Топелиус Сакариас

Материал из ПроДетЛит
Перейти к навигации Перейти к поиску
Сакариас Топелиус
Сакариас Топелиус
Сакариас Топелиус
Имя при рождении Сакариас Топелиус
Дата рождения 14.01.1818
Место рождения Нюкарлебю, Великое Княжество Финляндское
Дата смерти 12.03.1898
Место смерти Сиббу, Великое Княжество Финляндское
Гражданство Российская империя
Род деятельности писатель
Язык произведений шведский



Сакариас Топелиус (швед. Zacharias Topelius, фин. Zachris Topelius) — финский поэт, прозаик, исследователь карело-финского и саамского фольклора.

Сакариас Топелиус / Биография

Сакариас Топелиус родился в поместье Кюднес неподалеку от Уусикарлепюю. Его отец был окружным врачом и известным собирателем народной поэзии. Уже в детстве проявились наблюдательность Топелиуса, его богатая фантазия и тяга к мистическому. В возрасте одиннадцати лет будущий писатель был отправлен на обучение в Оулу (Улеаборг), где долгое время проводил в библиотеке своих родственников за чтением романов.

В 1833 году Топелиус переехал в Гельсингфорс, где сблизился с главой финского национально-патриотического движения Юханом Людвигом Рунебергом. Кружок Рунеберга оказал большое влияние на литературную и общественно-политическую деятельность Топелиуса.

В 1840 году Топелиус окончил Императорский Александровский университет, а в 1841 стал главным редактором «Гельсингфорсских известий». Эту должность Топелиус занимал до 1860 года. В 1847 писатель стал доктором исторических наук, а в 1854 — профессором.

Когда в 1840 году Топелиусу была присвоена степень магистра, за спиной у него было семь лет различных исследований и диплом Императорского Александровского университета. Спектр предметов его интереса был весьма обширным: от ботаники и зоологии до истории, от точных наук до лингвистики, литературоведения, философии и астрономии. Все это проявляется в его сказках.

Работы Топелиуса были построены на прочном фундаменте, заложенном его исследованиями и последующей карьерой. Он был известным журналистом и общественным деятелем. Должности профессора истории и ректора Хельсинкского университета принесли ему еще больший престиж как писателю.

Naturens bok («Книга о природе», 1856 г.) и Boken om vårt («Книга о нашей стране», 1875 г.) — это самые известные и любимые пособия, составленные Топелиусом. Сначала они были изданы на шведском, а затем на финском языке. Вдохновляясь стилем повествования автора, школьники из поколения в поколение учились понимать и уважать природу, родину, ее народ и историю

В 1845 году увидел свет первый сборник стихотворений писателя — «Цветы вереска». В этом же году началась публикация серии книг «История Финляндии в рисунках».

Топелиус является автором множества исторических романов, однако известность он завоевал как детский писатель благодаря своим сказкам. Их истоком был карело-финский, саамский и скандинавский фольклор. Еще одним источником его вдохновения оказались фантастические истории, которые в детстве он слышал от мамы и бабушки. Сказки Топелиуса полны деталей быта лопарей (жителей Лапландии), который писатель изображает в мельчайших деталях — в этом ему помогли исследования в области саамского фольклора. Главные герои сказок Топелиуса — обыкновенные мальчики и девочки — Сильвестр и Сильвия из «Зимней сказки», Сампо-Лопарёнок из одноименной сказки. Дети понимают язык птиц и зверей, разговаривают со старыми соснами и получают от них чудесные подарки, встречаются с троллями и гномами, с Горным королем, образ которого поэтически описывает сказочник: «На голове у него была шапка из снежного облака… Нос его был похож на горную вершину. Рот его был как расселина в скале. Борода его была как застывший водопад…»



С 1854 года Топелиус занимал должность профессора Императорского Александровского университета, с 1875 года — должность ректора.

Сакариас Топелиус был решительным защитником слабых — как среди людей, так и в природе. Это отношение нашло отражение в его публицистической деятельности, научно-популярных трудах и учебниках, а также в его художественных произведениях.

