Райтсон Патриция: различия между версиями

нет описания правки
Нет описания правки
 
(не показаны 4 промежуточные версии 2 участников)
Строка 71: Строка 71:
Каждую новую книгу Райтсон читатели встречали с энтузиазмом. Некоренные австралийцы из её произведений узнавали о культуре исконно населяющих страну народов, а аборигены полагали, что использование их мифологии — это проявление уважения и заботы об их традициях. В целом критикой и обществом её творчество рассматривалось как попытка примирить коренные и некоренные культуры и создать новый тип общеавстралийского повествования. Основой этого единства, по убеждению Райтсон, должно стать уважительное и бережное отношение всех австралийцев, некоренных и аборигенов, к земле, на которой они живут, её природе и истории.
Каждую новую книгу Райтсон читатели встречали с энтузиазмом. Некоренные австралийцы из её произведений узнавали о культуре исконно населяющих страну народов, а аборигены полагали, что использование их мифологии — это проявление уважения и заботы об их традициях. В целом критикой и обществом её творчество рассматривалось как попытка примирить коренные и некоренные культуры и создать новый тип общеавстралийского повествования. Основой этого единства, по убеждению Райтсон, должно стать уважительное и бережное отношение всех австралийцев, некоренных и аборигенов, к земле, на которой они живут, её природе и истории.


Патриция Райтсон выступала с лекциями и докладами на родине, а также в США, Канаде, Японии. Получала австралийские и международные награды, среди которых орден Британской империи (OBE; 1977) и высшая награда в области детской литературы — Золотая медаль им. Х. К. Андерсена (Hans Christian Andersen Award, 1986); её Райтсон получила первой из австралийских авторов. В 1999 году была учреждена новая литературная награда премьер-министра Нового Южного Уэльса за художественные произведения для подростков — Премия Патриции Райтсон (Patricia Wrightson Award). В 2004 году Райтсон была избрана почётным доктором наук Университета Южного Креста (Doctor of Letters of Southern Cross University).
Патриция Райтсон выступала с лекциями и докладами на родине, а также в США, Канаде, Японии. Получала австралийские и международные награды, среди которых орден Британской империи (OBE; 1977) и высшая награда в области детской литературы — [[Премия имени Ханса Кристиана Андерсена|Золотая медаль им. Х. К. Андерсена]] (Hans Christian Andersen Award, 1986); её Райтсон получила первой из австралийских авторов. В 1999 году была учреждена новая литературная награда премьер-министра Нового Южного Уэльса за художественные произведения для подростков — Премия Патриции Райтсон (Patricia Wrightson Award). В 2004 году Райтсон была избрана почётным доктором наук Университета Южного Креста (Doctor of Letters of Southern Cross University).


Однако отношение к творчеству Патриции Райтсон и к ней самой постепенно изменилось не в лучшую сторону. Когда аборигены получили наконец равные с остальными австралийцами права, их уникальные голоса зазвучали в полную силу, в том числе и в литературе. Многим читателям и критикам произведения Райтсон стали казаться бледной копией оригинала. Более того, в её творчестве начали усматривать попытку незаконного присвоения и эксплуатации культурного наследия аборигенов. Особенно много говорила об этом новозеландский литературовед и критик Клэр Брэдфорд (Clare Bradford), полностью игнорируя исторический контекст, в котором создавались произведения Райтсон. Решив, что больше не нужно рассказывать некоренным австралийцам о сложности и богатстве культуры аборигенов, Райтсон стала писать книги, которые трудно упрекнуть в неполиткорректности.
Однако отношение к творчеству Патриции Райтсон и к ней самой постепенно изменилось не в лучшую сторону. Когда аборигены получили наконец равные с остальными австралийцами права, их уникальные голоса зазвучали в полную силу, в том числе и в литературе. Многим читателям и критикам произведения Райтсон стали казаться бледной копией оригинала. Более того, в её творчестве начали усматривать попытку незаконного присвоения и эксплуатации культурного наследия аборигенов. Особенно много говорила об этом новозеландский литературовед и критик Клэр Брэдфорд (Clare Bradford), полностью игнорируя исторический контекст, в котором создавались произведения Райтсон. Решив, что больше не нужно рассказывать некоренным австралийцам о сложности и богатстве культуры аборигенов, Райтсон стала писать книги, которые трудно упрекнуть в неполиткорректности.
Строка 138: Строка 138:


*Innocence and Experience : Essays on Contemporary Australian Children's Writers / Walter McVitty. — Melbourne : Nelson, 1981. — 277 р. : ill., ports. — [Хранится в Национальной библиотеке Австралии].
*Innocence and Experience : Essays on Contemporary Australian Children's Writers / Walter McVitty. — Melbourne : Nelson, 1981. — 277 р. : ill., ports. — [Хранится в Национальной библиотеке Австралии].
*[https://deti.libfl.ru/ru/ccentr-detskoy-knigi-i-detskih-programm/childrens-literature/authors/_/patriciya-raytson-1 Мяэотс, О. Патриция Райтсон (Patricia Wrightson)] / Ольга Мяэотс. — Текст : электронный // Библиотека иностранной литературы им. М. И. Рудомино : сайт.
*[https://www.theguardian.com/books/2010/may/09/patricia-wrightson-obituary Eccleshare, J. Australian children's author inspired by Aboriginal folklore] / Julia Eccleshare. — Текст : электронный // The Guardian : газета : сайт.
*[https://www-smh-com-au.translate.goog/national/author-delved-into-world-of-children-20100401-ri05.html?_x_tr_sl=en&_x_tr_tl=ru&_x_tr_hl=ru&_x_tr_pto=sc Saxby, М. Author delved into world of children] / Maurice Saxby. — Текст : электронный // The Sydney Morning Herald : газета : сайт.


==Экранизации==
==Экранизации==
Строка 166: Строка 160:


*1986 — Золотая медаль им. Х. К. Андерсена / Hans Christian Andersen Award.
*1986 — Золотая медаль им. Х. К. Андерсена / Hans Christian Andersen Award.
[[Category:Писатели]]