44 849
правок
Klimkin (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
Klimkin (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
Строка 35: | Строка 35: | ||
В 1964 году вышла дебютная книга Старка — поэтический сборник <ref>[https://sv.wikipedia.org/wiki/Petter_och_den_r%C3%B6da_f%C3%A5geln «Ett hål till livet»]</ref>. Затем появились «Sophämtarna» (1967), «Skärgårdsliv» (1967) и «Mick Jagger, herr Bertrand och jag» (1969). Книги были адресованы взрослому читателю. После этого Старк-писатель надолго замолчал: ему казалось, что темы, достойные осмысления, исчерпаны. Он решительно поменял род деятельности. В разное время Старк был сотрудником крупной шведской газеты «Expressen» (печатался в разделе, посвящённом культуре и литературе); работал в психиатрической больнице; изучал педагогику и психологию; преподавал в университете; служил в национальном Совете по рынку труда (AMS), став в конце концов директором департамента. Старк продолжал работать в различных учреждениях и организациях, даже когда вернулся к литературе, поскольку труд писателя не приносил достаточного дохода. | В 1964 году вышла дебютная книга Старка — поэтический сборник <ref>[https://sv.wikipedia.org/wiki/Petter_och_den_r%C3%B6da_f%C3%A5geln «Ett hål till livet»]</ref>. Затем появились «Sophämtarna» (1967), «Skärgårdsliv» (1967) и «Mick Jagger, herr Bertrand och jag» (1969). Книги были адресованы взрослому читателю. После этого Старк-писатель надолго замолчал: ему казалось, что темы, достойные осмысления, исчерпаны. Он решительно поменял род деятельности. В разное время Старк был сотрудником крупной шведской газеты «Expressen» (печатался в разделе, посвящённом культуре и литературе); работал в психиатрической больнице; изучал педагогику и психологию; преподавал в университете; служил в национальном Совете по рынку труда (AMS), став в конце концов директором департамента. Старк продолжал работать в различных учреждениях и организациях, даже когда вернулся к литературе, поскольку труд писателя не приносил достаточного дохода. | ||
Первая после долгого перерыва книга Старка — [https://sv.wikipedia.org/wiki/Petter_och_den_r%C3%B6da_f%C3%A5geln «Petter och den röda fågeln»] («Петтер и красная птица») — была детской. Она вышла из печати в 1975 году. К этому времени Старк был женат на финской шведоязычной переводчице с русского языка Янине Орлов, и у них подрастал ребёнок. | Первая после долгого перерыва книга Старка — <ref>[https://sv.wikipedia.org/wiki/Petter_och_den_r%C3%B6da_f%C3%A5geln «Petter och den röda fågeln»]</ref> («Петтер и красная птица») — была детской. Она вышла из печати в 1975 году. К этому времени Старк был женат на финской шведоязычной переводчице с русского языка Янине Орлов, и у них подрастал ребёнок. | ||
Впоследствии Старк говорил, что хотел немного потренироваться на детской книжке. Выяснилось, что писать для детей ничуть не проще, чем для взрослых, зато намного интереснее и веселее. «Мне кажется, когда я стал писать детские книги, я и сам стал лучше. И вообще, детский писатель лучше, чем взрослый», — сказал однажды Старк. | Впоследствии Старк говорил, что хотел немного потренироваться на детской книжке. Выяснилось, что писать для детей ничуть не проще, чем для взрослых, зато намного интереснее и веселее. «Мне кажется, когда я стал писать детские книги, я и сам стал лучше. И вообще, детский писатель лучше, чем взрослый», — сказал однажды Старк. | ||
Строка 43: | Строка 43: | ||
Третьей детской книгой Ульфа Старка стал «Patrik» (1978). | Третьей детской книгой Ульфа Старка стал «Patrik» (1978). | ||