Представление о человеческом достоинстве, которое он транслировал, предельно ясно: оно не зависит от внешних обстоятельств, таких как богатство, статус или эрудиция, а принадлежит каждому. Хотя Топелиус с большим уважением относился к школьному образованию, на первое место он ставил то, что диктует сердце. Он считал, что школьное образование — лишь часть учения в Школе жизни, включающей и обретение, и применение знаний, и воспитание в себе благородства и мудрости. Топелиус ожидал смирения и уважения к другим даже от высокоученых людей — а возможно, от них в первую очередь.

Топелиус был мягким человеком, любящим детей, что проявляется в его портретах и в выборе тем в его рассказах. Жизнь детей контролируется дома, в школе, в различных социальных ситуациях. В значительной степени Топелиус был предтечей и активистом, чья работа повлияла на жизнь детей на многие поколения вперед. Благодаря своей широкой душе он смог найти подход к самым разным слоям общества и способствовать передаче опыта от зажиточных фермеров к аристократам и от дворянства к крестьянам.


« Нет более плодородной почвы для закладывания основ хорошего и плохого, чем сердце ребенка. Слово прорастает, полученный эффект укореняется, любовь приносит плоды.

Сакариас Топелиус

»


Во времена Топелиуса — и долгое время после этого — для бедных семей книги были редкостью. По мере развития школьной системы и расширения обязательного образования все больше детей получали школьное образование. Большую роль в этом сыграли труды Топелиуса. В своих научных, географических и исторических текстах он делился знаниями о современном мире и об ушедших эпохах. Плодовитый писатель ловко компоновал факты и вымысел, и детям было интересно читать его истории и на уроках, и в свободное время.

В 1878 году он обратился с прошением об отставке и ему было разрешено оставить обе должности с сохранением звания «заслуженного профессора» и права продолжать исследовательскую работу. Это было оптимальное решение, и Топелиус стал уделять больше времени литературному труду.

Топелиус был награжден золотой медалью Шведской академии за литературные заслуги в 1886 году.

Топелиус до конца своих дней принимал участие в деятельности финского «Образовательного общества». Еще в 1894 г. он помог журналу общества, собрав и записав свои основные принципы воспитания в труде об отношениях школы с домом и жизнью. Критика автора в адрес преобладавших методов воспитания многих раздражала, а его идеи критиковались и называли плодами бурного воображения. Однако Топелиус был уверен, что школьная система слишком много внимания уделяет простому развитию разума и заучиванию фактов.

Писатель умер в 1898 году в Сиббу, где ранее создал свои наиболее известные произведения. Сакариас Топелиус похоронен на кладбище Хиетаниеми в Хельсинки.

Сакариас Топелиус — знаменитый писатель-сказочник Финляндии, его произведения так полюбились читателям, что были переведены более чем на двадцать языков. После его смерти заслуги Топелиуса получили еще большее признание. Он ставил амбициозные цели по улучшению жизни детей; стремился, чтобы блага и возможности, предоставляемые развивающейся школьной системой, были доступны представителям всех классов; работал над тем, чтобы фокус педагогической работы переместился на ребенка, а положение малообеспеченных слоев населения улучшалось.



О книгах Сакариаса Топелиуса:

«Мальчик из Перно»

Описывая жизни значимых исторических личностей, Топелиус показывает, чего может достичь человек даже самого скромного происхождения. История Микаэля Олая, сына рыбака – прекрасный тому пример. Отец хотел, чтобы его сын укреплял свой характер и силу рук, чтобы в будущем меч и лук были устойчивы в его руках. Однако настойчивость, ум и желание мальчика ходить в школу привлекли внимание директора школы и местного священника. После многих лет упорного труда юноша стал одним из самых образованных людей Финляндии Микаэлем Агриколой, именитым священнослужителем и «отцом литературного финского языка».

«Жанна Д’Арк»

Поэма Топелиуса о Жанне Д'Арк, выдающейся женщине-воительнице. Топелиус описывает драматическую жизнь «Орлеанской девы» вплоть до момента сожжения ее на костре. Автор вновь преподает читателям урок истории и одновременно морали, помогая им не сдаваться перед трудностями, которые преподносят им общественные устои того времени.

Топелиус умело вплетал познавательные элементы в перипетии сюжета. Хотя иногда его желание передать знания настолько очевидно, что исторические факты захватывают целые блоки текста. И все же Топелиус умел смотреть на мир глазами ребенка, а не просто выступать в роли педагога.

