Чжан Тяньи: различия между версиями

нет описания правки
(Новая страница: «{{Шаблон:Писатель2 |ФИО = Чжан Тяньи |Портрет = CHzhan-Tyani.jpg <!-- впишите название файла например - |Портрет =Sergej Aksakov.jpg --> |Описание портрета = Чжан Тяньи |Имя при рождении = |Псевдоним(ы) = Чжан Тяньи |Дата рождения...»)
 
Нет описания правки
Строка 21: Строка 21:
}}
}}
__FORCETOC__
__FORCETOC__
'''Чжан Тяньи''' ((張天翼, Zhang Tianyi, также Чжан Тянь-и) — выдающийся китайский писатель-сатирик, общественный деятель, автор романов, повестей, рассказов, сказок для детей.
'''Чжан Тяньи''' (張天翼, Zhang Tianyi, также Чжан Тянь-и) — выдающийся китайский писатель-сатирик, общественный деятель, автор романов, повестей, рассказов, сказок для детей.


==Чжан Тяньи / Биография==
==Чжан Тяньи / Биография==
Строка 29: Строка 29:
Отец будущего писателя получил классическое конфуцианское образование. На его плечах лежала забота о благосостоянии семьи: он работал и учителем, и мелким чиновником, а в старости — каллиграфом. Писатель вспоминал об отце, как о «человеке с чувством юмора, который любил отпускать сатирические замечания». Чжан Тун Мо считал, что молодёжь значительно более развита, чем его поколение, и хотел, чтобы дети не были похожи на него. Он видел в них друзей и позволял им самим выбирать свой путь в жизни. Это был интеллектуал, прочитавший очень большое количество книг, имевший на сына огромное влияние. Отношения между ними были очень тёплыми. В письмах отец всегда посылал ему поцелуи: «столько, сколько побегов бамбука после весеннего дождя» или «столько, сколько нитей дождя во время осеннего ливня», при этом никогда не повторялся.
Отец будущего писателя получил классическое конфуцианское образование. На его плечах лежала забота о благосостоянии семьи: он работал и учителем, и мелким чиновником, а в старости — каллиграфом. Писатель вспоминал об отце, как о «человеке с чувством юмора, который любил отпускать сатирические замечания». Чжан Тун Мо считал, что молодёжь значительно более развита, чем его поколение, и хотел, чтобы дети не были похожи на него. Он видел в них друзей и позволял им самим выбирать свой путь в жизни. Это был интеллектуал, прочитавший очень большое количество книг, имевший на сына огромное влияние. Отношения между ними были очень тёплыми. В письмах отец всегда посылал ему поцелуи: «столько, сколько побегов бамбука после весеннего дождя» или «столько, сколько нитей дождя во время осеннего ливня», при этом никогда не повторялся.


Мать, Вэй Маосянь (по другим сведениям, Хэ Исяо), была образованной, уверенной в себе женщиной, достаточно прогрессивной для своего времени. Она рассказывала детям множество историй, читала вслух «Лавку древностей» и «Домби и сына» Ч. Диккенса и другие книги. Согласно некоторым источникам, она была известной у себя на родине поэтессой.
Мать, Вэй Маосянь (по другим сведениям, Хэ Исяо), была образованной, уверенной в себе женщиной, достаточно прогрессивной для своего времени. Она рассказывала детям множество историй, читала вслух «Лавку древностей» и «Домби и сына» [[Диккенс Чарльз|Ч. Диккенса]] и другие книги. Согласно некоторым источникам, она была известной у себя на родине поэтессой.


Чтение было не просто развлечением — частью их семейной жизни. А ещё маленький Чжан Тяньи увлекался вырезанием из бумаги и лепкой фигурок из глины.
Чтение было не просто развлечением — частью их семейной жизни. А ещё маленький Чжан Тяньи увлекался вырезанием из бумаги и лепкой фигурок из глины.
Строка 35: Строка 35:
Книжки детям читали и отец, и мать. Старая служанка каждый вечер рассказывала сказки. Читать Чжан Тяньи научила старшая сестра Чжан Цзямэй. Общение с ней в годы отрочества оказало на него сильное влияние: к тому времени сестра покинула родительский дом, но много переписывалась с братом, рассказывая ему о своей жизни и рекомендуя книги для прочтения.
Книжки детям читали и отец, и мать. Старая служанка каждый вечер рассказывала сказки. Читать Чжан Тяньи научила старшая сестра Чжан Цзямэй. Общение с ней в годы отрочества оказало на него сильное влияние: к тому времени сестра покинула родительский дом, но много переписывалась с братом, рассказывая ему о своей жизни и рекомендуя книги для прочтения.


С раннего детства Чжан Тяньи интересовался не только китайской литературой, но и произведениями западных писателей. В автобиографическом очерке (1936) Чжан Тяньи отметил, что наибольшее влияние на него оказало творчество Ч. Диккенса, Ги де Мопассана, Э. Золя, А. Барбюса, Л. Н. Толстого, А. П. Чехова, М. Горького и Лу Синя.
С раннего детства Чжан Тяньи интересовался не только китайской литературой, но и произведениями западных писателей. В автобиографическом очерке (1936) Чжан Тяньи отметил, что наибольшее влияние на него оказало творчество Ч. Диккенса, Ги де Мопассана, Э. Золя, А. Барбюса, [[Толстой Лев Николаевич|Л. Н. Толстого]], А. П. Чехова, М. Горького и Лу Синя.


