Цхай Ирина

Материал из ПроДетЛит
Перейти к навигации Перейти к поиску
Ирина Цхай
Ирина Цхай
Ирина Цхай
Псевдоним(ы) Ирина Цхай
Дата рождения 5.02.1970
Место рождения Барнаул
Гражданство СССР, Российская Федерация
Род деятельности писатель
Язык произведений русский



Ирина Цхай (наст. имя Ирина Викторовна Сорокина) — российская детская писательница.

Ирина Цхай / Биография

Ирина Викторовна Сорокина (литературный псевдоним — Ирина Цхай (по девичьей фамилии)) родилась 5 февраля 1970 года в Барнауле в семье творческой интеллигенции. Родители родом из Казахстана, дедушка и бабушка — выходцы с Дальнего Востока. Дедушка, Иннокентий Антонович Цхай, был деканом Алма-Атинского юридического института. В 1946 году его направили на работу в Северную Корею, где он занимал должность заместителя Генерального прокурора, а фактически исполнял его обязанности. После его ареста бабушка с тремя детьми вернулась домой через Китай. Впоследствии И. А. Цхай был реабилитирован, в Корее ему поставили памятник.

Родители Ирины встретились в Сибири, в Барнауле — столице Алтайского края, куда семья Цхай переехала из Казахстана к родственникам. Отец, Виктор Иннокентьевич Цхай, получил профессию юриста. Мать, Светлана Кан, приехала по распределению преподавать в Алтайском краевом колледже культуры и искусств режиссуру, сценическую речь, актерское мастерство и др., закончив Московский государственный институт культуры. Мама Ирины — отличник культуры, имеет 30 лет педагогического стажа.

Ирина научилась читать в пятилетнем возрасте благодаря кубикам, журналу «Весёлые картинки», передаче «АБВГДейка». Самым ценным в доме родителей были два книжных стеллажа. Отец очень хорошо рассказывал сказки и с раннего детства брал своих детей в лес. Именно он привил своим дочерям, Ирине и Елизавете, любовь к природе и грибной охоте.


« Читать очень любила, в детстве пробовала писать сама тексты по мотивам сказок. Два таких случая у меня было, сейчас это называется фанфики. Но никогда не мечтала стать писателем. Я хотела стать биологом, с пяти лет. В девятом классе хотела стать художником, думала, выбирала между биологическим факультетом и учебой на художника-прикладника. Но «для себя» писала я постоянно. Сначала записывала в толстую общую тетрадку детские анекдоты. Потом были дневниковые записи, они касались наблюдений за животными. Первую такую запись, я помню, сделала в четвертом классе.

Ирина Цхай

»


Тогда же Ирина написала фантастический рассказ в продолжение прочитанной в журнале истории. Затем отправила его в журнал «Костёр» и даже получила ответ, хоть и жестковатый, но, на ее взгляд, справедливый. Тем не менее желание писать не исчезло. Прочитав книгу профессора П. И. Мариковского «Юному энтомологу», написала ему письмо, так как решила изучать насекомых. Знаменитый энтомолог ответил девочке и даже дал несколько советов.

Ирина начала писать стихи, учась в девятом классе школы № 25.

Окончила факультет биологии Алтайского государственного университета по специальности «Биолог-исследователь, преподаватель биологии и химии», магистратуру Алтайского государственного педагогического университета по специальности «Культурология, основы религиозных культур и светской этики». Магистерскую диссертацию «Детское чтение как способ формирования духовно-нравственных ценностей» Ирина защитила на собственных книжных проектах, с рекомендацией к публикации.

После рождения сына Олега к Ирине, по ее словам, стали приходить сказки и она стала их записывать.


« Я никому их не показывала, кроме друзей, пока их не увидел мой знакомый, Михаил Витальевич Коньшин, редактор многих замечательных литературных проектов, культуртрегер. Он подредактировал их и отправил на I Всероссийский конкурс детских писателей, который состоялся в конце 1999 года, а в январе 2000 года в Москве были подведены итоги. Я вошла в число пятерых победителей-лауреатов конкурса, два автора были из Москвы, один из Ижевска и двое из Сибири, в том числе и я.

