44 849
правок
Klimkin (обсуждение | вклад) |
Klimkin (обсуждение | вклад) |
||
Строка 40: | Строка 40: | ||
В 1998 году Васильева поступила в Чувашский государственный университет им. И.Н. Ульянова на факультет чувашской филологии и культуры по специальности «Литературная работа» (преподаватель Г.В. Краснов). В период обучения Ольга регулярно печаталась в литературном альманахе «Ытлари» (Оседлать пегаса). В нем издавались короткие произведения на чувашском языке молодых и начинающих авторов: студентов, аспирантов. Руководителем проекта был Валентин Абрамов (1958–2012), доцент, кандидат филологических наук. В 2003 году молодая писательница была удостоена специальной стипендии Президента Чувашской Республики для представителей молодежи за особую творческую устремленность. | В 1998 году Васильева поступила в Чувашский государственный университет им. И.Н. Ульянова на факультет чувашской филологии и культуры по специальности «Литературная работа» (преподаватель Г.В. Краснов). В период обучения Ольга регулярно печаталась в литературном альманахе «Ытлари» (Оседлать пегаса). В нем издавались короткие произведения на чувашском языке молодых и начинающих авторов: студентов, аспирантов. Руководителем проекта был Валентин Абрамов (1958–2012), доцент, кандидат филологических наук. В 2003 году молодая писательница была удостоена специальной стипендии Президента Чувашской Республики для представителей молодежи за особую творческую устремленность. | ||
Будучи студенткой четвертого курса поступила на вечернее обучение в Чувашский государственный педагогический университет имени Ивана Яковлева по специальности «Английский язык». В 2002 году начала работать в Чувашском книжном издательстве в должности корректора | Будучи студенткой четвертого курса поступила на вечернее обучение в Чувашский государственный педагогический университет имени Ивана Яковлева по специальности «Английский язык». В 2002 году начала работать в Чувашском книжном издательстве в должности корректора; вскоре стала редактором детской литературы. | ||
В 2004 году | В 2004 году произведения, ставшие дипломной работой Васильевой, вошли в сборник произведений молодых авторов под названием «Шурӑ туй кӗпи» (Свадебное платье). По мотивам повести «Шурӑ туй кӗпи» (Свадебное платье) в 2008 году чувашский продюсер Вячеслав Ильин снял DVD-фильм. | ||
С 2005 года Ольга Васильева – ведущий редактор детской литературы Чувашского книжного издательства. Ее рассказы и повести регулярно печатались в республиканских газетах и журналах. | В 2004 году О. Васильева стала победителем республиканского конкурса «Открываем новые имена», победители и призеры были опубликованы в одноименном сборнике. | ||
В 2015 году О.Васильева вошла в «Антологию чувашской литературы для детей и юношества», которая охватывает период развития чувашской литературы с XIX по ХХI вв. | |||
С 2005 года Ольга Васильева – ведущий редактор детской литературы Чувашского книжного издательства. Ее рассказы и повести регулярно печатались в республиканских газетах и журналах. | |||
Публикации под разными фамилиями (Васильева и Фёдорова) писательница объясняет так: | |||
{{цитата|автор=Ольга Васильева|В 2006 году я вышла замуж и стала Федоровой. Опубликовала очередную повесть под новой фамилией, но народный писатель Чувашии, тогда главный редактор журнала «Тăван Атăл» (Родная Волга) Сергей Лукиянович Павлов сказал: «Конечно, ты сама выбираешь, под каким псевдонимом или фамилией печататься, но я бы посоветовал тебе в литературе остаться Васильевой. Федоровых в чувашской литературе уже несколько писателей, а читатели тебя уже знают как Васильеву». Я согласилась. Вскоре под статьями в газете я начала публиковаться под фамилией Федорова, а в литературе – Васильева.}} | |||
В 2015 году О. Васильева вошла в «Антологию чувашской литературы для детей и юношества», которая охватывает период развития чувашской литературы с XIX по ХХI вв. | |||
Народные поэты Чувашии Раиса Сарби и Юрий Семендер так характеризуют творчество О. Васильевой: «Вся ее жизнь связана с родной литературой… Ее герои живут рядом с нами, живут и дышат одним воздухом с нами. Радуются и печалятся событиям повседневного жизненного быта и вдохновляются ради счастья людей во всем мире. Прочитав ее произведения, чувствуешь, что становишься мудрее, добрее, целеустремленнее». (Р.В. Сарби) | Народные поэты Чувашии Раиса Сарби и Юрий Семендер так характеризуют творчество О. Васильевой: «Вся ее жизнь связана с родной литературой… Ее герои живут рядом с нами, живут и дышат одним воздухом с нами. Радуются и печалятся событиям повседневного жизненного быта и вдохновляются ради счастья людей во всем мире. Прочитав ее произведения, чувствуешь, что становишься мудрее, добрее, целеустремленнее». (Р.В. Сарби) | ||
«Язык у нее чистый, к решению поставленных проблем она подходит своими путями…» (Ю.С. Сементер) | «Язык у нее чистый, к решению поставленных проблем она подходит своими путями…» (Ю.С. Сементер) | ||
В 2016 году О.Васильева стала членом Союза Журналистов РФ, в настоящее время является членом правления Региональной общественной организации «Союз журналистов Чувашской Республики». | В 2016 году О. Васильева стала членом Союза Журналистов РФ, в настоящее время является членом правления Региональной общественной организации «Союз журналистов Чувашской Республики». | ||
В 2018 году у Ольги Васильевой вышла первая отдельная книга «Юхать çӑлкуç…» (Встреча у родника). Отчий дом, малая родина очень дорога чувашам. С детства писательница восхищалась своеобразием и красотой родных мест. Через деревню до 1986 года проходила железная дорога «Москва–Казань». Своеобразным украшением был Мокринский железнодорожный мост, построенный полностью вручную без какой-либо техники в 1914–1918 гг. через небольшую реку, прямо посередине деревни. Мокринский мост с необычной богатой историей, уникальностью вдохновлял создавать произведения Ольгу Васильеву. На обложке книги «Встреча у родника» изображен этот мост. | В 2018 году у Ольги Васильевой вышла первая отдельная книга «Юхать çӑлкуç…» (Встреча у родника). Отчий дом, малая родина очень дорога чувашам. С детства писательница восхищалась своеобразием и красотой родных мест. Через деревню до 1986 года проходила железная дорога «Москва–Казань». Своеобразным украшением был Мокринский железнодорожный мост, построенный полностью вручную без какой-либо техники в 1914–1918 гг. через небольшую реку, прямо посередине деревни. Мокринский мост с необычной богатой историей, уникальностью вдохновлял создавать произведения Ольгу Васильеву. На обложке книги «Встреча у родника» изображен этот мост. |