В 1911 году в Китае произошла Синьхайская революция, в результате которой император был свергнут и провозглашена Китайская республика. Перемены в стране коснулись и образования. Система, столетиями остававшаяся неизменной, теперь должна была соответствовать веяниям времени. На родину возвращались молодые люди, получившие образование в западных учебных заведениях. Весной 1912 года отец потерял работу. Из-за стеснённых денежных обстоятельств семья несколько раз меняла место жительства, переезжая из Нанкина в Шанхай, а оттуда — в Гуанчжоу. Там с 1913 по 1920 годы Чжан Тяньи учился в начальной и средней школе. Либеральная атмосфера их дома резко контрастировала с традиционными для школы того времени авторитарными установками. Уроки протекали скучно. По воспоминаниям писателя, сам он учился без интереса и любил только болтать и драться с одноклассниками. Учителя хвалили его лишь за хороший почерк и предрекали славу каллиграфа. Руководство школы не одобряло чтение художественной литературы, но в местной публичной библиотеке можно было найти и детективы, и переводные романы. Чжан Тяньи знакомил друзей с произведениями Ч. Диккенса и В. Скотта, рассказами о Шерлоке Холмсе А. К. Дойла. Он был хорошим рассказчиком — мальчишки внимали ему с таким жадным интересом, что иногда Чжан Тяньи приходилось силой вырываться из их круга.
В 1911 году в Китае произошла Синьхайская революция, в результате которой император был свергнут и провозглашена Китайская республика. Перемены в стране коснулись и образования. Система, столетиями остававшаяся неизменной, теперь должна была соответствовать веяниям времени. На родину возвращались молодые люди, получившие образование в западных учебных заведениях. Весной 1912 года отец потерял работу. Из-за стеснённых денежных обстоятельств семья несколько раз меняла место жительства, переезжая из Нанкина в Шанхай, а оттуда — в Гуанчжоу. Там с 1913 по 1920 годы Чжан Тяньи учился в начальной и средней школе. Либеральная атмосфера их дома резко контрастировала с традиционными для школы того времени авторитарными установками. Уроки протекали скучно. По воспоминаниям писателя, сам он учился без интереса и любил только болтать и драться с одноклассниками. Учителя хвалили его лишь за хороший почерк и предрекали славу каллиграфа. Руководство школы не одобряло чтение художественной литературы, но в местной публичной библиотеке можно было найти и детективы, и переводные романы. Чжан Тяньи знакомил друзей с произведениями Ч. Диккенса и В. Скотта, рассказами о Шерлоке Холмсе А. К. Дойла. Он был хорошим рассказчиком — мальчишки внимали ему с таким жадным интересом, что иногда Чжан Тяньи приходилось силой вырываться из их круга.
Строка 88: Строка 88:
В 1958 году издательство China children’s Publishing House выпустило сказку Чжан Тяньи «Секрет драгоценной тыквы». В том же году книга вышла на русском языке в издательстве Детгиз, затем была переиздана в 1962 году.
В 1958 году издательство China children’s Publishing House выпустило сказку Чжан Тяньи «Секрет драгоценной тыквы». В том же году книга вышла на русском языке в издательстве Детгиз, затем была переиздана в 1962 году.


Действие сказочной повести происходит во сне пионера, ученика пятого класса Ван Пао. Он любит прихвастнуть и нередко ленится делать то, что должен. Во время ловли рыбы мальчик находит волшебную тыкву из сказки, умеющую исполнять желания. Сюжет сказки перекликается с повестью Л. И. Лагина «Старик Хоттабыч».
Действие сказочной повести происходит во сне пионера, ученика пятого класса Ван Пао. Он любит прихвастнуть и нередко ленится делать то, что должен. Во время ловли рыбы мальчик находит волшебную тыкву из сказки, умеющую исполнять желания. Сюжет сказки перекликается с повестью [[Лагин Лазарь Иосифович|Л. И. Лагина]] «Старик Хоттабыч».