Ирина Цхай

»


Конкурс организовали «Радио России» и детский журнал «Колобок и Два жирафа». Сказку Ирины Цхай «Гордая слива» читали на «Радио Россия» в Москве, там же состоялась ее первая публикация. Сказка была опубликована в альманахе для семейного чтения «Колобок и Два жирафа». Там же вышла подборка других ее сказок. Писательница поняла, что ее тексты интересны не только ей самой. Позже Ирина Цхай стала писать и познавательные сказки для детей.

В родном городе посещала литературную студию «Родник» под руководством А. М. Родионова, творческое объединение «Литературное кафе», заседания которого вела Галина Дмитриевна Колесникова, возглавляющая Алтайское отделение Союза писателей России, поэтический клуб «Беловодье», литературные семинары, часто выступала в Барнауле перед детьми.



Произведения для детей печатались в местных периодических изданиях: «Вечерний Барнаул», «Молодежь Алтая», «Свободный курс», «Культура Алтайского края», «Деткис», «Витомагия», «Дачный журнал»), электронном литературном журнале для детей «Желтая гусеница», в антологии «Писатели Алтая — детям», учебно-методическом пособии БГПУ «Литература родного края», хрестоматии «Литература Алтая в детском чтении. Читайка раннего детства», московском альманахе для семейного чтения «Колобок и Два жирафа», всероссийском журнале «Детская Роман-газета», в электронном альманахе «Содружество» Британского Издательского Дома «Hertfordshire Press» (Великобритания).

Художественные сказки включены в школьную программу начальных классов Алтайского края. По ним государственной филармонией Алтайского края, театром юного актера «Хамелеон», детской студией «ТиМ» и МБДОУ г. Барнаула № 224 поставлены спектакли.

Книги для детей изданы в Барнауле: «Сказки» (2007), «Поющая Радуга» (2009, 2011), «Солнечная азбука» (2015), в Санкт-Петербурге: «Как букашечка маму искала» (2017), «Грибное лукошко» (2017), в Москве: «Кот Мурлыка и Закнижье (2019), «Храброе семечко. Грибные истории» (2019), «Волшебная кисточка» (2020).

Произведения Ирины Цхай звучали на «Радио России» и интернет-радио «Русский мир» в Москве, в Алтайском крае на радиопорталах «Русское радио», «Комсомольская правда», «Маяк», краевом радио.

Ирина пишет не только для детей, но и для взрослого читателя. Ее проза и стихи, критические статьи публиковались в сборниках издательств «АСТ» и «Эксмо», журналах «Дети Ра», «Невский альманах», «Журнальный мир», «Образ», «Барнаул литературный», «Огни над Бией», альманахе «Бийск», сборнике «Город».

В 2018 году умер отец Ирины — В. И. Цхай, в честь него писательница открыла камерный театр словесного, визуального и музыкального творчества «Викторий» — для продвижения детских книг. Она сама шьет персонажей собственных сказок, инсценирует их. Мама писательницы, Светлана Цхай, работает главным режиссером театра. Сын Ирины, Олег, — ее соратник по духу и по театру, закончил Алтайский колледж культуры (факультет «Телевидеотворчество»), увлекается проведением интеллектуальных игр, несколько его рассказов были опубликованы и использовались в качестве литературного материала для вступительных экзаменов в колледж, также как дизайнер принял участие в оформлении двух книг писательницы. Олег исполняет роль императора Кореи в спектакле театра «Викторий» «Волшебная кисточка». При поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям московское издательство «Примула» по этому спектаклю выпустило одноименную книгу. Получился уникальный комплексный проект по продвижению современного детского чтения: книга и полноценный интерактивный развивающий спектакль по ней. Ирина Цхай пересказала, опоэтизировала народную корейскую сказку и добавила увлекательные факты о культуре Кореи в контексте основного повествования. Ирина Казанцева (дипломант международных конкурсов в номинации «Печатная графика и иллюстрация», художник-постановщик спектакля и главный художник театра «Викторий») проиллюстрировала книгу в технике песчаной графики. Ранее в государственной филармонии Алтайского края ею и руководителем капеллы «КамерАнс» Мариной Нехорошевой был поставлен песчаный интерактивный спектакль по сценарию и сказкам писательницы из сборника «Поющая Радуга».

Ирина говорит, что ее близкие — первые слушатели и редакторы. Семья поддерживает ее в творчестве, литературные традиции передаются из поколения в поколение. Так, например, дядя писательницы, Геннадий Пак, будучи студентом, делал подстрочник к сборнику корейской поэзии Анне Ахматовой. Эта книга хранится у Ирины Цхай дома. Племянница Валерия очень любит читать и даже пробует писать сама.



