Питцорно Бьянка: различия между версиями

нет описания правки
Нет описания правки
 
(не показано 20 промежуточных версий 2 участников)
Строка 42: Строка 42:
В 1985 году была опубликована повесть «L'incredibile storia di Lavinia» («Удивительная история Лавинии»), имевшая большой коммерческий успех. Книга была переведена на испанский, корейский, французский, греческий, японский и другие языки. Приключения Лавинии продолжаются в «Magie di Lavinia» («Заклинания Лавинии») и «Una scuola per Lavinia» («Школа для Лавинии»).
В 1985 году была опубликована повесть «L'incredibile storia di Lavinia» («Удивительная история Лавинии»), имевшая большой коммерческий успех. Книга была переведена на испанский, корейский, французский, греческий, японский и другие языки. Приключения Лавинии продолжаются в «Magie di Lavinia» («Заклинания Лавинии») и «Una scuola per Lavinia» («Школа для Лавинии»).


В 1987 году Бьянка Питцорно начинает активно сотрудничать с миланским издательством «A. Mondadori». В издательстве вышла её замечательная «La bambola dell'alchimista» («Кукла алхимика»), принесшая автору престижную премию Cento, «Sulle tracce del tesoro scomparso» («По следам исчезнувшего сокровища»), награждённая литературной премией за фантастику для подростков, «Streghetta mia» («Ведьмочка моя»), завоевавшая премию имени Джани Родари и многие другие.
В 1987 году Бьянка Питцорно начинает активно сотрудничать с миланским издательством «A. Mondadori». В издательстве вышла её замечательная «La bambola dell'alchimista» («Кукла алхимика»), принесшая автору престижную премию Cento, «Sulle tracce del tesoro scomparso» («По следам исчезнувшего сокровища»), награждённая литературной премией за фантастику для подростков, «Streghetta mia» («Ведьмочка моя»), завоевавшая премию имени [[Родари Джанни|Джанни Родари]] и многие другие.


В 1990 году Питцорно возобновила сотрудничество с RAI. Она писала тексты для детской образовательной программы «L'Albero azzurro» («Голубое дерево»). Программа пользовалась большой популярностью у маленьких зрителей.
В 1990 году Питцорно возобновила сотрудничество с RAI. Она писала тексты для детской образовательной программы «L'Albero azzurro» («Голубое дерево»). Программа пользовалась большой популярностью у маленьких зрителей.


В 1991 году Бьянка Питцорно решила поделиться с юными читателями историей из своего детства, опубликовав книгу «Послушай мое сердце». В автобиографической повести автор рассказывает о своеволии и несправедливости взрослых по отношению к детям. Текст перемежается смешными сочинениями главной героини, которая мечтает стать писателем. События, описанные в повести, проходят в середине прошлого века, но её сюжет удивительно актуален и сегодня. Книга сразу же завоевала читательскую любовь, неоднократно переиздавалась в Италии и других странах, получила ряд престижных литературных наград. Текст книги замечательно дополняют искренние и эмоциональные чёрно-белые иллюстрации Квентина Блейка. В России повесть была издана в 2011 году издательством «Самокат» с оригинальными иллюстрациями и в замечательном переводе Ксении Тименчик.
В 1991 году Бьянка Питцорно решила поделиться с юными читателями историей из своего детства, опубликовав книгу «Послушай мое сердце». В автобиографической повести автор рассказывает о своеволии и несправедливости взрослых по отношению к детям. Текст перемежается смешными сочинениями главной героини, которая мечтает стать писателем. События, описанные в повести, проходят в середине прошлого века, но её сюжет удивительно актуален и сегодня. Книга сразу же завоевала читательскую любовь, неоднократно переиздавалась в Италии и других странах, получила ряд престижных литературных наград. Текст книги замечательно дополняют искренние и эмоциональные чёрно-белые иллюстрации Квентина Блейка.  
 
