То Хоай: различия между версиями

 
(не показано 10 промежуточных версий 2 участников)
Строка 24: Строка 24:
==То Хоай / Биография==
==То Хоай / Биография==


То Хоай родился 16 августа 1920 года в деревне Нгиадо недалеко от Ханоя в семье ткача. Почти все жители деревни были ткачами, поскольку земли было мало, а кустарное ткачество помогало беднякам выжить. Любовь к родному дому он пронёс через всю жизнь, взяв себе литературный псевдоним, состоящий из названия реки То, на которой в детстве он с другими ребятами проводил целые дни, и названия уезда Хойадык. Родители решили послать в школу способного и любознательного мальчишку, однако он не был очень старательным учеником. Если он успевал забежать в зоопарк до начала занятий, чтобы подразнить обезьянок и покидать камушки в тигров, то нередко совсем забывал об уроках.  
То Хоай родился 27 сентября 1920 года в деревне Нгиадо недалеко от Ханоя в семье ткача. Почти все жители деревни были ткачами, поскольку земли было мало, а кустарное ткачество помогало беднякам выжить. Любовь к родному дому он пронёс через всю жизнь, взяв себе литературный псевдоним, состоящий из названия реки То, на которой в детстве он с другими ребятами проводил целые дни, и названия уезда Хойадык. Родители решили послать в школу способного и любознательного мальчишку, однако он не был очень старательным учеником. Если он успевал забежать в зоопарк до начала занятий, чтобы подразнить обезьянок и покидать камушки в тигров, то нередко совсем забывал об уроках.  


Мальчик очень полюбил книги — и он, и его школьные друзья много читали. Окончив школу первой ступени, он стал осваивать ремесло ткача, помогая отцу. Жители выбрали грамотного То Хоая секретарём деревенского товарищества ткачей-кустарей. Некоторое время работал в фирменном обувном магазине, затем вновь бедствовал и искал работу. Хотел уехать во Францию, чтобы трудиться там чернорабочим, но врач счёл негодным невысокого, худенького вьетнамца, который весил всего сорок один килограмм.
Мальчик очень полюбил книги — и он, и его школьные друзья много читали. Окончив школу первой ступени, он стал осваивать ремесло ткача, помогая отцу. Жители выбрали грамотного То Хоая секретарём деревенского товарищества ткачей-кустарей. Некоторое время работал в фирменном обувном магазине, затем вновь бедствовал и искал работу. Хотел уехать во Францию, чтобы трудиться там чернорабочим, но врач счёл негодным невысокого, худенького вьетнамца, который весил всего сорок один килограмм.
Строка 51: Строка 51:


В годы обострения отношений между США и ДРВ То Хоай вновь побывал в горном северо-западном крае. Там он работал над романом «Западный край» (1967), пытаясь решить задачу отражения в художественном произведении перемен в жизни и сознании жителей гор, находившихся до революции на ранних ступенях общественного развития. Любимый образ То Хоая — образ путника, поднимающегося в горы: оглянувшись, он видит сверху весь пройденный путь. «Повесть о Северо-Западном Вьетнаме» и роман «Западный край» заслуженно считаются одними из лучших произведений вьетнамской литературы.
В годы обострения отношений между США и ДРВ То Хоай вновь побывал в горном северо-западном крае. Там он работал над романом «Западный край» (1967), пытаясь решить задачу отражения в художественном произведении перемен в жизни и сознании жителей гор, находившихся до революции на ранних ступенях общественного развития. Любимый образ То Хоая — образ путника, поднимающегося в горы: оглянувшись, он видит сверху весь пройденный путь. «Повесть о Северо-Западном Вьетнаме» и роман «Западный край» заслуженно считаются одними из лучших произведений вьетнамской литературы.
<center><gallery perrow="" widths="180" heights="180" caption="То Хоай">
Файл:To-Hoaj (1).jpg|Приключения кузнечика Мена / То Хоай ; пер. с вьет. М. Н. Ткачева ; худож. Нго Мань Лан, 1959
Файл:To-Hoaj (2).jpg|Приключения кузнечика Мена / То Хоай ; пер. с вьет. М. Н. Ткачева ; худож. Нго Мань Лан, 1959
Файл:To-Hoaj (3).jpg|Приключения кузнечика Мена / То Хоай ; пер. с вьет. М. Н. Ткачева ; худож. Нго Мань Лан, 1959
Файл:To-Hoaj (4).jpg|Приключения кузнечика Мена / То Хоай ; пер. с вьет. М. Н. Ткачева ; худож. Нго Мань Лан, 1959
</gallery></center>