В своих насыщенных событиями приключенческих историях Топелиус частенько «подсовывает» своим читателям и множество географических фактов. Люди, животные, транспортные средства или вымышленные существа в мгновение ока совершают невероятные путешествия, караваны верблюдов медленно бороздят жаркие пески пустыни. В этих сказочных путешествиях возможно все.

«Рефанут»

Историю о суровой жизни моряков трудно слишком преукрасить – она красочна сама по себе! Великолепный гигант, корабль «Рефанут» отправляется в непростое плавание от Ботнического залива к Балтийскому морю. Его цель – доставить нюхательный табак королю Дании.

Пройдя полпути, этот гигантский корабль застревает в проливе Эресунн. Король начинает нервничать из-за отсутствия нюхательного табака, и экипаж корабля решается на опасную операцию. Чтобы расчистить проход, капитан приказывает команде собрать большую кучу пороха. Кто подожжет его? Заключенный, приговоренный к смертной казни, или мастер по взрывчатым веществам? Лишится ли кто-то жизни? Придется ли дочери купца против воли выйти замуж из-за жадности своего отца?

Прежде чем мы узнаем ответы на эти вопросы, корабль проплывет вдоль Ботнического залива и через узкий Норра-Кваркен до самого Копенгагена. По ходу повествования автор делится множеством географических фактов и деталей экономической жизни на побережье и во внутренних районах страны.

Однако нетрудно догадаться, что внимание юных читателей этого приключенческого рассказа едва ли приковано к сведениям о географии.

Порой желание Топелиуса добавить в каждую историю образовательную справку играет с самой историей злую шутку. Иногда он вставляет такой образовательный блок в самое начало, представляя его в виде общего введения в тему – но эти факты или философские рассуждения не всегда вяжутся с сюжетом. Иногда такие вставки встречаются в конце повествования, нередко вмешиваясь в сюжет и нарушая его логику.

«Как железной дороге достались семимильные сапоги»

Тролли, кузнец и железные дороги - странное сочетание для сказки. В борьбе за превосходство братья-тролли носятся из одного конца света на другой. Кому удастся поймать солнце в мешок?

История рассказывает о первых днях железных дорог и локомотивов. Странные события происходят в кузнице. Кроме колес локомотивов, кузнецу приходится ремонтировать каблуки волшебных сапог тролля – и этому предшествует множество других событий.

Автор ведет читателя по стопам Норденшельда через Берингов пролив, где встречаются Азия и Американский континент, демонстрируя местную географию – горы, равнины и водные пути.

Один из троллей обжигается о солнце и остается лечиться у американского доктора. Другой продолжает свое путешествие на восток, по дороге сваливается на голову кузнецу из Северной Финляндии и угрожает его семье.

В конце истории кузнец размышляет об успешном развитии железных дорог. Он верит, что в один прекрасный день из Финляндии до Берингова пролива через Азию будут ходить поезда. «Русские со своими паровыми скакунами уже на подходе», - говорит кузнец. Возможно, он выражает мнение Топелиуса, который очень интересовался новыми видами транспорта.

Материал подготовлен на основе статьи доктора юридических наук, писательницы, председателя правления Общества Топелиуса в Финляндии Туулы Пере (Tuula Pere).


