Васильева Ольга Леонидовна: различия между версиями

Нет описания правки
Строка 107: Строка 107:
*Васильева О. Ăçта-ши вĕсен телейĕ (А есть ли у них будущее?): повесть /Ольга Васильева// республиканская детско-юношеская газета «Тантăш» (Ровесник). –  2001 – № №  24—33.
*Васильева О. Ăçта-ши вĕсен телейĕ (А есть ли у них будущее?): повесть /Ольга Васильева// республиканская детско-юношеская газета «Тантăш» (Ровесник). –  2001 – № №  24—33.
*Васильева О. Çеçпĕл. Тĕлĕкри сăвă чăнлăхĕ (Сеспель. Явление во сне): рассказ/ Ольга Васильева// Альманах «Ытлари» (Оседлать пегаса). – 2001 – С. 9—12.
*Васильева О. Çеçпĕл. Тĕлĕкри сăвă чăнлăхĕ (Сеспель. Явление во сне): рассказ/ Ольга Васильева// Альманах «Ытлари» (Оседлать пегаса). – 2001 – С. 9—12.
Васильева О. Вĕçленмен калав (Неоконченный рассказ): рассказ. / Ольга Васильева// Альманах «Ытлари» (Оседлать пегаса). – 2002 – С. 30—35.
*Васильева О. Вĕçленмен калав (Неоконченный рассказ): рассказ. / Ольга Васильева// Альманах «Ытлари» (Оседлать пегаса). – 2002 – С. 30—35.
  Васильева О. Ăнсăрт тĕл пулу (Случайная встреча): рассказ/ Ольга Васильева // литературно-художественный и публицистический журнал чувашских писателей «Ялав» (Знамя). – 2005 – № 3. – С. 37—41.
*Васильева О. Ăнсăрт тĕл пулу (Случайная встреча): рассказ/ Ольга Васильева // литературно-художественный и публицистический журнал чувашских писателей «Ялав» (Знамя). – 2005 – № 3. – С. 37—41.
  Васильева О. Аманнă хурăн. (Раненая береза): рассказ/ Ольга Васильева// Детский иллюстрированный журнал «Тетте. Игрушка» на чувашском и русском языках. – 2005 – № 7. – С. 10—11.
*Васильева О. Аманнă хурăн. (Раненая береза): рассказ/ Ольга Васильева// Детский иллюстрированный журнал «Тетте. Игрушка» на чувашском и русском языках. – 2005 – № 7. – С. 10—11.
  Васильева О. Пĕр тумлам телей (Крупинка счастья): повесть/ Ольга Васильева// журнал о чувашской литературе, культуре и искусстве «Тăван Атăл» (Родная Волга). – 2007 – № 1. – С. 91—121.
*Васильева О. Пĕр тумлам телей (Крупинка счастья): повесть/ Ольга Васильева// журнал о чувашской литературе, культуре и искусстве «Тăван Атăл» (Родная Волга). – 2007 – № 1. – С. 91—121.
Васильева О. Çутă çăлтăрсем (Яркие звездочки): повесть/ Ольга Васильева // республиканская детско-юношеская газета «Тантăш» (Ровесник). – 2010 – №№ 23—29.
*Васильева О. Çутă çăлтăрсем (Яркие звездочки): повесть/ Ольга Васильева // республиканская детско-юношеская газета «Тантăш» (Ровесник). – 2010 – №№ 23—29.
Васильева О. «Ĕнентĕп, шанатăп кĕтетĕп… (Надеюсь, жду, верю…): рассказ / Ольга Васильева// журнал о чувашской литературе, культуре и искусстве «Тăван Атăл» (Родная Волга). – 2011 – № 5. – С.  20—38.
*Васильева О. «Ĕнентĕп, шанатăп кĕтетĕп… (Надеюсь, жду, верю…): рассказ / Ольга Васильева// журнал о чувашской литературе, культуре и искусстве «Тăван Атăл» (Родная Волга). – 2011 – № 5. – С.  20—38.
  Васильева О. Кĕпер куççулĕ (Печаль старого моста): рассказ/ Ольга Васильева// молодежный журнал на чувашском языке «Самант» (Миг). – 2016 – № 4. – С. 18.—19.  
*Васильева О. Кĕпер куççулĕ (Печаль старого моста): рассказ/ Ольга Васильева// молодежный журнал на чувашском языке «Самант» (Миг). – 2016 – № 4. – С. 18.—19.  
Васильева О. Манăн юратнă Граф. (Мой любимый Граф): повесть. В сокращении/ Ольга Васильева// журнал о чувашской литературе, культуре и искусстве «Тăван Атăл» (Родная Волга). – 2018 – № 6. – С.  19—40.
*Васильева О. Манăн юратнă Граф. (Мой любимый Граф): повесть. В сокращении/ Ольга Васильева// журнал о чувашской литературе, культуре и искусстве «Тăван Атăл» (Родная Волга). – 2018 – № 6. – С.  19—40.
Васильева О. Тарават çăлкуç (Благодарный источник): очерк/ Ольга Васильева//иллюстрированный журнал Чувашской митрополии «Ырӑ хыпар» (Благая весть). На чувашском языке – 2017 – № 12. – С. 19.
*Васильева О. Тарават çăлкуç (Благодарный источник): очерк/ Ольга Васильева//иллюстрированный журнал Чувашской митрополии «Ырӑ хыпар» (Благая весть). На чувашском языке – 2017 – № 12. – С. 19.
Васильева О. Асамçă (Волшебник): сказка/ Ольга Васильева// журнал о чувашской литературе, культуре и искусстве «Тăван Атăл» (Родная Волга). – 2021. – № 1. – С. 111—113.
*Васильева О. Асамçă (Волшебник): сказка/ Ольга Васильева// журнал о чувашской литературе, культуре и искусстве «Тăван Атăл» (Родная Волга). – 2021. – № 1. – С. 111—113.
Васильева О. Малтанхи савни (Возлюбленный): рассказ/ Ольга Васильева журнал о чувашской литературе, культуре и искусстве «Тăван Атăл» (Родная Волга). – 2021. – № 8. – С. 62—73.
*Васильева О. Малтанхи савни (Возлюбленный): рассказ/ Ольга Васильева журнал о чувашской литературе, культуре и искусстве «Тăван Атăл» (Родная Волга). – 2021. – № 8. – С. 62—73.
Ольга Васильева/Перевод на русский язык
 