В России повесть была издана в 2011 году издательством «Самокат» с оригинальными иллюстрациями и в переводе [[Тименчик Ксения Михайловна|Ксении Тименчик]].
 
 
<center><gallery perrow="" widths="180" heights="180" caption="Бьянка Питцорно">
Файл:Pitcorno-Byanka (4).jpg|Послушай моё сердце / Бьянка Питцорно; худ. Квентин Блейк
Файл:Pitcorno-Byanka (2).jpg|Послушай моё сердце / Бьянка Питцорно; худ. Квентин Блейк
Файл:Pitcorno-Byanka (1).jpg|Послушай моё сердце / Бьянка Питцорно; худ. Квентин Блейк
Файл:Pitcorno-Byanka (3).jpg|Диана, Купидон и Командор / Бьянка Питцорно; худ. Квентин Блейк
Файл:Tornatras-Byanka-Pitcorno.jpg|Торнатрас / Бьянка Питцорно ; художник А. Юфа ; пер. с итал. [[Стамова Татьяна Юрьевна|Т. Стамовой]]
 
</gallery></center>
 


В 1994 году у Питцорно вышла повесть «Диана, Купидон и Командор», которая является своеобразным продолжением «Послушай моё сердце». В России книга была издана в 2014 году в серии «Лучшая новая книжка» издательства «Самокат».
В 1994 году у Питцорно вышла повесть «Диана, Купидон и Командор», которая является своеобразным продолжением «Послушай моё сердце». В России книга была издана в 2014 году в серии «Лучшая новая книжка» издательства «Самокат».
В 2000 году Питцорно опубликовала роман «Tornatrás», в котором развивает тему влияния средств массовой информации на гражданское сознание. Роман получил широкий общественный резонанс. В России «Торнатрас» был издан в 2014 году издательством «Росмэн». Настроение книги прекрасно передают живые, добрые иллюстрации Алисы Юфы.
В 2000 году Питцорно опубликовала роман «Tornatrás», в котором развивает тему влияния средств массовой информации на гражданское сознание. Роман получил широкий общественный резонанс. В России «Торнатрас» был издан в 2014 году издательством «Росмэн». Настроение книги прекрасно передают живые, добрые иллюстрации Алисы Юфы.


Строка 55: Строка 69:
Немало произведений Бьянки Питцорно проиллюстрированы классиком английской детской книги Квентином Блейком. Автор признаётся, что ей тяжело представить своих персонажей, нарисованных кем-либо другим. Но Бьянка одно время всерьёз подумывала о том, не начать ли ей самой иллюстрировать свои истории и даже успела продемонстрировать свой талант художника в книге «La voce segreta» («Тайный голос»), которая вышла в 1988 году.
Немало произведений Бьянки Питцорно проиллюстрированы классиком английской детской книги Квентином Блейком. Автор признаётся, что ей тяжело представить своих персонажей, нарисованных кем-либо другим. Но Бьянка одно время всерьёз подумывала о том, не начать ли ей самой иллюстрировать свои истории и даже успела продемонстрировать свой талант художника в книге «La voce segreta» («Тайный голос»), которая вышла в 1988 году.


Также Бьянка Питцорно занималась переводами на итальянский язык произведений классиков мировой литературы: Д. Р. Р Толкина, Д. Гроссмана, Т. Янссон, С. Плат и других.
Также Бьянка Питцорно занималась переводами на итальянский язык произведений классиков мировой литературы: [[Толкин Джон Рональд Руэл|Д. Р. Р Толкина]], Д. Гроссмана, [[Янссон Туве|Т. Янссон]], С. Плат и других.


