46 876
правок
Klimkin (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{Шаблон:Писатель2 |ФИО = Елена Пономарёва |Портрет = Elena-Ponomaryova.jpg <!-- впишите название файла например - |Портрет =Sergej Aksakov.jpg --> |Описание портрета = Елена Пономарёва |Имя при рождении = |Псевдоним(ы) = |Дата рождени...») |
Klimkin (обсуждение | вклад) |
||
| (не показано 5 промежуточных версий этого же участника) | |||
| Строка 29: | Строка 29: | ||
В 2016 году Елена Александровна стала финалистом литературной премии «Наследие» в номинации «Стихи». А год спустя она достигла успеха, приняв участие в литературном конкурсе премии «Поэт года» Российского союза писателей. Рукопись детской книги под названием «Восьмая гастроль» дошла до финала в номинации «Детская литература». В этом же году книга была издана под названием «Восьмая гастроль. Забавные истории про циркового тигра Амура». Добрые и искренние стихи, наполненные весельем, прививают детям любовь к природе и окружающему миру. Они дарят ощущение лёгкости, тепла и радости. В них ощущается любовь к маленькому читателю и слушателю. Немаловажную роль в успехе книги сыграли иллюстрации, созданные талантливой ученицей Елены Пономаревой, Машей Шитиковой. Сборник стал лауреатом областного конкурса «Книга года», а в 2019 году был высоко оценён жюри Германского международного литературного конкурса русскоязычных авторов «Лучшая книга года». | В 2016 году Елена Александровна стала финалистом литературной премии «Наследие» в номинации «Стихи». А год спустя она достигла успеха, приняв участие в литературном конкурсе премии «Поэт года» Российского союза писателей. Рукопись детской книги под названием «Восьмая гастроль» дошла до финала в номинации «Детская литература». В этом же году книга была издана под названием «Восьмая гастроль. Забавные истории про циркового тигра Амура». Добрые и искренние стихи, наполненные весельем, прививают детям любовь к природе и окружающему миру. Они дарят ощущение лёгкости, тепла и радости. В них ощущается любовь к маленькому читателю и слушателю. Немаловажную роль в успехе книги сыграли иллюстрации, созданные талантливой ученицей Елены Пономаревой, Машей Шитиковой. Сборник стал лауреатом областного конкурса «Книга года», а в 2019 году был высоко оценён жюри Германского международного литературного конкурса русскоязычных авторов «Лучшая книга года». | ||
В 2018 году литературная арт-студия «Вдохновение» из города Энгельс провела областной поэтический конкурс имени Агнии Барто, где Елена Александровна ярко заявила о себе, одержав победу в номинации «Стихи для детей». Жюри конкурса отметило, что в стихах Елены Пономарёвой живёт настоящий дух детства: они рисуют яркие образы, звучат как песенка, вселяют оптимизм и наполнены энергией. Их отличает солнечный юмор и хитрая, добрая усмешка. | В 2018 году литературная арт-студия «Вдохновение» из города Энгельс провела областной поэтический конкурс имени [[Барто Агния Львовна|Агнии Барто]], где Елена Александровна ярко заявила о себе, одержав победу в номинации «Стихи для детей». Жюри конкурса отметило, что в стихах Елены Пономарёвой живёт настоящий дух детства: они рисуют яркие образы, звучат как песенка, вселяют оптимизм и наполнены энергией. Их отличает солнечный юмор и хитрая, добрая усмешка. | ||
В этом же году рукопись сборника стихов «Это ярмарка идёт» вошла в шорт-лист Корнейчуковской премии в номинации «Поэзия для детей. Зарубежные авторы». Книга с авторскими иллюстрациями увидела свет в Саратове в 2020 году. | В этом же году рукопись сборника стихов «Это ярмарка идёт» вошла в шорт-лист [[Корнейчуковская премия|Корнейчуковской премии]] в номинации «Поэзия для детей. Зарубежные авторы». Книга с авторскими иллюстрациями увидела свет в Саратове в 2020 году. | ||
