46 371
правка
Klimkin (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{Шаблон:Писатель2 |ФИО = Хосе Кабрера Арналь |Портрет = Hose-Kabrero-Arnal…») |
Klimkin (обсуждение | вклад) |
||
| Строка 24: | Строка 24: | ||
==Хосе Кабрера Арналь / Биография== | ==Хосе Кабрера Арналь / Биография== | ||
Хосе Кабрера Арналь родился 6 сентября 1909 года в деревне Кастильсабас, что на северо-востоке Испании (провинция Уэска, автономное сообщество Арагон). Его родители — Эметерио Кабреро Мур и Леонора Арналь Пуэртолас — были крестьянами, но своей земли не имели. В 1920 году семья в поисках лучшей жизни перебралась в Барселону. В столице Каталонии Эметерио Кабреро Мур стал полицейским. | |||
На Хосе, чьё детство прошло в сельской глубинке, Барселона произвела сильное впечатление. Всё казалось удивительным: широкие улицы, зелёные проспекты, шумные трамваи, кинотеатры, кафе, открытые концертные и танцевальные площадки, море в конце улицы… Особенно поразил его контраст между элегантными богатыми кварталами и тесными, грязными трущобами. Мальчик не раз становился свидетелем демонстраций, протестов рабочих, перестрелок уличных банд. Новый мир не пугал Хосе, напротив, ему было интересно исследовать и осваивать его. | На Хосе, чьё детство прошло в сельской глубинке, Барселона произвела сильное впечатление. Всё казалось удивительным: широкие улицы, зелёные проспекты, шумные трамваи, кинотеатры, кафе, открытые концертные и танцевальные площадки, море в конце улицы… Особенно поразил его контраст между элегантными богатыми кварталами и тесными, грязными трущобами. Мальчик не раз становился свидетелем демонстраций, протестов рабочих, перестрелок уличных банд. Новый мир не пугал Хосе, напротив, ему было интересно исследовать и осваивать его. | ||
В 1924 году пятнадцатилетний Хосе бросил школу и пошёл учиться на столяра-краснодеревщика, потом — на мастера по ремонту механических счётных машин, однако своё будущее с этими профессиями связывать не хотел. Его манила яркая, свободная, насыщенная событиями и эмоциями жизнь, которую могла подарить ему Барселона. После работы, надев широкополую шляпу и галстук-бабочку, он отправлялся в модные богемные места города. Хосе был слишком молод, чтобы посещать увеселительные заведения на законных основаниях, но его пропускали швейцары — в обмен на забавные, а иногда и рискованные рисунки. | В 1924 году пятнадцатилетний Хосе бросил школу и пошёл учиться на столяра-краснодеревщика, потом — на мастера по ремонту механических счётных машин, однако своё будущее с этими профессиями связывать не хотел. Его манила яркая, свободная, насыщенная событиями и эмоциями жизнь, которую могла подарить ему Барселона. После работы, надев широкополую шляпу и галстук-бабочку, он отправлялся в модные богемные места города. Хосе был слишком молод, чтобы посещать увеселительные заведения на законных основаниях, но его пропускали швейцары — в обмен на забавные, а иногда и рискованные рисунки. | ||
Хосе с детства очень хорошо рисовал, хотя никогда этому не учился. Рисование не казалось ему надёжным способом заработка. В 1920-х годах даже в таком богатом и передовом во многих отношениях городе, как Барселона, художники были востребованы только в рекламном деле и в книжной иллюстрации. Однако реклама тогда пребывала в зачаточном состоянии, а книги, на взгляд Хосе, были чопорными и скучными. Юноша попробовал себя в ещё одном модном занятии того времени — боксе. В самом конце 1920-х годов он начал выходить на ринг, но после того, как ему сломали нос, решил всё-таки рисовать. | |||