В 1984 году появилась повесть [https://sv.wikipedia.org/wiki/D%C3%A5rfinkar_%26_d%C3%B6nickar «Dårfinkar & Dönickar»] («Чудаки и зануды»). Она победила на конкурсе детской книги издательства «Bonniers Juniorförlags», входящего в крупнейшую шведскую медиагруппу «Bonnier AB», и это была первая из множества наград, полученных Старком за годы творчества. По мнению жюри, главное достоинство книги в том, что она дарит юному читателю надежду и учит смело смотреть в лицо жизни. Как показало будущее, эти слова применимы ко всему творчеству Ульфа Старка. | В 1984 году появилась повесть <ref>[https://sv.wikipedia.org/wiki/D%C3%A5rfinkar_%26_d%C3%B6nickar «Dårfinkar & Dönickar»]</ref> («Чудаки и зануды»). Она победила на конкурсе детской книги издательства «Bonniers Juniorförlags», входящего в крупнейшую шведскую медиагруппу «Bonnier AB», и это была первая из множества наград, полученных Старком за годы творчества. По мнению жюри, главное достоинство книги в том, что она дарит юному читателю надежду и учит смело смотреть в лицо жизни. Как показало будущее, эти слова применимы ко всему творчеству Ульфа Старка. | ||
«Чудаки и зануды» сделали Старка знаменитым и определили его дальнейшую писательскую судьбу: с тех пор он писал только для детей. В 2002 году «Чудаков и зануд» издало московское «О.Г.И.» в переводе О. Н. Мяэотс. Эта книга, в отличие от повестей про Петтера, в которых сильна социальная составляющая, имела большой успех у российского читателя; она часто переиздается. В 2015 году в Московском драматическом театре «Сфера» состоялась премьера спектакля «Чудаки и зануды», на которой присутствовал Ульф Старк. | «Чудаки и зануды» сделали Старка знаменитым и определили его дальнейшую писательскую судьбу: с тех пор он писал только для детей. В 2002 году «Чудаков и зануд» издало московское «О.Г.И.» в переводе О. Н. Мяэотс. Эта книга, в отличие от повестей про Петтера, в которых сильна социальная составляющая, имела большой успех у российского читателя; она часто переиздается. В 2015 году в Московском драматическом театре «Сфера» состоялась премьера спектакля «Чудаки и зануды», на которой присутствовал Ульф Старк. | ||
Строка 71: | Строка 71: | ||
* Старк, У. Георгий и дракон / Ульф Старк ; перевод со шведского Ольги Мяэотс ; (художник) Анна Хёглунд. — Москва : Белая ворона / Albus Corvus, 2017. — 77 с. : цв. ил. | * Старк, У. Георгий и дракон / Ульф Старк ; перевод со шведского Ольги Мяэотс ; (художник) Анна Хёглунд. — Москва : Белая ворона / Albus Corvus, 2017. — 77 с. : цв. ил. | ||
* Старк, У. Герои овощной грядки / Ульф Старк ; художник Ш. Рамель. — (Б. м.) : IKEA FAMILY, 2011. — 27 с. : цв. ил. '''[Хранится в ЦГДБ им. А. П. Гайдара]''' | * Старк, У. Герои овощной грядки / Ульф Старк ; художник Ш. Рамель. — (Б. м.) : IKEA FAMILY, 2011. — 27 с. : цв. ил. '''[Хранится в ЦГДБ им. А. П. Гайдара]''' | ||
* Старк, У. Дважды чемпион / Ульф Старк ; художник Маркус Майалуома ; пер. со швед. [https://www.labirint.ru/authors/89501/ Т. Шапошниковой]. — Москва : Детская литература, 2012. — 40 с. : ил. | * Старк, У. Дважды чемпион / Ульф Старк ; художник Маркус Майалуома ; пер. со швед. <ref>[https://www.labirint.ru/authors/89501/ Т. Шапошниковой]</ref>. — Москва : Детская литература, 2012. — 40 с. : ил. | ||
* Старк, У. Диктатор / Ульф Старк и Линда Бондестам ; (пер. со швед. М. Людковской ; ил. Л. Бондестам). — Москва : КомпасГид, (2012). — (36) с. : цв. ил. — (КомпасKID). | * Старк, У. Диктатор / Ульф Старк и Линда Бондестам ; (пер. со швед. М. Людковской ; ил. Л. Бондестам). — Москва : КомпасГид, (2012). — (36) с. : цв. ил. — (КомпасKID). | ||
* Старк, У. Звезда по имени Аякс / У. Старк, С. Вирсен ; пер. со швед. М. Людковской ; худож. С. Вирсен. — Москва : Открытый мир, 2009. — (39) с. : цв. ил. — (Из книг оранжевой коровы). | * Старк, У. Звезда по имени Аякс / У. Старк, С. Вирсен ; пер. со швед. М. Людковской ; худож. С. Вирсен. — Москва : Открытый мир, 2009. — (39) с. : цв. ил. — (Из книг оранжевой коровы). |