Помимо писательской деятельности Питцорно принимает активное участие в общественной жизни. В 1995 году началось её многолетнее сотрудничество с кубинской библиотекой имени Рубена Мартинеса Вильена. Она организует библиотечный проект, в рамках которого сотни книг итальянских детских писателей становятся доступными для кубинских детей, а кубинская литература, переведённая на итальянский язык, занимает своё место на полках детских библиотек Италии. В 1997 году за свой труд писатель получила Премию «Белая роза» Союза писателей и художников Кубы. В 2001 году Питцорно была назначена Послом доброй воли ЮНИСЕФ от Италии.
Помимо писательской деятельности Питцорно принимает активное участие в общественной жизни. В 1995 году началось её многолетнее сотрудничество с кубинской библиотекой имени Рубена Мартинеса Вильена. Она организует библиотечный проект, в рамках которого сотни книг итальянских детских писателей становятся доступными для кубинских детей, а кубинская литература, переведённая на итальянский язык, занимает своё место на полках детских библиотек Италии. В 1997 году за свой труд писатель получила Премию «Белая роза» Союза писателей и художников Кубы. В 2001 году Питцорно была назначена Послом доброй воли ЮНИСЕФ от Италии.
Строка 61: Строка 75:
Произведения Бьянки Питцорно переведены на европейские языки. Также её книги выходили в Корее, Турции, Китае, Японии, России. Совокупный тираж книг Питцорно, изданных в Италии, превысил два миллиона экземпляров.  
Произведения Бьянки Питцорно переведены на европейские языки. Также её книги выходили в Корее, Турции, Китае, Японии, России. Совокупный тираж книг Питцорно, изданных в Италии, превысил два миллиона экземпляров.  


Бьянка Питцорно — лауреат многочисленных литературных премий. В 2012 и в 2014 годах она номинировалась на получение Международной премии имени Ханса Кристиана Андерсена.
Бьянка Питцорно — лауреат многочисленных литературных премий. В 2012 и в 2014 годах она номинировалась на получение [[Премия имени Ханса Кристиана Андерсена|Международной премии имени Ханса Кристиана Андерсена]].


==Бьянка Питцорно / Книги==
==Бьянка Питцорно / Книги==
Строка 99: Строка 113:
*Питцорно, Б. Когда мы были маленькими / Бьянка Питцорно ; пер. с итал. Ксении Тименчик ; ил. Анны Хохловой. — Москва : Самокат, 2014. — 93 с. : ил. — (Витамин роста).
*Питцорно, Б. Когда мы были маленькими / Бьянка Питцорно ; пер. с итал. Ксении Тименчик ; ил. Анны Хохловой. — Москва : Самокат, 2014. — 93 с. : ил. — (Витамин роста).
   
   
*Питцорно, Б. Послушай мое сердце / Бьянка Питцорно ; пер. с итал. Ксении Тименчик ; ил. Квентина Блейка. — Москва : Самокат, 2017. — 365 с. : ил.  
*Питцорно, Б. Послушай мое сердце / Бьянка Питцорно ; пер. с итал. Ксении Тименчик ; ил. Квентина Блейка. — Москва : Самокат, 2017. — 365 с. : ил. — (Лучшая новая книжка).
— (Лучшая новая книжка).
   
   
*Питцорно, Б. Джулия Гав и Феликс Мяу : сказка / Бьянка Питцорно ; художник Анна Курти ; пер. с итал. Анны Красильщик. — Москва : Росмэн, 2020. — 87 с. : ил.
*Питцорно, Б. Джулия Гав и Феликс Мяу : сказка / Бьянка Питцорно ; художник Анна Курти ; пер. с итал. Анны Красильщик. — Москва : Росмэн, 2020. — 87 с. : ил.
Строка 106: Строка 119:
*Питцорно, Б. Торнатрас / Бьянка Питцорно ; художник А. Юфа ; пер. с итал. Т. Стамовой. — Москва : Росмэн, 2021. — 335 с. : ил.
*Питцорно, Б. Торнатрас / Бьянка Питцорно ; художник А. Юфа ; пер. с итал. Т. Стамовой. — Москва : Росмэн, 2021. — 335 с. : ил.