В 1929 году Кабреро Арналь начал сотрудничать с известными испанскими журналами — «ККО» и детским юмористическим «TBO». Начинающий художник должен был создавать короткие рисованные истории и отдельные забавные картинки. В то время комикс в Испании был развит мало, и Кабреро Арналь решил взять за образец американские комиксы, испытавшие на себе влияние немых мультфильмов, героями которых были антропоморфные животные (например, кот Феликс, созданный на студии Пэта Салливана (Pat Sullivan)). Кабреро Арналь был уверен, что говорящие животные — наиболее подходящие герои для историй, адресованных детям. | В 1929 году Кабреро Арналь начал сотрудничать с известными испанскими журналами — «ККО» и детским юмористическим «TBO». Начинающий художник должен был создавать короткие рисованные истории и отдельные забавные картинки. В то время комикс в Испании был развит мало, и Кабреро Арналь решил взять за образец американские комиксы, испытавшие на себе влияние немых мультфильмов, героями которых были антропоморфные животные (например, кот Феликс, созданный на студии Пэта Салливана (Pat Sullivan)). Кабреро Арналь был уверен, что говорящие животные — наиболее подходящие герои для историй, адресованных детям. | ||
В начале 1931 года Хосе Кабреро Арналь стал публиковать свои комиксы в только что созданном журнале «Pocholo», подписывая их как С. Arnal. Творческий псевдоним он образовал из первой буквы первой фамилии отца и своей второй фамилии (первой фамилии матери). Вскоре Хосе стал ведущим художником «Pocholo». К этому времени его стиль уже заметно отличался от того, который был принят среди испанских комиксистов. Рисование Хосе Кабреро Арналя было динамичным, чётким, конкретным, аккуратным, простым и адаптированным к восприятию детьми; антропоморфные персонажи напоминали героев американских мультфильмов, особенно героев раннего У. Диснея. В журнале «Pocholo» Кабреро Арналь опубликовал ставшие очень популярными комиксы: «Guerra en el País de los Insectos» (1933) и «Andanzas del perro Top» (или «Viajes extraordinarios del perro Top»; 1935). Первый, о бессмысленной и беспощадной войне насекомых, был воспринят современниками как предчувствие надвигающейся трагедии; герой второго, весёлый и озорной пёс Топ, считается предтечей знаменитого Пифа. | В начале 1931 года Хосе Кабреро Арналь стал публиковать свои комиксы в только что созданном журнале «Pocholo», подписывая их как С. Arnal. Творческий псевдоним он образовал из первой буквы первой фамилии отца и своей второй фамилии (первой фамилии матери). Вскоре Хосе стал ведущим художником «Pocholo». К этому времени его стиль уже заметно отличался от того, который был принят среди испанских комиксистов. Рисование Хосе Кабреро Арналя было динамичным, чётким, конкретным, аккуратным, простым и адаптированным к восприятию детьми; антропоморфные персонажи напоминали героев американских мультфильмов, особенно героев раннего У. Диснея. В журнале «Pocholo» Кабреро Арналь опубликовал ставшие очень популярными комиксы: «Guerra en el País de los Insectos» (1933) и «Andanzas del perro Top» (или «Viajes extraordinarios del perro Top»; 1935). Первый, о бессмысленной и беспощадной войне насекомых, был воспринят современниками как предчувствие надвигающейся трагедии; герой второго, весёлый и озорной пёс Топ, считается предтечей знаменитого Пифа. | ||
Работая в «Pocholo», Хосе Кабрера Арналь сотрудничал и со взрослыми юмористическими изданиями, такими как «L’Esquella de la Torrotxa». Этот каталонский сатирический журнал, учреждённый в 1872 году, в конце 1930-х годов придерживался антиклерикальных и республиканских взглядов и был очень популярен среди каталонских левых. Для «L’Esquella de la Torrotxa» Кабрера Арналь рисовал карикатуры и сатирические рисунки, высмеивающие испанскую и международную политику. Кабрера Арналь никогда не принадлежал ни к какой политической партии, но симпатизировал II Испанской Республике. | Работая в «Pocholo», Хосе Кабрера Арналь сотрудничал и со взрослыми юмористическими изданиями, такими как «L’Esquella de la Torrotxa». Этот каталонский сатирический журнал, учреждённый в 1872 году, в конце 1930-х годов придерживался антиклерикальных и республиканских взглядов и был очень популярен среди каталонских левых. Для «L’Esquella de la Torrotxa» Кабрера Арналь рисовал карикатуры и сатирические рисунки, высмеивающие испанскую и международную политику. Кабрера Арналь никогда не принадлежал ни к какой политической партии, но симпатизировал II Испанской Республике. | ||