« Еще мне очень повезло с сестрой Елизаветой, которая профессионально проиллюстрировала три моих книги, в том числе «Храброе семечко. Грибные истории». Елизавета не только хорошо чувствует мои тексты, но и хорошо знает биологические особенности растений, грибов и животных — у нас же было общее детство и общие интересы. А еще ей удалось полноценно «одушевить» неживые предметы из моих художественных авторских сказок (Пудреницу, Радугу, Чайник, Таблетку, Расческу и даже супружескую пару Галош) из книги «Поющая Радуга». Именно эти сказки принесли мне победу в 1-м Всероссийском конкурсе детских писателей, организованном «Радио России» и альманахом «Колобок и Два жирафа» в конце 1999 года, результаты объявили уже в 2000 году.

Ирина Цхай

»


Ирина Цхай — дважды победитель краевого конкурса на издание литературных произведений в номинации «Литература для детей и юношества» (Барнаул, 2009, 2015), победитель конкурса «Лучшая книга Алтая» (2009), финалист международных конкурсов «Сказка сегодня» (Германия, 2014) и «Open Eurasia and Central Asia Book Forum and Literature Festival» (2015, 2016, 2017), Всероссийских поэтических конкурсов «Хрустальный родник» и «Чем жива душа…» (2015), полуфиналист и финалист премии издательства «Росмэн» «Новая детская книга» (2013, 2016), полуфиналист конкурса издательства «Настя и Никита» (2016), обладатель Гран-При V Международного конкурса «Новые сказки» финалист 1 Международного конкурса-фестиваля сценариев и пьес для детей «Калейдоскоп» (2016), финалист Всероссийского конкурса литературных произведений им. А. Г. Потемкина (2 место, 2017), Международного литературного конкурса «Детское время» (2020), дипломант конкурса «Внезапная реальность. Новая волна» (специальный диплом «За веру в человечество» за рассказ «Аттестат зрелости», 2021).

Со своей книгой «Храброе семечко. Грибные истории» Ирина стала победителем премии «Большая сказка» в номинации «Весёлый учебник».

Книга, которую написала Ирина Цхай — интерактивная, в ней есть игровые приложения, которые помогают лучше усвоить материал из школьной программы по биологии. Например, там есть пять листов вырезного грибного лото и корзинка для его хранения, тематические закладки.

Писательница также была участником Всероссийского фестиваля детской книги в Российской государственной детской библиотеке и фестиваля детской литературы им. Корнея Чуковского (Москва), Международного фестиваля им. Максима Горького (Нижний Новгород), Международного Волошинского конкурса (Коктебель), Международного фестиваля юмористической поэзии «Русский смех» (Кстово), Всероссийского детского литературного фестиваля «Все мы по Пушкину — родня» (Нижний Новгород), фестиваля «Книга. Ум. Будущее» — «КУБ» в Красноярске, Кузбасского фестиваля «Книжная площадь».

По произведениям Ирины Цхай созданы мультипликационный фильм для детей и два анимационных фильма для взрослых.

Член Союза писателей России с 2015 года. Живет на два города — в Москве и Барнауле.


Ирина Цхай

Ирина Цхай / Книги

  • Ирина Цхай. Сказки. Владислав Сычев-Плевако. Рисунки. — Барнаул : Издательство Алт. ун-та, 2007.
  • Цхай, И. Поющая Радуга : сказки / Ирина Цхай. — Барнаул : ООО «Азбука», 2009. — 54 с.
  • Цхай, И. Поющая радуга : сказки для маленьких и больших / Ирина Цхай ; [худож. Е. Цхай]. — Барнаул : Издательский Дом «Алтапресс», 2011. — 62 c. : ил. — (Проект «Народная книга).
  • Цхай, И. Солнечная азбука : книга для детей / Ирина Цхай ; Управление Алтайского края по культуре и архивному делу, Алтайская краевая универсальная научная библиотека им. В. Я. Шишкова. — Барнаул : Алтайский дом печати, 2015. — 104 с. : ил. — (Победители краевого конкурса на издание литературных произведений).
  • Цхай, И. Грибное лукошко / Ирина Цхай ; художник Елизавета Цхай. — Санкт-Петербург : Антология, 2017. — 32 с. : ил. — (Мой удивительный мир). — [Хранится в РГБ].
  • Цхай, И. Как букашечка маму искала + раскраски и детали для домашнего театра / Ирина Цхай ; художник А. Малькова. — Санкт-Петербург : Антология, 2017. — 32 с. : ил. — (Мой удивительный мир). — [Хранится в РГБ].
  • Цхай, И. Кот Мурлыка и Закнижье : [познавательная сказка : для чтения взрослыми детям] / Ирина Цхай. — Москва : Примула, 2019. — 103 с. : ил. — [Хранится в РГБ].
  • Цхай, И. Храброе семечко ; Грибные истории : познавательные сказки / Ирина Цхай ; художник Елизавета Цхай. — Москва : Примула, 2019. — 62 c. : ил.
  • Волшебная кисточка : корейская сказка / в пересказе Ирины Цхай ; иллюстрации Ирины Казанцевой. — Москва : Примула, 2020. — 47 с. : ил.