==Бьянка Питцорно / Книги  в Национальной электронной детской библиотеке==
==Бьянка Питцорно / Книги  в НЭБ.Дети==


Питцорно, Б. Диана, Купидон и Командор / Бьянка Питцорно ; перевод с итальянского Людмилы Криппа ; иллюстрации Квентина Блейка. — Текст : электронный. — Москва : Самокат, 2014 (Москва : ЛитРес, 2015). — 506340 зн. — Режим доступа: в залах РГДБ.
*Питцорно, Б. Диана, Купидон и Командор / Бьянка Питцорно ; перевод с итальянского Людмилы Криппа ; иллюстрации Квентина Блейка. — Текст : электронный. — Москва : Самокат, 2014 (Москва : ЛитРес, 2015). — 506340 зн. — Режим доступа: в залах [[Российская государственная детская библиотека|РГДБ]].
   
   
Питцорно, Б. Послушай моё сердце / Бьянка Питцорно ; пер. с итал. Ксении Тименчик ; ил. Квентина Блейка. — 2–е изд. — Текст : электронный. — Москва : Самокат, 2017 (Москва : НБР, 2017). — 368 с. : ил. — (Лучшая новая книжка).— Режим доступа: в залах РГДБ.
*Питцорно, Б. Послушай моё сердце / Бьянка Питцорно ; пер. с итал. Ксении Тименчик ; ил. Квентина Блейка. — 2–е изд. — Текст : электронный. — Москва : Самокат, 2017 (Москва : НБР, 2017). — 368 с. : ил. — (Лучшая новая книжка).— Режим доступа: в залах РГДБ.


==О жизни и творчестве==
==О жизни и творчестве==


Бондарева, А. Приска Пунтони и её истории : [рецензия на книгу Б. Питцорно «Послушай моё сердце», 2011] // Читаем вместе. — 2012. — № 10. — С. 35.
*Бондарева, А. Приска Пунтони и её истории : [рецензия на книгу Б. Питцорно «Послушай моё сердце», 2011] // Читаем вместе. — 2012. — № 10. — С. 35.
   
   
Бройде, В. Кто кого? : [рецензия на книгу Б. Питцорно «Послушай моё сердце», 2011] // Книжное обозрение. — 2012. — № 4. — С. 20.
*Бройде, В. Кто кого? : [рецензия на книгу Б. Питцорно «Послушай моё сердце», 2011] // Книжное обозрение. — 2012. — № 4. — С. 20.
   
   
Бройде, В. Проклятое любопытство : [рецензия на книгу Б. Питцорно «Удивительное путешествие Полисены Пороселло», 2013] // Книжное обозрение. — 2013. — № 23–24. — С. 29.
*Бройде, В. Проклятое любопытство : [рецензия на книгу Б. Питцорно «Удивительное путешествие Полисены Пороселло», 2013] // Книжное обозрение. — 2013. — № 23–24. — С. 29.
   
   
Бройде, В. Подлые боги : [рецензия на книгу Б. Питцорно «Диана, Купидон и Командор», 2014] // Книжное обозрение. — 2014. — № 12–13. — С. 29.
*Бройде, В. Подлые боги : [рецензия на книгу Б. Питцорно «Диана, Купидон и Командор», 2014] // Книжное обозрение. — 2014. — № 12–13. — С. 29.
 
Ескина, Е. Послушай мое детство : [о творчестве Бьянки Питцорно] / Екатерина Ескина // Библиотека в школе : журн. изд. дома «Первое сентября». — 2014. —
*Ескина, Е. Послушай мое детство : [о творчестве Бьянки Питцорно] / Екатерина Ескина // Библиотека в школе : журн. изд. дома «Первое сентября». — 2014. — № 9. — С. 34–35. — (Капитанский мостик) (Остров сокровищ).
№ 9. — С. 34–35. — (Капитанский мостик) (Остров сокровищ).
Зимина, М. Смешные истории : [в том числе о книге Б. Питцорно «Послушай моё сердце»] / Мария Зимина // Костёр. — 2019. — № 7. — С. 23. — (Открой книгу — открой мир).
Порядина, М. Как рассказать о себе : [в том числе о книге Б. Питцорно «Когда мы были маленькими] / Мария Порядина // Читаем вместе. — 2015. — № 7. — С. 32. — ил. — (Читаем без родителей).
Соловьёва, Т. В. Не быть островом. Детская литература начала XXI века : [в том числе о творчестве Бьянки Питцорно] / Татьяна Соловьёва // Вопросы литературы. — 2017. — № 1. — С. 90–114. — (Литературное сегодня) (Детская литература).
   