Родители и воспитатели отмечают, что стихотворения написаны простым языком, с обилием созвучных слов, что делает их доступными для запоминания даже самым маленьким детям. Стихотворения пронизаны фольклорными мотивами, отличаются тонким, лукавым юмором. В 2021 году сборник был награждён специальным дипломом «За лучшую книгу для самых маленьких» Германского международного литературного конкурса русскоязычных авторов «Лучшая книга года». | Родители и воспитатели отмечают, что стихотворения написаны простым языком, с обилием созвучных слов, что делает их доступными для запоминания даже самым маленьким детям. Стихотворения пронизаны фольклорными мотивами, отличаются тонким, лукавым юмором. В 2021 году сборник был награждён специальным дипломом «За лучшую книгу для самых маленьких» Германского международного литературного конкурса русскоязычных авторов «Лучшая книга года». | ||
В 2022 году сборник сказочных историй «Дед-Сто Бед: сказки деда Гриши и бабушки Глаши» стал лауреатом престижной литературной премии «Большая сказка» имени Эдуарда Успенского. По мнению литературных критиков, автору удалось искусно соединить повседневность и фантазию, создать весёлые истории, напоминающие были и небылицы Степана Писахова. | |||
В 2022 году сборник сказочных историй «Дед-Сто Бед: сказки деда Гриши и бабушки Глаши» стал лауреатом престижной [[Премия «Большая сказка» имени Э. Н. Успенского|литературной премии «Большая сказка» имени Эдуарда Успенского]]. По мнению литературных критиков, автору удалось искусно соединить повседневность и фантазию, создать весёлые истории, напоминающие были и небылицы [[Писахов Степан Григорьевич|Степана Писахова]]. | |||
<center><gallery perrow="" widths="180" heights="180" caption="Елена Пономарёва"> | |||
Файл:Elena-Ponomaryova-2.jpg|Восьмая гастроль / Елена Пономарева ; иллюстрации Маши Шитиковой | |||
Файл:Elena Ponomareva-Skazki deda Grishi i babushki Glashi.jpg|Дед-Сто Бед : сказки деда Гриши и бабушки Глаши / Елена Пономарева ; ил. Алины Ямбаевой | |||
Файл:Elena Ponomareva-Skazki deda Grishi i babushki Glashi-01.jpg|Дед-Сто Бед : сказки деда Гриши и бабушки Глаши / Елена Пономарева ; ил. Алины Ямбаевой | |||
Файл:Bolshaya-skazka-2022 (2).jpg|Елена Пономарева / Премия «Большая сказка – 2022» | |||
</gallery></center> | |||
В рассказах деда Гриши и бабушки Глаши оживают короткие, искрометные истории, полные фантазии и забавных нелепиц. В отличие от традиционных волшебных сказок, полных тайн и загадок, эти истории — их пародия, чистая выдумка, доведённая до абсурда. Реальность в них искажена до неузнаваемости, что и создает комический эффект. Воображение рассказчиков не знает границ: рыба становится гигантом, морской конёк — верным другом, а Лень — незваной гостьей, сеющей хаос. В этих сказочных мирах можно встретить старых знакомых — Колобка, волка, гусей. Вокруг героев книги разворачиваются такие приключения, что дух захватывает, а сюжетные повороты настолько непредсказуемы, что невозможно предугадать, что будет дальше. Эти истории динамичны, полны юмора и глубокой мудрости. Они напоминают, что даже в сложных ситуациях важно сохранять оптимизм и видеть светлую сторону жизни. Ведь, несмотря на все трудности, в мире гораздо больше хорошего, если смотреть на него с улыбкой. | В рассказах деда Гриши и бабушки Глаши оживают короткие, искрометные истории, полные фантазии и забавных нелепиц. В отличие от традиционных волшебных сказок, полных тайн и загадок, эти истории — их пародия, чистая выдумка, доведённая до абсурда. Реальность в них