Сакариас Топелиус

Сакариас Топелиус / Книги

  • Topelius, Z. Sagor. Första samlingen / Zacharias Topelius ; [kuvittaja Emilie Topelius]. — Helsingfors : A. W. Gröndahl, 1847. — 100 s. — [Хранится в Библиотеке Общества финской литературы].
  • Топелиус, З. Избранные сказки : Кн. 1–2 / З. Топелиус ; пер. М. Благовещенской. — Санкт-Петербург : О. Н. Попова, 1909. — (Библиотека наших детей, основанная Е. В. Лавровой и Н. А. Поповым). — [Хранится в РГБ].
    • Кн. 1: Жемчужина Адальмины ; Милосердый — богат ; Береза и звездочка ; Малиновый червяк ; Чти отца твоего и матерь твою ; Дар морского царя. — 98 с. : ил.
    • Кн. 2: Царевна Златолипка ; Сампо-Лапченок ; Мирза и Мирьям. — 103 с. : ил.
  • Топелиус, З. Дважды два — четыре / З. Топелиус ; худож. Л. И. Коростышевский. — Петрозаводск : Карелия, 1970. — 12 с. : ил.
  • Топелиус, З. Жемчужина Адальмины / Захариас Топелиус ; худож. Александр Веснин ; [пересказ О. А. Любарской]. — Москва : Арт Волхонка, 2016. — 71 с. : ил. — (Истории для театра).
  • Топелиус, З. Звездоглазка : финская сказка / Сакариас Топелиус ; перевод Н. Белякова ; художник Юлия Устинова. — Москва : Никея, 2020. — 40 с. : ил.
  • Топелиус, З. Зимняя сказка / З. Топелиус ; [пересказала для детей младшего возраста А. И. Любарская ; рис. А. Якобсон]. — Ленинград : Детгиз, 1959. — 20 с. : ил.
  • Топелиус, З. Зимняя сказка / З. Топелиус ; худож. Т. Юфа. — Петрозаводск : Карельское книжное издательство, 1967. — 29 с. : ил. — [Хранится в фонде Редкой книги РГДБ].
  • Топелиус, З. Зимняя сказка / З. Топелиус ; пересказала А. Любарская ; худож. В. Ноор. — Москва : Прогресс ; Пермь : Урал-Пресс, 1992. — 104 с. : ил.
  • Топелиус, З. Зимняя сказка / Сакариас Топелиус ; [пересказ А. И. Любарской ; ил. А. Н. Якобсон]. — Санкт-Петербург : Петроглиф, 2013. — [92] с. : ил.
  • Топелиус, З. Зимняя сказка / С. Топелиус ; пересказала для детей А. Любарская ; стихи в вольном переводе С. Хмельницкого ; рисунки А. Якобсона. — Санкт-Петербург ; Москва : Речь, 2015. — 32 с. : ил. — (Любимая мамина книжка).
  • Топелиус, З. Зимняя сказка / Сакариас Топелиус ; [пересказ А. И. Любарской] ; иллюстрации А. Якобсон. — Санкт-Петербург ; Москва : Пальмира : Группа Компаний РИПОЛ классик, 2018. — 56 с. : ил. — (Сказка за сказкой).
  • Топелиус, З. Золотые сказки / Сакариас Топелиус ; [пер. с фин. Л. Брауде] ; художник А. Д. Рейпольский. — Санкт-Петербург : Азбука : Азбука-Аттикус, 2018. — 140 с. : ил. — [Хранится в РГБ].
  • Топелиус, З. Кнут-музыкант / З. Топелиус ; [обраб. для младш. возраста А. Любарская] ; рис. М. Майофиса. — Петрозаводск : Карельское книжное издательство, 1966. — 34 с. : ил. — [Хранится в РГБ].
  • Топелиус, З. Кнут-Музыкант : сказка / З. Топелиус ; пересказ А. Любарской ; худож. Т. Ковалева. — Мурманск : Книжное издательство, 1980. — [28] с. : ил.