В «Рассказе о событиях, случившихся на берегу Лотосовой заводи у храма Бронзового барабана» (1971) разворачивается картина борьбы крестьянина Тьы с королевскими придворными и французскими колонизаторами во второй половине XIX века.
В «Рассказе о событиях, случившихся на берегу Лотосовой заводи у храма Бронзового барабана» (1971) разворачивается картина борьбы крестьянина Тьы с королевскими придворными и французскими колонизаторами во второй половине XIX века.
Строка 72: Строка 81:
*То Хоай. Повесть о Северо-Западном Вьетнаме / То Хоай ; [пер. с вьетнам. И. Толстого и Фан Ван Чыонга]. — Москва : Изд-во иностр. лит., 1958. — 83 с.
*То Хоай. Повесть о Северо-Западном Вьетнаме / То Хоай ; [пер. с вьетнам. И. Толстого и Фан Ван Чыонга]. — Москва : Изд-во иностр. лит., 1958. — 83 с.


*То Хоай. Озорник Лиу : повесть / То Хоай ; [пер. с вьет. Е. Черницкой, П. Скржинского ; ред. И. Череватая ; худож. Л. Збарский]. — Москва : Детгиз, 1959. — 63 с. : ил. — (Школьная библиотека). — [Хранится в фонде редкой книги РГДБ].
*То Хоай. Озорник Лиу : повесть / То Хоай ; [пер. с вьет. Е. Черницкой, П. Скржинского ; ред. И. Череватая ; худож. Л. Збарский]. — Москва : Детгиз, 1959. — 63 с. : ил. — (Школьная библиотека). — [Хранится в фонде редкой книги [[Российская государственная детская библиотека|РГДБ]]].


*То Хоай. Приключения кузнечика Мена / То Хоай ; пер. с вьет. М. Н. Ткачева ; худож. Нго Мань Лан. — Москва : Молодая гвардия, 1959. — 110 с. : ил.
*То Хоай. Приключения кузнечика Мена / То Хоай ; пер. с вьет. М. Н. Ткачева ; худож. Нго Мань Лан. — Москва : Молодая гвардия, 1959. — 110 с. : ил.
Строка 94: Строка 103:
*То Хоай : [интервью с писателем] / То Хоай ; беседу вела И. Зимонина // Детская литература, 1980. — № 3. — С. 35–36.
*То Хоай : [интервью с писателем] / То Хоай ; беседу вела И. Зимонина // Детская литература, 1980. — № 3. — С. 35–36.


*[https://vovworld.vn/ru-RU/специальныи-репортаж/70-лет-роману-путешествия-сверчка-120890.vov Лан Ань. 70 лет роману «Путешествия сверчка»] / Лан Ань. — Текст : электронный // Радио «Голос Вьетнама» : сайт.  
*Лан Ань. 70 лет роману «Путешествия сверчка» / Лан Ань. — Текст : электронный // Радио «Голос Вьетнама» : сайт.  


*[https://libfl.ru/ru/news/storony-sveta-novyy-yazyk-novyy-mir-vetnamskaya-literatura Стороны Света: Новый Язык — Новый Мир. Вьетнамская литература] : [в том числе о То Хоае]. — Текст : электронный // Библиотека иностранной литературы : сайт.  
*Стороны Света: Новый Язык — Новый Мир. Вьетнамская литература : [в том числе о То Хоае]. — Текст : электронный // Библиотека иностранной литературы : сайт.  