В июле 1936 года в Испании подняли восстание правомонархические националистические силы под руководством генерала Ф. Франко. В стране началась гражданская война. Хосе Кабреро Арналь вступил добровольцем в республиканскую армию. Был артиллеристом, затем, после ранения, — пулемётчиком. Принимал участие в битве при Сегре, отсрочившей падение республиканской Каталонии почти на год. В январе 1939 года Барселону заняли мятежники Франко. Кабрера Арналь вместе с другими республиканцами ушёл через горы во Францию. Там он попал в лагерь для интернированных. Опасаясь за жизнь оставшихся в Испании родственников, Хосе назвал французским властям Барселону как место своего рождения. С тех пор эта неверная информация фигурировала во всех документах Кабреро Арналя. | В июле 1936 года в Испании подняли восстание правомонархические националистические силы под руководством генерала Ф. Франко. В стране началась гражданская война. Хосе Кабреро Арналь вступил добровольцем в республиканскую армию. Был артиллеристом, затем, после ранения, — пулемётчиком. Принимал участие в битве при Сегре, отсрочившей падение республиканской Каталонии почти на год. В январе 1939 года Барселону заняли мятежники Франко. Кабрера Арналь вместе с другими республиканцами ушёл через горы во Францию. Там он попал в лагерь для интернированных. Опасаясь за жизнь оставшихся в Испании родственников, Хосе назвал французским властям Барселону как место своего рождения. С тех пор эта неверная информация фигурировала во всех документах Кабреро Арналя. | ||
В сентябре 1939 года Франция объявила войну фашисткой Германии. В декабре 1939 года Хосе Кабреро Арналь вступил в подразделение иностранных рабочих (СТЕ), оказывавшее различную помощь французской армии. Когда германские войска прорвали линию Мажино, Кабреро Арналь вместе с другими рабочими попал в плен. Немцы обвинили его в том, что он — der Roter Spanier («красный испанец»), и отправили в тюрьму, а в январе 1941 года перевели в концлагерь Маутхаузен (Австрия). | В сентябре 1939 года Франция объявила войну фашисткой Германии. В декабре 1939 года Хосе Кабреро Арналь вступил в подразделение иностранных рабочих (СТЕ), оказывавшее различную помощь французской армии. Когда германские войска прорвали линию Мажино, Кабреро Арналь вместе с другими рабочими попал в плен. Немцы обвинили его в том, что он — der Roter Spanier («красный испанец»), и отправили в тюрьму, а в январе 1941 года перевели в концлагерь Маутхаузен (Австрия). | ||
Кабреро Арналь рисовал и на фронте, и в тюрьме, и в концлагере. Среди рисунков были эротические — их он создавал по требованию охранников. Однажды во время обыска эти рисунки нашёл офицер СС. Он отправил Хосе на склад одежды, отбираемой у привозимых в концлагерь, с условием, что заключенный № 6299 будет рисовать и дальше, но только для него одного. Некоторое расположение, которое испытывал эсэсовец к Хосе, спасло художнику жизнь: в 1942 году, когда была раскрыта схема помощи работников склада другим заключённым, Кабреро Арналя не расстреляли, а отправили в каменоломню, где узники таскали 20-килограммовые гранитные блоки. В 1943 году Хосе перевели на работу на военный завод. Здесь его жизни угрожали не только голод, холод и непосильный труд, но и бомбёжки англо-американской авиации. И всё же Кабреро Арналь дождался освобождения, хотя к этому моменту весил 39 килограммов. | Кабреро Арналь рисовал и на фронте, и в тюрьме, и в концлагере. Среди рисунков были эротические — их он создавал по требованию охранников. Однажды во время обыска эти рисунки нашёл офицер СС. Он отправил Хосе на склад одежды, отбираемой у привозимых в концлагерь, с условием, что заключенный № 6299 будет рисовать и дальше, но только для него одного. Некоторое расположение, которое испытывал эсэсовец к Хосе, спасло художнику жизнь: в 1942 году, когда была раскрыта схема помощи работников склада другим заключённым, Кабреро Арналя не расстреляли, а отправили в каменоломню, где узники таскали 20-килограммовые гранитные блоки. В 1943 году Хосе перевели на работу на военный завод. Здесь его жизни угрожали не только голод, холод и непосильный труд, но и бомбёжки англо-американской авиации. И всё же Кабреро Арналь дождался освобождения, хотя к этому моменту весил 39 килограммов. | ||