   
BIANCA PITZORNO : сайт. — URL: https://web.archive.org/web/20181029112805/http://www.biancapitzorno.it/index.php/chi-e/biografia (дата обращения 04.02.21). — Текст : электронный.
*Зимина, М. Смешные истории : [в том числе о книге Б. Питцорно «Послушай моё сердце»] / Мария Зимина // Костёр. — 2019. — № 7. — С. 23. — (Открой книгу — открой мир).
   
   
Бьянка Питцорно — о писателе. — Текст : электронный // liveLib : сайт. — URL: https://www.livelib.ru/author/327672-byanka-pittsorno (дата обращения 04.02.21).
*Порядина, М. Как рассказать о себе : [в том числе о книге Б. Питцорно «Когда мы были маленькими] / Мария Порядина // Читаем вместе. — 2015. — № 7. — С. 32. — ил. — (Читаем без родителей).
   
   
Ескина, Е. Bianca Pitzorno / Бьянка Питцорно. — Текст : электронный // Центр детской книги библиотеки иностранной литературы : сайт. — URL: https://deti.libfl.ru/writer/pitzorno (дата обращения 04.02.21).
*Соловьёва, Т. В. Не быть островом. Детская литература начала XXI века : [в том числе о творчестве Бьянки Питцорно] / Татьяна Соловьёва // Вопросы литературы. — 2017. — № 1. — С. 90–114. — (Литературное сегодня) (Детская литература).


==Экранизации==
==Экранизации==


Clorofilla dal cielo blu / Хлорофилл с голубого неба. Мультипликационный сериал в жанре научной фантастики по одноимённой повести Б. Питцорно «Хлорофилл с голубого неба». Реж. J. Victor Тоньола, совместное производство TSI (итальянское швейцарское телевидение) и Frama film International, 1985.
*Clorofilla dal cielo blu / Хлорофилл с голубого неба. Мультипликационный сериал в жанре научной фантастики по одноимённой повести Б. Питцорно «Хлорофилл с голубого неба». Реж. J. Victor Тоньола, совместное производство TSI (итальянское швейцарское телевидение) и Frama film International, 1985.


==Награды, премии==
==Награды, премии==


1985 — Premio Andersen — il mondo dell'infanzia / Премия Андерсена — мир детства (Италия) в номинации «Лучшая книга для детей 6–9 лет» (за книгу «La casa sull'albero»).
*1985 — Premio Andersen — il mondo dell'infanzia / Премия Андерсена — мир детства (Италия) в номинации «Лучшая книга для детей 6–9 лет» (за книгу «La casa sull'albero»).
   
   
1986 — Premio Andersen — il mondo dell'infanzia / Премия Андерсена — мир детства (Италия) в номинации «Лучшая книга для детей 6–9 лет» (за книгу «L'incredibile storia di Lavinia»).
*1986 — Premio Andersen — il mondo dell'infanzia / Премия Андерсена — мир детства (Италия) в номинации «Лучшая книга для детей 6–9 лет» (за книгу «L'incredibile storia di Lavinia»).
   
   
1988 — Premio Andersen — il mondo dell'infanzia / Премия Андерсена — мир детства (Италия) в номинации «Лучший писатель».  
*1988 — Premio Andersen — il mondo dell'infanzia / Премия Андерсена — мир детства (Италия) в номинации «Лучший писатель».  
   
