Лир Эдвард: различия между версиями

Строка 84: Строка 84:
В 1871 году, через двадцать пять лет после первой, вышла «Вторая книга нонсенса» («Nonsense Songs, Stories, Botany, and Alphabets»). В неё вошли разножанровые произведения: дурацкие песни и истории, дурацкая кулинария и ботаника, а также три азбуки. Сборник открывает песенка «Филин и кошечка» (другие названия: «Кот и Сова», «Про Киску и Сыча», «Филин и Мурлыка» и др.; «The Owl and the Pussycat») — самое известное произведение Лира в жанре нонсенса. Песенка начинается с того, что влюблённый Филин и прекрасная Кошечка отправляются в дальнее морское путешествие на лодке.
В 1871 году, через двадцать пять лет после первой, вышла «Вторая книга нонсенса» («Nonsense Songs, Stories, Botany, and Alphabets»). В неё вошли разножанровые произведения: дурацкие песни и истории, дурацкая кулинария и ботаника, а также три азбуки. Сборник открывает песенка «Филин и кошечка» (другие названия: «Кот и Сова», «Про Киску и Сыча», «Филин и Мурлыка» и др.; «The Owl and the Pussycat») — самое известное произведение Лира в жанре нонсенса. Песенка начинается с того, что влюблённый Филин и прекрасная Кошечка отправляются в дальнее морское путешествие на лодке.


Во «Вторую книгу нонсенса» вошла ироническая баллада «В страну Джамблей» (другое название — «Джамбли»; «The Jumblies»). В ней рассказывается о том, как синерукие и зеленоголовые Джамбли (от англ. Jumble — путаница) поплыли в дальние края. А в качестве плавсредства смешные отважные человечки выбрали решето. Сборник содержит также такие произведения, как «Утка и Кенгуру» (другое название — «Про Утку и Кенгуру»; «The Duck and the Kangaroo»), «Комар Долгоног и Муха» (другое название — «Про Комара и Мухача»; «The Daddy Long-Legs and the Fly»), «Прогулка верхом» (другое название — «Мистер Кракли и мисс Рафинад»; «The Nutcrackers and the Sugar-Tongs»), «Чики-Рики — воробей» (другое название — «Мистер Чикки Воробей»; «Mr. and Mrs. Spikky Sparrow»), «Рассказ о четырёх человечках, объехавших вокруг света» («The Story of the Four Little Children Who Went Round The World») и др. Особого внимания заслуживает «Дурацкая ботаника» — серия рисунков пером, изображающих необычные растения. В этих рисунках соединились безудержная фантазия Лира и его дотошное, ещё с юношеских лет, изучение ботаники. Каждому растению художник дал забавное название, содержащее игру слов, например, Bottlephorkia Spoonifolia — Вилкобутылиус ложколистый, Manypeeplia Upsidownia — Многолюдия поникшая, Piggiwiggia Pyramidalis — Поросятник пирамидальный (перевод Г. Кружкова).
Во «Вторую книгу нонсенса» вошла ироническая баллада «В страну Джамблей» (другое название — «Джамбли»; «The Jumblies»). В ней рассказывается о том, как синерукие и зеленоголовые Джамбли (от англ. Jumble — путаница) поплыли в дальние края. А в качестве плавсредства смешные отважные человечки выбрали решето. Сборник содержит также такие произведения, как «Утка и Кенгуру» (другое название — «Про Утку и Кенгуру»; «The Duck and the Kangaroo»), «Комар Долгоног и Муха» (другое название — «Про Комара и Мухача»; «The Daddy Long-Legs and the Fly»), «Прогулка верхом» (другое название — «Мистер Кракли и мисс Рафинад»; «The Nutcrackers and the Sugar-Tongs»), «Чики-Рики — воробей» (другое название — «Мистер Чикки Воробей»; «Mr. and Mrs. Spikky Sparrow»), «Рассказ о четырёх человечках, объехавших вокруг света» («The Story of the Four Little Children Who Went Round The World») и др. Особого внимания заслуживает «Дурацкая ботаника» — серия рисунков пером, изображающих необычные растения. В этих рисунках соединились безудержная фантазия Лира и его дотошное, ещё с юношеских лет, изучение ботаники. Каждому растению художник дал забавное название, содержащее игру слов, например, Bottlephorkia Spoonifolia — Вилкобутылиус ложколистый, Manypeeplia Upsidownia — Многолюдия поникшая, Piggiwiggia Pyramidalis — Поросятник пирамидальный (перевод [[Кружков Григорий Михайлович|Г. Кружкова]]).
 
 
<center><gallery perrow="" widths="180" heights="180" caption="Эдвард Лир">
Файл:Nonsense Botany.jpg|Дурацкая ботаника / Эдвард Лир
Файл:Nonsense Botany-3.jpg|Дурацкая ботаника / Эдвард Лир
Файл:Nonsense Botany-2.jpg|Дурацкая ботаника / Эдвард Лир
Файл:Nonsense Botany-1.jpg|Дурацкая ботаника / Эдвард Лир
</gallery></center>
 
 


В 1872 году была выпущена «Третья книга нонсенса» («More Nonsense Pictures, Rhymes, Botany, etc.»). К этому времени абсурдная поэзия Лира приобрела популярность, хотя её и воспринимали неоднозначно. В сборник вошли сто новых «дурацких стишков» (лимериков), продолжение дурацкой ботаники и одна азбука. Всего за четверть века, начиная примерно с 1846 года, Эдвард Лир написал более пятнадцати азбук для разных знакомых семейств. Однако опубликованы были только четыре из них (три азбуки вошли во «Вторую книгу нонсенса»).
В 1872 году была выпущена «Третья книга нонсенса» («More Nonsense Pictures, Rhymes, Botany, etc.»). К этому времени абсурдная поэзия Лира приобрела популярность, хотя её и воспринимали неоднозначно. В сборник вошли сто новых «дурацких стишков» (лимериков), продолжение дурацкой ботаники и одна азбука. Всего за четверть века, начиная примерно с 1846 года, Эдвард Лир написал более пятнадцати азбук для разных знакомых семейств. Однако опубликованы были только четыре из них (три азбуки вошли во «Вторую книгу нонсенса»).

Навигация