*Ткачёв, М. Предисловие / Мариан Ткачёв // Западный край : роман / То Хоай ; пер. с вьет. и предисл. М. Ткачева ; худож. А. Лурье. — Москва: Детская литература, 1973. — С. 3–12 : ил. — [https://www.litmir.me/br/?b=558039&p=1 См. также]
*Ткачёв, М. Предисловие / Мариан Ткачёв // Западный край : роман / То Хоай ; пер. с вьет. и предисл. М. Ткачева ; худож. А. Лурье. — Москва: Детская литература, 1973. — С. 3–12 : ил. — [https://www.litmir.me/br/?b=558039&p=1 См. также]


*[https://www.livelib.ru/author/201913-to-hoaj То Хоай.] — Текст : электронный // Livelib : сайт.  
*То Хоай. — Текст : электронный // Livelib : сайт.  


*[https://vittasim.livejournal.com/96353.html То Хоай «Приключения кузнечика Мена» (книжки родом из детства)] : [блогер vittasim о книге]. — Текст : электронный // LiveJournal : сайт.  
*То Хоай «Приключения кузнечика Мена» (книжки родом из детства) : [блогер vittasim о книге]. — Текст : электронный // LiveJournal : сайт.  


*[https://vovworld.vn/ru-RU/персоны/то-хоаи-выдающиися-писатель-новои-вьетнамскои-литературы-256566.vov Тхюй Ань. То Хоай — выдающийся писатель новой вьетнамской литературы]/ Тхюй Ань. — Текст : электронный // Радио «Голос Вьетнама» : сайт.
*Тхюй Ань. То Хоай — выдающийся писатель новой вьетнамской литературы / Тхюй Ань. — Текст : электронный // Радио «Голос Вьетнама» : сайт.


*[https://vietnamnews.vn/life-style/772907/artworks-for-children-honoured.html Artworks for children honoured.] — Текст : электронный // Viet Nam News : сайт на английском языке.
*Artworks for children honoured. — Текст : электронный // Viet Nam News : сайт на английском языке.


*[https://vietnamnews.vn/life-style/804437/book-series-featuring-to-hoai-s-literary-works-for-children-released.html Book series featuring Tô Hoài’s literary works for children released.] — Текст : электронный // Viet Nam News : сайт на английском языке.
*Book series featuring Tô Hoài’s literary works for children released. — Текст : электронный // Viet Nam News : сайт на английском языке.


*[https://vietnamnews.vn/life-style/422144/children-s-book-inspires-art-installation.html Children’s book inspires art installation.] — Текст : электронный // Viet Nam News : сайт на английском языке.  
*Children’s book inspires art installation. — Текст : электронный // Viet Nam News : сайт на английском языке.  


*[https://vietnamnews.vn/life-style/expat-corner/421371/exhibition-on-famous-children-s-book.html Exhibition on famous children’s book.] — Текст : электронный // Viet Nam News : сайт на английском языке.  
*Exhibition on famous children’s book. — Текст : электронный // Viet Nam News : сайт на английском языке.  


*[https://vietnamnews.vn/life-style/772625/new-illustrations-celebrate-to-hoai-s-100th-birthday.html New illustrations celebrate Tô Hoài’s 100th birthday.] — Текст : электронный // Viet Nam News : сайт на английском языке.  
*New illustrations celebrate Tô Hoài’s 100th birthday. — Текст : электронный // Viet Nam News : сайт на английском языке.  


*[https://en.wikipedia.org/wiki/Tô_Hoài Tô Hoài.] — Текст : электронный // Wikipedia : сайт на английском языке.
*Tô Hoài. — Текст : электронный // Wikipedia : сайт на английском языке.


*[https://vietnamnews.vn/sunday/features/299562/veteran-author-to-hoai-s-books-reprinted.html Veteran author Tô Hoài’s books reprinted.] — Текст : электронный // Viet Nam News : сайт на английском языке.
*Veteran author Tô Hoài’s books reprinted. — Текст : электронный // Viet Nam News : сайт на английском языке.


==Экранизация==
==Экранизация==
Строка 135: Строка 144:


*1996 — Государственная премия имени Хо Ши Мина в области литературы
*1996 — Государственная премия имени Хо Ши Мина в области литературы
==См. также==
*[[Абидуев Бавасан Доржиевич]]
*[[Ананян Вахтанг Степанович]]
*[[Жак Вениамин Константинович]]
*[[Юсупов Нуратдин Абакарович]]
*[[Чжан Тяньи]]
*[[Янь Вэнь-цзин]]
[[Category:Писатели]]
[[Category:Писатели]]

Навигация