Ирина Цхай / Произведения в периодических изданиях

  • Цхай, И. Гордая слива / Ирина Цхай ; художник А. Мешкова // Детская Роман-газета. — 2018. — № 7. — С. 27. — (Сказки для детишек, сестренок и братишек).
  • Цхай, И. Будем все друзьями! Три сказки для детей / Ирина Цхай // Сценарии и репертуар. — 2017. — № 6. — С. 87–96.
  • Цхай, И. Аттестат зрелости / Ирина Цхай. — Текст : электронный // Соты : журнал русской словесности : сайт.

О жизни и творчестве

Награды, премии

  • 2000 — лауреат 1-го Всероссийского конкурса детских писателей (за книгу «Поющая Радуга»)
  • 2009, 2015 — победитель краевого конкурса на издание литературных произведений в номинации «Литература для детей и юношества» (Барнаул)
  • 2009 — победитель конкурса «Лучшая книга Алтая» в номинации «Литература для детей и юношества»
  • 2014 — финалист международного конкурса «Сказка сегодня» (Германия)
  • 2015, 2016, 2017 — финалист международного конкурса «Open Eurasia and Central Asia Book Forum and Literature Festival»
  • 2015 — финалист Всероссийского поэтического конкурса «Хрустальный родник»
  • 2015 — финалист Всероссийского поэтического конкурса памяти Константина Васильева «Чем жива душа…» (диплом от организаторов за «солнечные зайчики» и поющую радугу в творчестве. За волшебную Поэзию, в которой сохранилась память детства)
  • 2015 — лауреат V Международного конкурса «Новые сказки» в номинации «Сказки»
  • 2015 — обладатель Гран-При V Международного конкурса «Новые сказки» (за книгу «История знаменитого Мышонка»)
  • 2016 — финалист премии «Новая детская книга» издательства «Росмэн» в номинации «Родная природа» (за книгу «Первый гриб)
  • 2016 — диплом 3 степени 1 Международного открытого Конкурса фестиваля пьес и сценариев для детей и молодежи «Калейдоскоп XXI» (за сказку в 3-х действиях «Как стать волшебником»)
  • 2017 — финалист V Международного Корнейчуковского фестиваля детской литературы (Корнейчуковской премии) (за книгу «Как стать волшебником»)
  • 2017 — финалист Всероссийского конкурса литературных произведений им. А. Г. Потемкина (2 место за повесть «Корябкины пряники»)
  • 2020 — победитель премии «Большая сказка» в номинации «Весёлый учебник» (за книгу «Храброе семечко. Грибные истории»)
  • 2020 — дипломант Международного литературного конкурса «Детское время»
  • 2021 — дипломант конкурса «Внезапная реальность. Новая волна» (специальный диплом «За веру в человечество» за рассказ «Аттестат зрелости»).

Ирина Цхай / Экранизации

  • «История знаменитого Мышонка». Мультфильм по одноименной сказке И. Цхай. Россия, студия «Мультсоюз», 2016.

Театральные постановки (профессиональные)

  • «Сказки Светлого леса». Спектакль по сказкам из книги Ирины Цхай «Поющая Радуга», литературный сценарий Ирины Цхай. Художник-постановщик Ирина Казанцева, режиссеры-постановщики Марина Нехорошева и Наталья Кривошеева, музыка В. А. Моцарта, исп. капелла «КамерАнс». Краевая государственная филармония Алтайского края, 2016–2017, 2019.

См. также