Анатолий Волков. И вновь забилось сердце: рассказы/ А.Н. Волков, перевод с чувашского З.В. Романовой, О.Л. Федоровой.  – Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 2010. – 256 с.
==Ольга Васильева / Переводы на русский язык==
Анатолий Волков. Счастье хирурга: повесть/ А.Н. Волков, перевод с чувашского О.Л. Васильевой.  – Чебоксары: Типография «Новое время», 2019. – 206 с.
 
Лидия Филиппова. Заколдованная черемуха: рассказы/ Л.И. Филиппова, перевод с чувашского О.Л. Васильевой. – Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 2021. – 160 с.
*Анатолий Волков. И вновь забилось сердце: рассказы/ А.Н. Волков, перевод с чувашского З.В. Романовой, О.Л. Федоровой.  – Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 2010. – 256 с.
Ключи от счастья: чувашские народные сказки/составитель О.Л. Васильева, перевод на русский язык С.И. Шуртакова, С.Г. Григорьева, О.Л. Васильевой, Н.Г. Ильиной-Ефремовой. – Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 2021. – 200 с.
*Анатолий Волков. Счастье хирурга: повесть/ А.Н. Волков, перевод с чувашского О.Л. Васильевой.  – Чебоксары: Типография «Новое время», 2019. – 206 с.
Сказки о зайчике. Мулкач юмахӗсем: чувашские народные сказки/ составитель О.М. Австрийская, перевод на русский язык О.Л. Васильевой, С.И. Шуртакова. – Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 2021. – 48 с.
*Лидия Филиппова. Заколдованная черемуха: рассказы/ Л.И. Филиппова, перевод с чувашского О.Л. Васильевой. – Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 2021. – 160 с.
*Ключи от счастья: чувашские народные сказки/составитель О.Л. Васильева, перевод на русский язык С.И. Шуртакова, С.Г. Григорьева, О.Л. Васильевой, Н.Г. Ильиной-Ефремовой. – Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 2021. – 200 с.
*Сказки о зайчике. Мулкач юмахӗсем: чувашские народные сказки/ составитель О.М. Австрийская, перевод на русский язык О.Л. Васильевой, С.И. Шуртакова. – Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 2021. – 48 с.

Навигация