  • Топелиус, З. Кнут-Музыкант / З. Топелиус ; [пересказ А. И. Любарской ; иллюстрации Т. Ковалевой]. — Москва : Андерсен, 2017. — 32 с. : ил. — (Ребячья болтовня).
  • Топелиус, З. Королевский перстень : рассказы фельдшера / С. Топелиус ; пер. со швед. Л. Брауде, Н. Беляковой ; вступ. ст. Л. Брауде. — Санкт-Петербург : Русско-Балтийский информационный центр БЛИЦ, 1999. — 239 с. — (Серия зарубежной детской и юношеской литературы).
  • Топелиус, З. Подарок тролля : сказки / Сакариас Топелиус ; [перевод со шведского, предисловие и примечания Людмилы Брауде ; стихи в переводе Михаила Яснова ; рисунки Светланы Жаворонок]. — Москва ; Санкт-Петербург : Группа Компаний РИПОЛ классик : КиТ, 2019. — 358 с. — (Сумка чудес. РиполКИТ).
  • Топелиус, З. Путешествие по Финляндии : первая сер. : с подлинных картин А. фон Беккера, А. Эдельфельта [и др.] / текст З. Топелиуса ; пер. со шведск. Ф. Хеурена. — Гельсингфорс : Ф. Тильгман, 1875. — [4], 108, VIII с., 1 л. фронт. (грав. тит. л.), 36 л. ил. — [Хранится в РНБ].
  • Топелиус, З. Сампо-лопаренок / З. Топелиус ; пересказала для детей А. Любарская ; стихи в свободном переводе С. Хмельницкого ; рис. А. Якобсон. — Москва : Детская литература, 1964. — 29 с. : ил. — [Хранится в фонде Редкой книги РГДБ].
  • Топелиус, З. Сампо-лопаренок / З. Топелиус ; пересказала для детей А. Любарская ; стихи в свободном переводе С. Хмельницкого ; рис. А. Якобсон. —Мурманск : Книжное издательство, 1969. — 32 с. : ил.
  • Топелиус, З. Сампо-лопаренок : сказка / С. Топелиус ; пересказ Е. Лестр ; худож. А. Миннекаев. — Калининград : Янтарный сказ, 2001. — 68 с. : ил. — (Мастера иллюстрации).
  • Топелиус, З. Сампо-лопарёнок / С. Топелиус ; пересказала для детей А. Любарская ; стихи в свободном переводе С. Хмельницкого ; рисунки А. Якобсон. — Москва : Облака, 2015. — 32 с. : ил.
  • Топелиус, З. Сказки / З. Топелиус ; обработала для детей младшего возраста А. Любарская ; рисунки В. Власова. — Москва : Детгиз, 1954. — 80 с. : ил. — (Книга за книгой). Содерж.: Зимняя сказка ; Сампо-Лопаренок ; Солнечный луч в ноябре ; Подарок морского хозяина ; Кнут-Музыкант ; Дважды два — четыре.
  • Топелиус, З. Сказки / З. Топелиус ; обработала для детей младшего возраста А. Любарская ; [стихи в вольном пер. С. Хмельницкого ; рис. Н. Петровой]. — Петрозаводск : Государственное Издательство Карело-Финской ССР, 1955. — 96 с. : ил. — [Хранится в фонде Редкой книги РГДБ].
  • Топелиус, З. Сказки / С. Топелиус ; пересказ А. Любарской ; худож. Т. Юфа. — Петрозаводск : Карелия, 1979. — 143 с. : ил.
  • Топелиус, З. Сказки / С. Топелиус ; пересказ А. И. Любарской ; худож. Д. А. Брюханов. — Ростов-на-Дону : Книжное издательство, 1990. — 48 с. : ил.