искажена до неузнаваемости, что и создает комический эффект. Воображение рассказчиков не знает границ: рыба становится гигантом, морской конёк — верным другом, а Лень — незваной гостьей, сеющей хаос. В этих сказочных мирах можно встретить старых знакомых — Колобка, волка, гусей. Вокруг героев книги разворачиваются такие приключения, что дух захватывает, а сюжетные повороты настолько непредсказуемы, что невозможно предугадать, что будет дальше. Эти истории динамичны, полны юмора и глубокой мудрости. Они напоминают, что даже в сложных ситуациях важно сохранять оптимизм и видеть светлую сторону жизни. Ведь, несмотря на все трудности, в мире гораздо больше хорошего, если смотреть на него с улыбкой. | ||
| Строка 40: | Строка 51: | ||
Стиль Елены Пономарёвой, уходящий корнями в устное народное творчество, отличается неповторимой самобытностью. Писатель умело использует народный юмор и богатство русского языка, включая поговорки, пословицы и фразеологизмы. Она мастерски описывает чудеса, которые могут скрываться в самых обычных занятиях: от рыбалки до работы в саду и даже в привычном надевании валенок. Весёлые и сочные сказки создают праздничное настроение благодаря стилизации под скоморошьи припевки: «Как на улице Лесной стоит терем расписной. Под высокой крышей живут дед Гриша и бабушка Глаша. Ох, и выдумщики! Ох, и сказочники! Сто вёрст обойти, а таких не найти. Как пирожки из печи у них сказки летят. Ночь прочь — небылица. День за плетень — сказочка. А к ужину — когда пяток, когда целая дюжина. Все ладные, все складные». | Стиль Елены Пономарёвой, уходящий корнями в устное народное творчество, отличается неповторимой самобытностью. Писатель умело использует народный юмор и богатство русского языка, включая поговорки, пословицы и фразеологизмы. Она мастерски описывает чудеса, которые могут скрываться в самых обычных занятиях: от рыбалки до работы в саду и даже в привычном надевании валенок. Весёлые и сочные сказки создают праздничное настроение благодаря стилизации под скоморошьи припевки: «Как на улице Лесной стоит терем расписной. Под высокой крышей живут дед Гриша и бабушка Глаша. Ох, и выдумщики! Ох, и сказочники! Сто вёрст обойти, а таких не найти. Как пирожки из печи у них сказки летят. Ночь прочь — небылица. День за плетень — сказочка. А к ужину — когда пяток, когда целая дюжина. Все ладные, все складные». | ||
В 2025 году члены Экспертного совет по детской литературе при Секции детских библиотек РБА и специалисты Российской государственной детской библиотеки (РГДБ) приняли решение включить книгу «Дед-Сто Бед: сказки деда Гриши и бабушки Глаши» в рекомендательно-библиографический список «Ядро фонда детской библиотеки». | В 2025 году члены Экспертного совет по детской литературе при Секции детских библиотек РБА и специалисты [[Российская государственная детская библиотека|Российской государственной детской библиотеки (РГДБ)]] приняли решение включить книгу «Дед-Сто Бед: сказки деда Гриши и бабушки Глаши» в рекомендательно-библиографический список «Ядро фонда детской библиотеки». | ||
Елена Пономарёва отмечает, что её привлекает возможность работать в разных жанрах и создавать книги для юных читателей разных возрастов. В 2024 году её повесть для подростков «Горькие зёрна» вошла в шорт-лист IX Международного конкурса имени Сергея Михалкова на лучшее художественное произведение для подростков. Она будет опубликована в знаменитой серии «Лауреаты Международного конкурса имени Сергея Михалкова» издательства «Детская литература». | Елена Пономарёва отмечает, что её привлекает возможность работать в разных жанрах и создавать книги для юных читателей разных возрастов. В 2024 году её повесть для подростков «Горькие зёрна» вошла в шорт-лист IX [[Международный конкурс имени Сергея Михалкова|Международного конкурса имени Сергея Михалкова на лучшее художественное произведение для подростков]]. Она будет опубликована в знаменитой серии «Лауреаты Международного конкурса имени Сергея Михалкова» издательства «Детская литература». | ||
