Грипе Мария: различия между версиями

Строка 36: Строка 36:


Образ теней и сумерек, как и образ леса постоянно возникает в книгах Грипе конца 1970-х–1980-х годов. Она все больше говорит о проблемах взросления и семейных тайнах, сюжеты становятся более загадочными, порой детективными. Мария Грипе в это время входила в Государственный совет по детскому кино, где велись дебаты о насилии в кинопродукции для детей. Ее таинственные истории стали своеобразным откликом на эти споры — в книгах для подростков Грипе создавала напряженно-интригующую атмосферу, не прибегая к кровавым сценам. Есть в них и отсылки к скандинавской мифологии; так, в сказке «Дети стеклодува» эпиграфами служат цитаты из северного эпоса Старшая и Младшая Эдда.
Образ теней и сумерек, как и образ леса постоянно возникает в книгах Грипе конца 1970-х–1980-х годов. Она все больше говорит о проблемах взросления и семейных тайнах, сюжеты становятся более загадочными, порой детективными. Мария Грипе в это время входила в Государственный совет по детскому кино, где велись дебаты о насилии в кинопродукции для детей. Ее таинственные истории стали своеобразным откликом на эти споры — в книгах для подростков Грипе создавала напряженно-интригующую атмосферу, не прибегая к кровавым сценам. Есть в них и отсылки к скандинавской мифологии; так, в сказке «Дети стеклодува» эпиграфами служат цитаты из северного эпоса Старшая и Младшая Эдда.
<center><gallery perrow="" widths="180" heights="180" caption="Мария Грипе">
Файл:Gripe (4).jpg|Сесилия Агнес — странная история / Мария Грипе
Файл:Gripe (3).jpg|Дети стеклодува / Мария Грипе
Файл:Gripe (2).jpg|Тайник теней / Мария Грипе
Файл:Gripe (1).jpg|Навозный жук летает в сумерках / Мария Грипе
Файл:Gripe (5).jpg|Элвис Карлссон / Мария Грипе ; иллюстрации Харальд Грипе
</gallery></center>


Грипе не считала себя детским писателем; она подчеркивала, что пишет о детях для читателей всех возрастов (см. об этом: Гудрун Фагештрём «Мария Грипе: ее работа и ее читатели»/швед. Gudrun Fagerström, Maria Gripe: Hennes verk och hennes läsare, Bonnier, 1977). Всего она написала 36 книг, которые были переведены более чем на 30 языков. Большая часть книг проиллюстрирована ее мужем Харальдом Грипе.  
Грипе не считала себя детским писателем; она подчеркивала, что пишет о детях для читателей всех возрастов (см. об этом: Гудрун Фагештрём «Мария Грипе: ее работа и ее читатели»/швед. Gudrun Fagerström, Maria Gripe: Hennes verk och hennes läsare, Bonnier, 1977). Всего она написала 36 книг, которые были переведены более чем на 30 языков. Большая часть книг проиллюстрирована ее мужем Харальдом Грипе.  

Навигация