  • Топелиус, З. Сказки / Сакариас Топелиус ; пересказала со шведского Александра Любарская ; худож. Тамара Юфа. — Санкт-Петербург ; Москва : Речь, 2015. — 190 с. : ил.
  • Топелиус, З. Сказки : [перевод со шведского] / Цакариас Топелиус ; [составитель Д. Кобозев ; коллектив иллюстраторов]. — Москва : Терра : Книжный клуб Книговек, 2018. — 557 с., [4] л. ил. : ил.
  • Топелиус, З. Сказки Горного короля / С. Топелиус ; пер. Л. Брауде ; предисл. Л. Брауде ; примеч. Л. Брауде ; пер. М. Яснов ; худож. С. Жаворонок. — Санкт-Петербург : Амфора, 2003. — 204 с. : ил.
  • Топелиус, З. Сказки горного короля / Сакариас Топелиус ; [пересказала А. И. Любарская ; стихи в пер. С. И. Хмельницкого ; ил. Н. Петровой]. — Санкт-Петербург : Амфора, 2010. — 96 с. : ил. — (Зимняя сказка).
  • Топелиус, З. Сказки З. Топелиуса, профессора Александровского университета в Гельсингфорсе / пер. с швед. М. Гранстрем и А. Гурьевой. — Санкт-Петербург : тип. М. М. Стасюлевича, ценз. 1882. — [4], 108 с., 3 л. ил. : ил. — [Хранится в РГБ].
  • Топелиус, З. Сказки З. Топелиуса, профессора Александровского университета в Гельсингфорсе / пер. с швед. М. Гранстрем. — 2-е изд., доп. [сказками: Эли Рем. Проказник. Крепость Богатырь-град. Резиновое сердце. Канут-музыкант. Неутомимый и настойчивый мальчик. Слаще сладкого]. — Санкт-Петербург : тип. М. М. Стасюлевича, ценз. 1886. — VIII, 160 с., 1 л. фронт. (ил.), 6 л. ил. : ил. — [Хранится в РГБ].
  • Топелиус, З. Сказки Морского короля / С. Топелиус ; пер. со швед. Л. Брауде ; худож. С. Жаворонок. — Санкт-Петербург : Амфора, 2004. — 202 с. : ил.
  • Топелиус, З. Сказки Топелиуса / З. Топелиус. — Санкт-Петербург : Н. Аскарханов, ценз. 1897. — [2], 255 с. : ил. — [Хранится в РГБ].
  • Топелиус, З. Сказки Топелиуса / в обработке А. Любарской ; стихи С. Хмельницкого ; рис. В. Конашевича. — Петрозаводск : Государственное издательство Карело-Финской ССР, 1947. — 96 с. : ил. — [Хранится в РГБ].
  • Топелиус, З. Сказки Топелиуса / Топелиус З. ; в обработке А. Любарской ; стихи С. Хмельницкого ; рис. В. Фирсовой ; обл. и тит. л. В. Конашевича. — Петрозаводск : Государственное издательство Карело-Финской ССР, 1948. — 96 с. : ил. — [Хранится в фонде Редкой книги РГДБ].
  • Топелиус, З. Три ржаных колоса : сказка / З. Топелиус ; пересказала А. Любарская ; рис. О. Давыдовой. — Ленинград : Детская литература, 1980. — 16 с. : ил.
  • Топелиус, З. Три ржаных колоса : зимняя сказка / С. Топелиус ; пересказала А. Любарская ; рис. О. Давыдовой. — Москва : Нигма, 2017. — 14 с. : ил.
  • Топелиус, З. Шкатулка домового : сказки и рассказы / Цакариас Топелиус ; пер. с швед. Д. Р. Кобозев ; иллюстрации: А. Эдельфельта [и др.]. — Москва : МБА, 2020. — 511 с., [10] л. ил. : ил., портр. — (Библиотека приключений и научной фантастики) . — [Хранится в РГБ].