Елена Александровна успешно пробует силы в литературном переводе. Её талант переводчика был отмечен жюри международных конкурсов: она стала лауреатом конкурса Гёте-Института за перевод стихотворения Э. М. Рильке «Alles ist Eins» и победила в конкурсе имени Э. Л. Линецкой с переводом «Земли Хромых» К. Ф. Геллерта. | Елена Александровна успешно пробует силы в литературном переводе. Её талант переводчика был отмечен жюри международных конкурсов: она стала лауреатом конкурса Гёте-Института за перевод стихотворения Э. М. Рильке «Alles ist Eins» и победила в конкурсе имени Э. Л. Линецкой с переводом «Земли Хромых» К. Ф. Геллерта. | ||
| Строка 48: | Строка 59: | ||
Также произведения Елены Пономарёвой публиковались на страницах детских журналов: «Простокваша», «Кваня и Компания», «Жирафовый свет», «Дружана», «Электронные пампасы», литературно-художественных журналов и альманахов: «Юность», «Волга — XXI век», «Гостиный Дворъ», «Московский BAZAR». Популярностью пользуются публикации в коллективных сборниках: «Про100 детям», «Истории для Алисы», «Тёплые стихи» и других. | Также произведения Елены Пономарёвой публиковались на страницах детских журналов: «Простокваша», «Кваня и Компания», «Жирафовый свет», «Дружана», «Электронные пампасы», литературно-художественных журналов и альманахов: «Юность», «Волга — XXI век», «Гостиный Дворъ», «Московский BAZAR». Популярностью пользуются публикации в коллективных сборниках: «Про100 детям», «Истории для Алисы», «Тёплые стихи» и других. | ||
Елена Пономарёва — деятельный член литературного сообщества. Она оттачивала свои писательские навыки, посещая профессиональные курсы «Мастер текста» и курс Кати Матюшкиной «Пишем детскую книгу». Елена Александровна принимает активное участие в работе литературных ярмарок и фестивалей. Большой популярностью пользуются её мастер-классы по русскому фольклору в рамках книжного фестиваля «Волжская волна». Она активно участвует в региональных и всероссийских литературных конкурсах, где её произведения часто отмечаются наградами или выходят в финал. | Елена Пономарёва — деятельный член литературного сообщества. Она оттачивала свои писательские навыки, посещая профессиональные курсы «Мастер текста» и курс [[Матюшкина Екатерина Александровна|Кати Матюшкиной]] «Пишем детскую книгу». Елена Александровна принимает активное участие в работе литературных ярмарок и фестивалей. Большой популярностью пользуются её мастер-классы по русскому фольклору в рамках книжного фестиваля «Волжская волна». Она активно участвует в региональных и всероссийских литературных конкурсах, где её произведения часто отмечаются наградами или выходят в финал. | ||
==Елена Пономарёва / Книги== | ==Елена Пономарёва / Книги== | ||
| Строка 109: | Строка 120: | ||
*2025 — дипломант II степени, обладатель специального диплома II Московского международного конкурса детской литературы имени Агнии Барто. | *2025 — дипломант II степени, обладатель специального диплома II Московского международного конкурса детской литературы имени Агнии Барто. | ||
==См. также== | |||
*[[Дядина Галина Сергеевна]] | |||
*[[Иванова Оксана Михайловна]] | |||
*[[Кузнецова Юлия Никитична]] | |||
*[[Кутузова Лада Валентиновна]] | |||
*[[Павленко Татьяна]] | |||
*[[Цхай Ирина]] | |||
[[Category:Писатели]] | |||