1966–1976 — годы «Великой пролетарской культурной революции» в Китае. Это время ознаменовалось массовыми репрессиями, в том числе против интеллигенции. После выхода в 1967 году критической статьи в «Вэньсюэ чжан бао» писатель лишился возможности работать, его перестали печатать. С конца 1969 года вместе с другими работниками Министерства культуры он оказался в школе кадров в провинции Хубэй. Обязательным условием в таких школах было изучение марксизма наряду с физическим трудом. Там он провёл около двух с половиной лет. В конце весны 1972 года здоровье Чжан Тяньи ухудшилось, он получил возможность вернуться домой. После перенесённого в 1975 году инсульта писатель долгое время боролся с болезнью, но уже не мог продолжать активную творческую и общественную деятельность. Чжан Тяньи по-прежнему входил в редакционный совет журнала «Народная литература», принимал участие в работе жюри литературного конкурса. Жил со своими близкими в большой квартире в современном доме в центре Пекина.
1966–1976 — годы «Великой пролетарской культурной революции» в Китае. Это время ознаменовалось массовыми репрессиями, в том числе против интеллигенции. После выхода в 1967 году критической статьи в «Вэньсюэ чжан бао» писатель лишился возможности работать, его перестали печатать. С конца 1969 года вместе с другими работниками Министерства культуры он оказался в школе кадров в провинции Хубэй. Обязательным условием в таких школах было изучение марксизма наряду с физическим трудом. Там он провёл около двух с половиной лет. В конце весны 1972 года здоровье Чжан Тяньи ухудшилось, он получил возможность вернуться домой. После перенесённого в 1975 году инсульта писатель долгое время боролся с болезнью, но уже не мог продолжать активную творческую и общественную деятельность. Чжан Тяньи по-прежнему входил в редакционный совет журнала «Народная литература», принимал участие в работе жюри литературного конкурса. Жил со своими близкими в большой квартире в современном доме в центре Пекина.
Строка 105: Строка 105:
**Содерж.: Волк и комар ; Горсть семечек ; Деревенский аристократ ; Запись рассуждений свиньи ; Малярийный комар и больные ; Некий господин ; Соловей и свинья.
**Содерж.: Волк и комар ; Горсть семечек ; Деревенский аристократ ; Запись рассуждений свиньи ; Малярийный комар и больные ; Некий господин ; Соловей и свинья.


*Чжан Тянь-и. Друзья-пионеры : рассказы о китайских детях / Чжан Тянь-и ; перевод с кит. А. Г. Гатова ; рис. Н. Кочергина. — Москва ; Ленинград : Детгиз, 1953. — 32 с. : ил. — [Хранится в РГБ].
*Чжан Тянь-и. Друзья-пионеры : рассказы о китайских детях / Чжан Тянь-и ; перевод с кит. А. Г. Гатова ; рис. Н. Кочергина. — Москва ; Ленинград : Детгиз, 1953. — 32 с. : ил. — [Хранится в [[Российская государственная библиотека|РГБ]]].
**Содерж.: Сяо Хун едет в кино. История с Ло Вэнь-ином. Они и мы.
**Содерж.: Сяо Хун едет в кино. История с Ло Вэнь-ином. Они и мы.


Строка 113: Строка 113:
*Чжан Тянь-и. Рассказы / Чжан Тянь-и ; пер. с китайск. [Л. Черкасского]. — Москва : Гослитиздат, 1955. — 104 с. — (Массовая серия). — [Хранится в РГБ].
*Чжан Тянь-и. Рассказы / Чжан Тянь-и ; пер. с китайск. [Л. Черкасского]. — Москва : Гослитиздат, 1955. — 104 с. — (Массовая серия). — [Хранится в РГБ].


*Чжан Тянь-и. История с Ло Вэньином / Чжан Тянь-и // Дети на берегу моря : рассказы современных китайских писателей : [пер. с кит.] / [предисл. А. Гатова ; рис. П. Кирпичёва, И. Незнайкина, Ф. Збарского, Г. Храпака]. — Москва : Детгиз, 1956. — С.60–71. — (Школьная библиотека для нерусских школ). — [Хранится в фонде редкой книги РГДБ].
*Чжан Тянь-и. История с Ло Вэньином / Чжан Тянь-и // Дети на берегу моря : рассказы современных китайских писателей : [пер. с кит.] / [предисл. А. Гатова ; рис. П. Кирпичёва, И. Незнайкина, Ф. Збарского, Г. Храпака]. — Москва : Детгиз, 1956. — С.60–71. — (Школьная библиотека для нерусских школ). — [Хранится в фонде редкой книги [[Российская государственная детская библиотека|РГДБ]]].


*Чжан Тянь-и. Избранное : [повести и рассказы] : пер. с китайск. / Чжан Тянь-и ; [послесл. Л. Черкасского]. — Москва : Гослитиздат, 1957. — 374 с.— [Хранится в РГБ].
*Чжан Тянь-и. Избранное : [повести и рассказы] : пер. с китайск. / Чжан Тянь-и ; [послесл. Л. Черкасского]. — Москва : Гослитиздат, 1957. — 374 с.— [Хранится в РГБ].
Строка 178: Строка 178:


*1954 — первая премия I Национальной премии в области детской литературы и искусства. (за сборник рассказов ««История с Ло Вэнь-ином»).
*1954 — первая премия I Национальной премии в области детской литературы и искусства. (за сборник рассказов ««История с Ло Вэнь-ином»).
==См. также==
*[[Абидуев Бавасан Доржиевич]]
*[[Ананян Вахтанг Степанович]]
*[[Жак Вениамин Константинович]]
*[[Юсупов Нуратдин Абакарович]]
*[[Янь Вэнь-цзин]]
[[Category:Писатели]]

Навигация