Сакариас Топелиус / Книги в НЭБ.Дети

  • Топелиус, З. Зимняя сказка / З. Топелиус ; [пересказала для детей младшего возраста А. И. Любарская ; рис. А. Якобсон]. — Текст : электронный. — Ленинград : Детгиз, 1959 (Москва : РГДБ, 2013). — 20 с. : ил. — Оригинал хранится в РГДБ.
  • Принцесса Линдагуль и другие сказки / перевод Людмилы Брауде ; художник Юлия Якушина. — Текст : электронный. — Москва : Махаон : Азбука-Аттикус, 2013 (Москва : ЛитРес, 2016). — 111 c. Содерж.: Подарок тролля ; Кожаный мешок / Анна Валенберг. До чего ж люди трусливы! / Яльмар Бергман. Подмёныш / Сельма Лагерлёф. Как портной пришил Финляндию к Швеции ; Принцесса Линдагуль / Сакариас Топелиус.

Диафильмы

  • Топелиус, З. Дважды два — четыре : [диафильм] / З. Топелиус ; худож. О. Гвоздева ; [сцен. А. Любарской ; ред. Г. Витухновская ; худож. ред. Т. Миловидова]. — Текст. Изображение : электронные. — Москва : Диафильм, 1972 (Москва : РГДБ). — 1 дф. (35 кд.) : цв. — Оригинал хранится в РГДБ.
  • Топелиус, З. Дважды два — четыре : [диафильм] / С. Топелиус ; худож. Х. Аврутис ; [сцен. и обраб. А. Любарской ; ред. Т. Семибратова ; худож. ред. В. Дугин]. — Текст. Изображение : электронные. — Москва : Диафильм, 1986 (Москва : РГДБ, 2016). — 1 дф. (38 кд.) : цв.
  • Топелиус, З. Жемчужина Адальмины : по мотивам сказки финского писателя : [диафильм] / Топелиус З. ; худож. Мешков Е. — Текст. Изображение : электронные. — Москва : Диафильм, 1980 (Москва : РГДБ, 2016). — 1 дф. (48 кд.) : цв. — Оригинал хранится в РГДБ.
  • Топелиус, З. Звездоглазка : [диафильм] / С. Топелиус ; худож. Р. Столяров ; [сцен. А. Любарской ; ред. Т. Семибратова ; худож. ред. В. Красновский]. — Текст. Изображение : электронные. — Москва : Диафильм, 1984 (Москва : РГДБ). — 1 дф. (37 кд.) : цв. — Оригинал хранится в РГДБ.
  • Топелиус, З. Зимняя сказка : [диафильм] / З. Топелиус ; худож. К. Сапегин ; [сцен. А. Любарской ; ред. Т. Семибратова ; худож. ред. А. Морозов]. — Текст. Изображение : электронные. — Москва : Диафильм, 1962 (Москва : РГДБ). — 1 дф. (48 кд.) : цв. — Диафильм из коллекции М. И. Воробьевой. — Оригинал хранится в РГДБ.
  • Топелиус, З. Кнут-музыкант : [диафильм] / З. Топелиус ; худож. Л. Левшунова ; [пересказ и сцен. А. Любарской ; ред. Т. Семибратова ; худож. ред. А. Морозов]. — Текст. Изображение : электронные. — Москва : Диафильм, 1963 (Москва : РГДБ). — 1 дф. (54 кд.) : цв. — Диафильм из частной коллекции Потмальниковой Надежды. — Оригинал хранится в РГДБ.
  • Топелиус, З. Кнут-музыкант : [диафильм] / З. Топелиус ; худож. В. Лембер-Богаткина. — Текст. Изображение : электронные. — Москва : Диафильм, 1978 (Москва : РГДБ, 2019). — 1 дф. (47 кд.) : цв. — Оригинал хранится в РГДБ.
  • Топелиус, З. Про двух колдунов : [диафильм] / З. Топелиус ; худож. А. Склютаускайте ; ред. Т. Семибратова ; сценарий и пересказ А. Любарская ; худож. ред. В. Синюкова. — Текст. Изображение : электронные. — Москва : Диафильм, 1981 (Москва : РГДБ, 2017). — 1 дф. (46 кд.) : цв.
  • Топелиус, З. Сампо-Лопаренок : [диафильм] / З. Топелиус ; художник В. Бордзиловский. — Текст. Изображение : электронные. — Москва : Диафильм, 1977 (Москва : РГДБ, 2016). — 1 дф. (50 кд.) : цв. — Оригинал хранится в РГДБ.
  • Топелиус, З. Три ржаных колоса : финская сказка : [диафильм] / З. Топелиус ; художник Н. Эстис. — Текст. Изображение : электронные. — Москва : Диафильм, 1979 (Москва : РГДБ, 2016). — 1 дф. (41 кд.) : цв. — Оригинал хранится в РГДБ.