После освобождения Кабреро Арналь отправился в Париж. Там он жил на улице, пел в метро, иногда ему давали деньги просто за то, как он выглядел. Через несколько недель Хосе познакомился с девушкой, которая помогла ему выжить. В начале 1946 года молодые люди поженились. | После освобождения Кабреро Арналь отправился в Париж. Там он жил на улице, пел в метро, иногда ему давали деньги просто за то, как он выглядел. Через несколько недель Хосе познакомился с девушкой, которая помогла ему выжить. В начале 1946 года молодые люди поженились. | ||
В середине 1945 года с Кабреро Арналем связались французские коммунисты, узнавшие о нём от других бывших заключённых Маутхаузена: газете «L’Humanité» требовался художник, чтобы создавать карикатуры, юмористические рисунки и комиксы. Хосе согласился, и с начала 1946 года в газете и в её воскресном приложении «L'Humanité Dimanche» стали публиковаться его рисунки и комиксы 'Clopinet', 'Le Canard Oscar', 'Becdor le Canard' and 'Bouledegomme et Zéphirin' (по сценарию Pierre Camus). | В середине 1945 года с Кабреро Арналем связались французские коммунисты, узнавшие о нём от других бывших заключённых Маутхаузена: газете «L’Humanité» требовался художник, чтобы создавать карикатуры, юмористические рисунки и комиксы. Хосе согласился, и с начала 1946 года в газете и в её воскресном приложении «L'Humanité Dimanche» стали публиковаться его рисунки и комиксы 'Clopinet', 'Le Canard Oscar', 'Becdor le Canard' and 'Bouledegomme et Zéphirin' (по сценарию Pierre Camus). | ||
Кабреро Арналь придерживался левых взглядов, но коммунистом никогда не был и разделял далеко не все коммунистические идеи. На работу в «L’Humanité» он согласился, чтобы вырваться из нищеты. В дальнейшем всегда с благодарностью вспоминал, что первыми, кто дал ему работу, когда он отчаянно в ней нуждался, были коммунисты. Кроме того, именно в изданиях французской компартии начался самый яркий и плодотворный этап его творческой жизни. | Кабреро Арналь придерживался левых взглядов, но коммунистом никогда не был и разделял далеко не все коммунистические идеи. На работу в «L’Humanité» он согласился, чтобы вырваться из нищеты. В дальнейшем всегда с благодарностью вспоминал, что первыми, кто дал ему работу, когда он отчаянно в ней нуждался, были коммунисты. Кроме того, именно в изданиях французской компартии начался самый яркий и плодотворный этап его творческой жизни. | ||
Для детского журнала «Vaillant», «выросшего» из журнала «Le Jeune Patriote», издававшегося нелегально участниками французского Сопротивления с 1942 года до освобождения Парижа в 1944-м, Кабреро Арналь нарисовал серию комиксов о приключениях медведя и лиса «Пласид и Мюзо» («Placid et Muzo»), вновь подписав свои рисованные истории как С. Arnal. В этих работах художник придерживался манеры, выработанной ещё в 1930-е, но юмор ситуаций и реплик стал более тонким и искромётным. Эти герои имели большой успех у читателей журнала. | Для детского журнала «Vaillant», «выросшего» из журнала «Le Jeune Patriote», издававшегося нелегально участниками французского Сопротивления с 1942 года до освобождения Парижа в 1944-м, Кабреро Арналь нарисовал серию комиксов о приключениях медведя и лиса «Пласид и Мюзо» («Placid et Muzo»), вновь подписав свои рисованные истории как С. Arnal. В этих работах художник придерживался манеры, выработанной ещё в 1930-е, но юмор ситуаций и реплик стал более тонким и искромётным. Эти герои имели большой успех у читателей журнала. | ||