   
1988 —  Premio Cento / лауреат Международного конкурса авторов детских книг на итальянском языке (за книгу «La bambola dell'alchimista» / «Кукла алхимика»).
*1988 —  Premio Cento / лауреат Международного конкурса авторов детских книг на итальянском языке (за книгу «La bambola dell'alchimista» / «Кукла алхимика»).
   
   
1988 — Premio Castello di Sanguinetto / «Приз Замка Sangli»— литературная премия за фантастику для подростков (награждена за книгу «Sulle tracce del tesoro scomparso»).
*1988 — Premio Castello di Sanguinetto / «Приз Замка Sangli»— литературная премия за фантастику для подростков (награждена за книгу «Sulle tracce del tesoro scomparso»).
   
   
1989 — Premio alla fantasia Gianni Rodari / Приз на лучшее фантастическое произведение имени Джанни Родари (за книгу «Streghetta mia»).
*1989 — Premio alla fantasia Gianni Rodari / Приз на лучшее фантастическое произведение имени Джанни Родари (за книгу «Streghetta mia»).
   
   
1992 — Premio Andersen — il mondo dell'infanzia / Премия Андерсена — мир детства (Италия) в номинации «Лучшая книга для детей 9–11 лет» (за книгу «Ascolta il mio cuore» / «Послушай моё сердце»).
*1992 — Premio Andersen — il mondo dell'infanzia / Премия Андерсена — мир детства (Италия) в номинации «Лучшая книга для детей 9–11 лет» (за книгу «Ascolta il mio cuore» / «Послушай моё сердце»).
   
   
1992 — Premio Cento / лауреат Международного конкурса авторов детских книг на итальянском языке (за книгу«Ascolta il mio cuore» / «Послушай моё сердце»).
*1992 — Premio Cento / лауреат Международного конкурса авторов детских книг на итальянском языке (за книгу«Ascolta il mio cuore» / «Послушай моё сердце»).
   
   
1995 — Premio Andersen — il mondo dell'infanzia / Премия Андерсена — мир детства (Италия) в номинации «Лучшая книга для детей 9–11 лет» (за книгу «Diana, Cupido e il Commendatore» / «Диана, Купидон и Командор»).
*1995 — Premio Andersen — il mondo dell'infanzia / Премия Андерсена — мир детства (Италия) в номинации «Лучшая книга для детей 9–11 лет» (за книгу «Diana, Cupido e il Commendatore» / «Диана, Купидон и Командор»).
   
   
1996 — Laurea honoris causa in Scienze della Formazione dell'Università degli studi di Bologna / почётная Степень в области Образования Болонского университета.
*1996 — Laurea honoris causa in Scienze della Formazione dell'Università degli studi di Bologna / почётная Степень в области Образования Болонского университета.
   
   
1997 — Premio La rosa blanca dall'associazione cubana degli scrittori / Премия «Белая роза» Союза писателей и художников Кубы (UNEAC).
*1997 — Premio La rosa blanca dall'associazione cubana degli scrittori / Премия «Белая роза» Союза писателей и художников Кубы (UNEAC).
   
   
1998 — Premio Pippi / Приз Пеппи (за книгу «Re Mida ha le orecchie d'asino»).
*1998 — Premio Pippi / Приз Пеппи (за книгу «Re Mida ha le orecchie d'asino»).
   
   
2000 — Goodwill Ambassador del Comitato Italiano dell'UNICEF / национальный посол ЮНИСЕФ от Италии.
*2000 — Goodwill Ambassador del Comitato Italiano dell'UNICEF / национальный посол ЮНИСЕФ от Италии.
   
   
2001 — Premio Andersen — il mondo dell'infanzia / Премия Андерсена — мир детства (Италия) в номинации «Лучшая книга для детей 9–11 лет» (за книгу «Tornatrás» / «Торнатрас»).
*2001 — Premio Andersen — il mondo dell'infanzia / Премия Андерсена — мир детства (Италия) в номинации «Лучшая книга для детей 9–11 лет» (за книгу «Tornatrás» / «Торнатрас»).


[[Category:Писатели]]
[[Category:Писатели]]