44 594
правки
Klimkin (обсуждение | вклад) |
Klimkin (обсуждение | вклад) |
||
Строка 28: | Строка 28: | ||
Любовь к книге и чтению повлияли на выбор профессии — девушка поступила на филологический факультет Уральского государственного университета, училась на кафедре романо-германской филологии. | Любовь к книге и чтению повлияли на выбор профессии — девушка поступила на филологический факультет Уральского государственного университета, училась на кафедре романо-германской филологии. | ||
В 1994 | В 1994-1995 годах Евгения стала лауреатом конкурса «Творчество молодых авторов», её произведения вошли в литературно-художественные альманахи «Крушение барьера», изданные в Екатеринбурге. Также её стихотворения печатались в поэтических сборниках города Лесного, Екатеринбурга, были включены в «Антологию поэзии закрытых городов», увидевшую свет в Железногорске в 1999 году. | ||
По окончании университета, Евгения Михайловна несколько лет преподавала в родном университете. В 1997 году она начала заниматься устными и письменными переводами с английского, немецкого, французского языков. На сегодняшний день опыт переводческой деятельности Евгении Перловой — более двадцати пяти лет. Она осуществляет устные и письменные переводы в сфере бизнеса, медицины, юридических услуг. Также Евгения сопровождает деловые переговоры, экскурсии, научные конференции. | По окончании университета, Евгения Михайловна несколько лет преподавала в родном университете. В 1997 году она начала заниматься устными и письменными переводами с английского, немецкого, французского языков. На сегодняшний день опыт переводческой деятельности Евгении Перловой — более двадцати пяти лет. Она осуществляет устные и письменные переводы в сфере бизнеса, медицины, юридических услуг. Также Евгения сопровождает деловые переговоры, экскурсии, научные конференции. |