В марте 1948 года родилась легенда французского и европейского комикса — пёс Пиф. До этого момента симпатичная собачка с висячими ушами и большим носом (Pif по французски «нос»), живущая в семье обычного рабочего, была «взрослым» персонажем: она помогала «L’Humanité» раскрывать суть критических и разоблачительных статей, в которых говорилось о серьёзных проблемах послевоенной Франции. Но когда издатели попросили Хосе придумать комикс для детей, художник не стал выдумывать нового героя, а подарил уже существующему новую жизнь. Внешне Пиф напоминал Топа, жёлтого пёсика из комиксов Арналя, развлекавшего детей ещё в Испании. Но теперь стиль рисования Арналя больше напоминал работы художников студий «Warner Bros. Pictures» и «The Walt Disney Company». | В марте 1948 года родилась легенда французского и европейского комикса — пёс Пиф. До этого момента симпатичная собачка с висячими ушами и большим носом (Pif по французски «нос»), живущая в семье обычного рабочего, была «взрослым» персонажем: она помогала «L’Humanité» раскрывать суть критических и разоблачительных статей, в которых говорилось о серьёзных проблемах послевоенной Франции. Но когда издатели попросили Хосе придумать комикс для детей, художник не стал выдумывать нового героя, а подарил уже существующему новую жизнь. Внешне Пиф напоминал Топа, жёлтого пёсика из комиксов Арналя, развлекавшего детей ещё в Испании. Но теперь стиль рисования Арналя больше напоминал работы художников студий «Warner Bros. Pictures» и «The Walt Disney Company». | ||
Успех историй о любопытном, наивном и дерзком Пифе был невероятным. Арналь перестал рисовать комиксы про Пласида и Мюзо для журнала «Vaillant» и полностью сосредоточился на «Пифе» («Pif le chien»). В 1950 году в комиксе появился новый персонаж — чёрно-белый кот Геркулес. Эта пара неразлучных друзей-врагов стала символом французского комикса ХХ века. | Успех историй о любопытном, наивном и дерзком Пифе был невероятным. Арналь перестал рисовать комиксы про Пласида и Мюзо для журнала «Vaillant» и полностью сосредоточился на «Пифе» («Pif le chien»). В 1950 году в комиксе появился новый персонаж — чёрно-белый кот Геркулес. Эта пара неразлучных друзей-врагов стала символом французского комикса ХХ века. | ||
В 1952 году Кабреро Арналь оставил газету «L’Humanité» и перешёл в журнал «Vaillant», забрав с собой «Пифа». Вскоре из комикса окончательно исчезла человеческая семья пса, он стал самостоятельным персонажем в мире, где люди и животные существуют на равных, то и дело попадая невероятные истории. | В 1952 году Кабреро Арналь оставил газету «L’Humanité» и перешёл в журнал «Vaillant», забрав с собой «Пифа». Вскоре из комикса окончательно исчезла человеческая семья пса, он стал самостоятельным персонажем в мире, где люди и животные существуют на равных, то и дело попадая невероятные истории. | ||
«Vaillant» печатал комиксы не только о Пифе, но популярность этого героя была такой, что журнал в 1965 году сменил своё название на «Vaillant, Le Journal de Pif», а в 1969 году стал называться «Pif Gadget». Слово «gadget» в названии появилось потому, что к каждому номеру прилагался какой-либо сюрприз. | |||
Во всех смыслах яркие рисованные истории Арналя и других авторов журнала буквально фонтанировали юмором, оптимизмом и радостью. Средний еженедельный тираж «Pif Gadget» составлял 500 тыс. экземпляров, а в 1979 году два номера журнала вышли тиражом 1 млн экз. Это достижение до сих пор не превзойдено ни одним европейским изданием комиксов. | |||
С конца 1960-х годов «Pif Gadget» издавался не только во Франции, но и за рубежом: во франкоязычных Швейцарии и Бельгии, а также в Италии и Германии. | С конца 1960-х годов «Pif Gadget» издавался не только во Франции, но и за рубежом: во франкоязычных Швейцарии и Бельгии, а также в Италии и Германии. | ||
В середине 1970-x годов журнал выпускался для восточноевропейских стран, что было очень необычно для периода холодной войны. Очевидно, на это повлияло «коммунистическое» прошлое Пифа, хотя в комиксах Арналя не было и намёка на политику. | В середине 1970-x годов журнал выпускался для восточноевропейских стран, что было очень необычно для периода холодной войны. Очевидно, на это повлияло «коммунистическое» прошлое Пифа, хотя в комиксах Арналя не было и намёка на политику. | ||
