44 849
правок
Klimkin (обсуждение | вклад) |
Klimkin (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
Строка 3: | Строка 3: | ||
|Портрет = Pol-Gehlliko.jpg <!-- впишите название файла например - |Портрет =Sergej Aksakov.jpg --> | |Портрет = Pol-Gehlliko.jpg <!-- впишите название файла например - |Портрет =Sergej Aksakov.jpg --> | ||
|Описание портрета = Пол Гэллико | |Описание портрета = Пол Гэллико | ||
|Имя при рождении = | |Имя при рождении = Пол Гэллико | ||
|Псевдоним(ы) = | |Псевдоним(ы) = | ||
|Дата рождения = 26.07.1897 <!-- впишите дату в формате DD.MM.YYYY например - |Дата рождения =06.11.1978 --> | |Дата рождения = 26.07.1897 <!-- впишите дату в формате DD.MM.YYYY например - |Дата рождения =06.11.1978 --> | ||
Строка 28: | Строка 28: | ||
Паоло мечтал о карьере музыканта для сына, сам Пол хотел стать врачом, но в итоге начал изучать искусствоведение в Колумбийском университете, получив в 1921 году диплом бакалавра. Полтора года учебы ему пришлось пропустить из-за Первой мировой войны. | Паоло мечтал о карьере музыканта для сына, сам Пол хотел стать врачом, но в итоге начал изучать искусствоведение в Колумбийском университете, получив в 1921 году диплом бакалавра. Полтора года учебы ему пришлось пропустить из-за Первой мировой войны. | ||
Гэллико успел попробовать самые разные профессии : он работал грузчиком в порту, инструктором в гимнастическом зале, переводчиком, репетитором. После института его взяли на должность кинокритика в газету «New York Daily News», но с этой работой молодой журналист, по мнению начальства, не справился и был переведен в спортивный отдел. Гэллико поручили написать о знаменитом боксере-тяжеловесе Джеке Демпси. Чтобы узнать, что испытывают соперники Демпси во время боя, он вызвал боксера на поединок, продержался две минуты до нокаута и написал блестящую статью, которая прославила его на всю страну. В 1923 году он был назначен редактором отдела и стал одним из самых известных спортивных журналистов США. Продолжая собственную традицию, Гэллико участвовал в матче против популярного бейсболиста Диззи Дина и играл в гольф с легендарным спортсменом Бобби Джонсом. Пол вел постоянную колонку в газете, организовал турнир по боксу среди любителей Golden Gloves («Золотые перчатки»). Но его мечтой была литература, и он настойчиво посылал в редакции журналов свои рассказы, которые возвращались назад, по его собственному определению, «как ручные голуби». | Пол Гэллико успел попробовать самые разные профессии : он работал грузчиком в порту, инструктором в гимнастическом зале, переводчиком, репетитором. После института его взяли на должность кинокритика в газету «New York Daily News», но с этой работой молодой журналист, по мнению начальства, не справился и был переведен в спортивный отдел. Гэллико поручили написать о знаменитом боксере-тяжеловесе Джеке Демпси. Чтобы узнать, что испытывают соперники Демпси во время боя, он вызвал боксера на поединок, продержался две минуты до нокаута и написал блестящую статью, которая прославила его на всю страну. В 1923 году он был назначен редактором отдела и стал одним из самых известных спортивных журналистов США. Продолжая собственную традицию, Гэллико участвовал в матче против популярного бейсболиста Диззи Дина и играл в гольф с легендарным спортсменом Бобби Джонсом. Пол вел постоянную колонку в газете, организовал турнир по боксу среди любителей Golden Gloves («Золотые перчатки»). Но его мечтой была литература, и он настойчиво посылал в редакции журналов свои рассказы, которые возвращались назад, по его собственному определению, «как ручные голуби». | ||
{{цитата|автор=Пол Гэллико|Сколько себя помню, я всегда хотел стать писателем. Мои детские годы были заполнены фантазиями, вымыслами и замками, парящими в облаках.}} | |||
В 1936 году 39-летний Гэллико продал свой рассказ для инсценировки за 5 тысяч долларов, оставил работу и переехал из США в Англию, чтобы заниматься исключительно писательским трудом. Решающим фактором здесь стала не сумма гонорара — Гэллико был одним из самых высокооплачиваемых спортивных журналистов в Америке, — а долгожданный успех на литературном поприще. В 1938 году он выпустил свою первую книгу с говорящим названием «Прощай, спорт» (Farewell to Sport). А в 1941-м, когда немецкая авиация ожесточенно бомбила Англию, вышла его новелла «The Snow Goose» (в разных переводах: «Снежная гусыня», «Белая гусыня», «Снежный гусь»), которая принесла автору литературную премию О'Генри и мировую славу. Эрнст Хемингуэй говорил, что «Снежную гусыню» он хотел бы написать сам. | В 1936 году 39-летний Гэллико продал свой рассказ для инсценировки за 5 тысяч долларов, оставил работу и переехал из США в Англию, чтобы заниматься исключительно писательским трудом. Решающим фактором здесь стала не сумма гонорара — Гэллико был одним из самых высокооплачиваемых спортивных журналистов в Америке, — а долгожданный успех на литературном поприще. В 1938 году он выпустил свою первую книгу с говорящим названием «Прощай, спорт» (Farewell to Sport). А в 1941-м, когда немецкая авиация ожесточенно бомбила Англию, вышла его новелла «The Snow Goose» (в разных переводах: «Снежная гусыня», «Белая гусыня», «Снежный гусь»), которая принесла автору литературную премию О'Генри и мировую славу. Эрнст Хемингуэй говорил, что «Снежную гусыню» он хотел бы написать сам. | ||
Строка 37: | Строка 39: | ||
В 1943 году Гэллико на время возвращается в журналистику и становится американским военным корреспондентом в Европе, но не перестает писать книги, которые тут же становятся бестселлерами. Наиболее популярны истории о животных, прежде всего «Томасина» (1957). Гэллико не писал их специально для детей, но его добрые и умные книги стали классикой детской мировой литературы. За гуманизм и философскую глубину творчества его называли американским Андерсеном. У самого писателя жили в доме 23 кошки и дог. | В 1943 году Гэллико на время возвращается в журналистику и становится американским военным корреспондентом в Европе, но не перестает писать книги, которые тут же становятся бестселлерами. Наиболее популярны истории о животных, прежде всего «Томасина» (1957). Гэллико не писал их специально для детей, но его добрые и умные книги стали классикой детской мировой литературы. За гуманизм и философскую глубину творчества его называли американским Андерсеном. У самого писателя жили в доме 23 кошки и дог. | ||
{{цитата|автор=Пол Гэллико|Я ненастоящий писатель. Литературного образования никакого. Просто люблю рассказывать истории. Все мои книжки – истории. Если бы я жил две тысячи лет назад, то ходил бы по пещерам и говорил: разрешите? Проголодался. Накормите-ка меня ужином, а я за это расскажу вам историю.}} | |||
Многие истории Гэллико легли в основу кино- и телефильмов. Так, Уолт Дисней стал продюсером игрового фильма «Три жизни Томасины» (1963), в котором снимали настоящую кошку. Телевизионный фильм «Снежный гусь» (1971) завоевал приз Золотой глобус и был номинирован на премии BAFTA и Эмми. | Многие истории Гэллико легли в основу кино- и телефильмов. Так, Уолт Дисней стал продюсером игрового фильма «Три жизни Томасины» (1963), в котором снимали настоящую кошку. Телевизионный фильм «Снежный гусь» (1971) завоевал приз Золотой глобус и был номинирован на премии BAFTA и Эмми. | ||
В 1974 году английская рок-группа Camel назвала свой самый популярный альбом «The Snow Goose». Музыканты просили Гэллико написать им тексты песен, но писатель отказался: ему не понравилось название коллектива, которое ассоциировалось с маркой сигарет. Гэллико даже пытался через суд запретить группе использовать название его рассказа для альбома, но добился лишь того, что на диске указано: «Музыка, вдохновленная книгой». | В 1974 году английская рок-группа Camel назвала свой самый популярный альбом «The Snow Goose». Музыканты просили Гэллико написать им тексты песен, но писатель отказался: ему не понравилось название коллектива, которое ассоциировалось с маркой сигарет. Гэллико даже пытался через суд запретить группе использовать название его рассказа для альбома, но добился лишь того, что на диске указано: «Музыка, вдохновленная книгой». | ||
Русскоязычному читателю Пол Гэллико известен прежде всего как автор книг «Томасина», «Дженни» (в оригинале «The аbandoned») и «Цветы для миссис Харрис», переведенных Натальей Траурберг. Рассказ «Белая гусыня» переводился не раз; первый его переводчик – Александр Пахотин. Взрослые читатели знакомы с его повестью «Посейдон», по которому снято несколько фильмов. Отдельные рассказы Гэллико выходили в журналах «Смена», «Наука и жизнь» и других. В 1991 году режиссёр Леонид Нечаев снял фильм «Безумная Лори» по мотивам повести «Томасина». | Русскоязычному читателю Пол Гэллико известен прежде всего как автор книг «Томасина», «Дженни» (в оригинале «The аbandoned») и «Цветы для миссис Харрис», переведенных Натальей Траурберг. Рассказ «Белая гусыня» переводился не раз; первый его переводчик – Александр Пахотин. Взрослые читатели знакомы с его повестью «Посейдон», по которому снято несколько фильмов. Отдельные рассказы Гэллико выходили в журналах «Смена», «Наука и жизнь» и других. В 1991 году режиссёр Леонид Нечаев снял фильм «Безумная Лори» по мотивам повести «Томасина». | ||