О жизни и творчестве

  • Богатырёва, Н. Золотое сердце Адальмины : [рецензия на книгу С. Топелиуса «Жемчужина Адальмины»] / Наталья Богатырёва // Читаем вместе. — 2016. — № 7. — С. 35. — (Читаем с родителями).
  • Брауде, Л. Ю. Волшебное перо Княгини лебедей : [о С. Топелиусе] / Людмила Брауде // Королевский перстень : рассказы фельдшера / С. Топелиус ; пер. со швед. Л. Брауде, Н. Беляковой ; вступ. ст. Л. Брауде. — Санкт-Петербург : Русско-Балтийский информационный центр БЛИЦ, 1999. — С. 5–10. — (Серия зарубежной детской и юношеской литературы).
  • Брауде, Л. Ю. Как находят сказки : [о С. Топелиусе] / Людмила Брауде // Сказки Горного короля / С. Топелиус ; пер. Л. Брауде ; предисл. Л. Брауде ; примеч. Л. Брауде ; пер. М. Яснов ; худож. С. Жаворонок. — Санкт-Петербург : Амфора, 2003. — С. 5–12.
  • Брауде, Л. Ю. От переводчика : [о С. Топелиусе] / Л. Брауде // Детская литература. — 1993. — № 8–9. — С. 46. — (Антология детской литературы).
  • Брауде, Л. Ю. По волшебным тропам Андерсена : [о творчестве С. Топелиуса] // Сказочники Скандинавии / Л. Ю. Брауде. — Ленинград : Наука, 1974. — С. 91–117. — (Из истории мировой культуры).
  • Брауде, Л. Ю. Традиции классической литературной сказки : [о творчестве С. Топелиуса] // Скандинавская литературная сказка / Л. Ю. Брауде ; АН СССР. — Москва : Наука, 1979. — С. 99–119. — (Литературоведение и языкознание).
  • Бройде, В. Дарёному коню в зубы не смотрят : [рецензия на книгу С. Топелиуса «Жемчужина Адальмины»] / Вера Бройде // Книжное обозрение. — 2016. — № 10–11. — С. 32. — Ил. — (Альбом).
  • Иванова, Э. И. В краю эльфов и троллей : предисловие / Э. И. Иванова // Детская литература скандинавских стран : хрестоматия для начальной и средней школ. Часть 1 / сост. Э. И. Иванова. — Москва : Владос, 1998. — С. 3–20. — (Двадцать веков детской литературы).
  • Мир, Г. [Рецензия на книгу С. Топелиуса «Сказки»] / Г. Мир // Детская литература. — 1980. — № 9. — С. 57. — (Рецензии).
  • Сказочная энциклопедия / Н. В. Будур, Е. В. Дунаева, Э. И. Иванова [и др.] ; сост., под общ. ред. Н. В. Будур. — Москва : ОЛМА-ПРЕСС, 2005. — 607 с., 32 л. ил. : ил. См. статьи: «Кнут-музыкант», «Принцесса Линдагуль», «Сампо-Лопаренок», «Тикка», «Топелиус Захариас».
  • Топелиус Сакариас // Писатели нашего детства. 100 имен : биографический словарь : в 3 ч. : Ч. 2 / Российская государственная детская библиотека ; сост. Н. О. Воронова и др. — Москва : Либерея, 1999. — С. 376–379. — Библиогр.
  • Виноградова, О. Новые книги марта 2016 : [о книжных новинках, в том числе о книге С. Топелиуса «Жемчужина Адальмины»] / Ольга Виноградова. — Текст : электронный // Библиогид : сайт.
  • Дорофеева, Е. Топелиус: долгая жизнь сказочника / Елена Дорофеева. — Текст : электронный // Папмамбук : сайт.
  • Ерёмин, В. Сакариас Топелиус (швед. Zacharias Topelius, финн. Zachris Topelius). — Текст : электронный // Жизнеописания славных писателей-сказочников / В. Ерёмин. — [Б. м.] : Aegitas, 2016.
  • Клинге, М. Цахрис Топелиус / Матти Клинге. — Текст : электронный // Сто замечательных финнов : калейдоскоп биографий / ред. Тимо Вихавайнен ; пер. с финск. И. М. Соломеща. — Хельсинки : Общество финской литературы, 2004.
  • Копейкин, А. Новые книги октября 2015 : [о книжных новинках, в том числе о книге С. Топелиуса «Сказки»] / Алексей Копейкин. — Текст : электронный // Библиогид : сайт.
  • Линкова, И. 14 января родился Сакариас Топелиус (1818–1898), финско-шведский писатель / Ирина Линкова. — Текст : электронный // Библиогид : сайт.
  • Маркова, Д. Доброта на злобу дня : [о книге С. Топелиуса «Жемчужина Адальмины»] / Дарья Маркова. — Текст : электронный // Папмамбук : сайт.
  • Мургина, О. Сакариас Топелиус. Сказки Горного короля : [рецензия] / Ольга Мургина. — Текст : электронный // Библиогид : сайт.
  • Сергиенко, И. Финский писатель Захария Топелиус / Инна Сергиенко. — Текст : электронный // Детские чтения. — 2016. — Т. 9, № 1. — С. 11–15.
  • Zacharias Topelius Skrifter : сайт.

Награды, премии

  • 1886 — Золотая медаль Шведской Академии за заслуги в области литературы.

Экранизации

  • Сампо из Лапландии (по мотивам сказки «Сампо-лопаренок»). Мультипликационный фильм. Реж. Ефрем Пружанский. СССР, 1985.

Памятники, музеи

  • Памятник Сакариасу Топелиусу на пересечении Церковного сквера и Сквера надворного суда в Ваасе (Финляндия). Автор — Э. Викстрём. Установлен в 1915 году.
  • Памятник Сакариасу Топелиусу («Топелиус и дети») в парке Koulupuistikko в Хельсинки (Финляндия). Автор — В. Валгрен. Установлен в 1932 году.
  • Памятник Сакариасу Топелиусу («Сказка и Быль») в парке Эспланады в Хельсинки (Финляндия). Автор — Г. Финне. Установлен в 1932 году.

См. также