В 1978 году испанское издательство «Tuc S. А.» выпустило испанскую версию «Pif Gadget» — журнал «Pif». Это была первая за несколько десятилетий публикация комиксов Кабреро Арналя на его родине. Испанский «Pif» имел гораздо меньше страниц, чем французский, но также дарил знаменитые гаджеты: «Каждую неделю — новая игрушка», — гласил рекламный слоган. К сожалению, испанское издание не имело успеха у читателей и закрылось в 1979 году, выпустив всего 37 номеров. | В 1978 году испанское издательство «Tuc S. А.» выпустило испанскую версию «Pif Gadget» — журнал «Pif». Это была первая за несколько десятилетий публикация комиксов Кабреро Арналя на его родине. Испанский «Pif» имел гораздо меньше страниц, чем французский, но также дарил знаменитые гаджеты: «Каждую неделю — новая игрушка», — гласил рекламный слоган. К сожалению, испанское издание не имело успеха у читателей и закрылось в 1979 году, выпустив всего 37 номеров. | ||
В 1970-х годах у Арналя серьёзно обострились проблемы со здоровьем, которые преследовали его с конца 1950-х. Уже тогда Арналю помогали другие художники, которые превращали его идеи в новые комиксы. Roger Mas был одним из тех, кто поддержал серию о Пифе, а Жак Николау (Jacques Nicolaou) продолжал серию о Пласиде и Мюзо с 1959 по 1985 год. | В 1970-х годах у Арналя серьёзно обострились проблемы со здоровьем, которые преследовали его с конца 1950-х. Уже тогда Арналю помогали другие художники, которые превращали его идеи в новые комиксы. Roger Mas был одним из тех, кто поддержал серию о Пифе, а Жак Николау (Jacques Nicolaou) продолжал серию о Пласиде и Мюзо с 1959 по 1985 год. | ||
Комиксы о Пифе, начиная с 1970-х годов, все больше становились студийным продуктом, в создании которого участвовали несколько художников и писателей: Patrice Valli, Jean-Marie Nadaud, Christian Godard, François Corteggiani и др. Создатели комиксов указывали в качестве автора и Арналя («d'après Arnal»), чтобы подтвердить его авторские права на персонажей и обеспечить гонорар. | Комиксы о Пифе, начиная с 1970-х годов, все больше становились студийным продуктом, в создании которого участвовали несколько художников и писателей: Patrice Valli, Jean-Marie Nadaud, Christian Godard, François Corteggiani и др. Создатели комиксов указывали в качестве автора и Арналя («d'après Arnal»), чтобы подтвердить его авторские права на персонажей и обеспечить гонорар. | ||
Хосе Кабреро Арналь, создатель знаменитого Пифа, художник, оказавший большое влияние на развитие европейского комикса, умер в городе Антиб (Лазурный Берег, Франция) 7 сентября 1982 года. Французская пресса почти не обратила внимания на это событие. Комиксы, созданные самим Арналем и его коллегами и учениками, продолжали пользоваться огромной популярностью. | Хосе Кабреро Арналь, создатель знаменитого Пифа, художник, оказавший большое влияние на развитие европейского комикса, умер в городе Антиб (Лазурный Берег, Франция) 7 сентября 1982 года. Французская пресса почти не обратила внимания на это событие. Комиксы, созданные самим Арналем и его коллегами и учениками, продолжали пользоваться огромной популярностью. | ||
Журнал «Pif Gadget» выходил ещё много лет, но его положение в мире французского комикса неуклонно ухудшалось. В 1982 году журнал сменил название на «Le Nouveau Pif». Обновление, однако, не получилось: вопреки названию большинство опубликованных на | |||
Издатели много лет поддерживали популярность журналов тем, что выпускали «по мотивам» комиксов игрушки, открытки, наклейки, вкладыши в упаковки жевательной резинки, становившиеся предметами коллекционирования. О самом главном герое Арналя — Пифе — | Журнал «Pif Gadget» выходил ещё много лет, но его положение в мире французского комикса неуклонно ухудшалось. В 1982 году журнал сменил название на «Le Nouveau Pif». Обновление, однако, не получилось: вопреки названию большинство опубликованных на страницах «Le Nouveau Pif» комиксов уже были напечатаны другими издателями. В 1992 году журнал прекратил своё существование. С середины 2004 года вновь стал выходить «Pif Gadget», печатавший как новые комиксы, так и старые, классические. Переломить ситуацию легендарный журнал не смог и в 2009 году закрылся окончательно. | ||
Издатели много лет поддерживали популярность журналов тем, что выпускали «по мотивам» комиксов игрушки, открытки, наклейки, вкладыши в упаковки жевательной резинки, становившиеся предметами коллекционирования. О самом главном герое Арналя — Пифе — выпускались диафильмы и мультфильмы, создавались радиопостановки и театральные спектакли. | |||
Несмотря на высокую популярность героев Арналя, о нем самом ни в Испании, ни во Франции практически никто не знал. Художник редко давал интервью, почти не участвовал в публичных мероприятиях. | Несмотря на высокую популярность героев Арналя, о нем самом ни в Испании, ни во Франции практически никто не знал. Художник редко давал интервью, почти не участвовал в публичных мероприятиях. | ||
В 2011 году во Франции вышла книга о жизни и творчестве Хосе Кабреро Арналя: Р.Guillen «José Cabrero Arnal: de la République espagnoole aux pages de Vaillant, la vie du créateur Pif le chien». Она стала откровением для поклонников искусства комикса. | В 2011 году во Франции вышла книга о жизни и творчестве Хосе Кабреро Арналя: Р.Guillen «José Cabrero Arnal: de la République espagnoole aux pages de Vaillant, la vie du créateur Pif le chien». Она стала откровением для поклонников искусства комикса. | ||
В нашей стране история Пифа и его создателя практически повторила французскую (и испанскую): персонажа знали и любили все дети и их родители, а о художнике не знали ничего. Выпускались игрушки — пластиковые фигурки Пифа, Геркулеса и пр. А что касается комиксов, то в 1960–1970-х годах в Москве, в отделе зарубежных изданий книжных магазинов, можно было купить и журнал | В нашей стране история Пифа и его создателя практически повторила французскую (и испанскую): персонажа знали и любили все дети и их родители, а о художнике не знали ничего. Выпускались игрушки — пластиковые фигурки Пифа, Геркулеса и пр. А что касается комиксов, то в 1960–1970-х годах в Москве, в отделе зарубежных изданий книжных магазинов, можно было купить и журнал «Pif Gadget», и карманные издания похождений знаменитого пёсика. Отдельные комиксы печатались в отечественных журналах (например, в журнале «Наука и жизнь» за 1986 год). С конца 1980-х изредка издавались небольшие сборники комиксов, созданных последователями Арналя. | ||
Массовый советский читатель с удовольствием знакомился с похождениями Пифа, пересказанными Е. Жуковской и М. Астрахан: «Приключения Пифа» (1958) «Новые приключения Пифа» (1962). Важной особенностью этих книг было то, что иллюстрации в них выполнены Владимиром Сутеевым. | |||
Массовый советский читатель с удовольствием знакомился с похождениями Пифа, пересказанными Е. Жуковской и М. Астрахан: «Приключения Пифа» (1958) «Новые приключения Пифа» (1962). Важной особенностью этих книг было то, что иллюстрации в них выполнены Владимиром Сутеевым. Его рисунки максимально приближены к французским, но всё же представление об истинном облике Пифа, Геркулеса, Тонтона, тёти Агаты и Дуду имели только немногочисленные обладатели номеров французского журнала. В лентах, выпущенных студией «Диафильм», также использовались рисунки В. Сутеева. | |||
Сегодня приключения Пифа по-прежнему очень популярны у российских читателей дошкольного и младшего школьного возраста. Иллюстрации в книгах — давно полюбившиеся рисунки В. Сутеева, а перевод новый — Григория Остера. | Сегодня приключения Пифа по-прежнему очень популярны у российских читателей дошкольного и младшего школьного возраста. Иллюстрации в книгах — давно полюбившиеся рисунки В. Сутеева, а перевод новый — Григория Остера. | ||