Парр Мария: различия между версиями
Klimkin (обсуждение | вклад) |
Klimkin (обсуждение | вклад) |
||
(не показаны 23 промежуточные версии 2 участников) | |||
Строка 3: | Строка 3: | ||
|Портрет = Mariya-Parr.jpg <!-- впишите название файла например - |Портрет =Sergej Aksakov.jpg --> | |Портрет = Mariya-Parr.jpg <!-- впишите название файла например - |Портрет =Sergej Aksakov.jpg --> | ||
|Описание портрета = Мария Парр | |Описание портрета = Мария Парр | ||
|Имя при рождении = | |Имя при рождении = Мария Парр | ||
|Псевдоним(ы) = | |Псевдоним(ы) = | ||
|Дата рождения = 18.01.1981 <!-- впишите дату в формате DD.MM.YYYY например - |Дата рождения =06.11.1978 --> | |Дата рождения = 18.01.1981 <!-- впишите дату в формате DD.MM.YYYY например - |Дата рождения =06.11.1978 --> | ||
Строка 22: | Строка 22: | ||
__FORCETOC__ | __FORCETOC__ | ||
'''Мария Парр''' (норв. ''Maria Parr'') — норвежская детская писательница. | '''Мария Парр''' (норв. ''Maria Parr'') — норвежская детская писательница. | ||
== Биография == | ==Мария Парр / Биография== | ||
Мария Парр родилась 18 января 1981 г. в маленькой деревне Фиска, коммуна Ванюльвен, губерния Мёре-ог-Ромсдал, Королевство Норвегия. Выросла в большой семье, где все, а особенно две бабушки, любили рассказывать длинные истории. Отец Марии Парр работал в местной газете. Очень рано начала сама придумывать истории, которые рассказывала младшим сестрам и брату, а записывать эти истории стала сразу же, как только научилась писать. Окончила Бергенский университет (отделение скандинавских языков и литературы, диплом магистра по направлению «Дети как читатели литературы»), затем училась в Университетском колледже города Волда, работала учительницей в школе. В настоящее время Мария Парр профессионально занимается литературой. | Мария Парр родилась 18 января 1981 г. в маленькой деревне Фиска, коммуна Ванюльвен, губерния Мёре-ог-Ромсдал, Королевство Норвегия. Выросла в большой семье, где все, а особенно две бабушки, любили рассказывать длинные истории. Отец Марии Парр работал в местной газете. Очень рано начала сама придумывать истории, которые рассказывала младшим сестрам и брату, а записывать эти истории стала сразу же, как только научилась писать. Окончила Бергенский университет (отделение скандинавских языков и литературы, диплом магистра по направлению «Дети как читатели литературы»), затем училась в Университетском колледже города Волда, работала учительницей в школе. В настоящее время Мария Парр профессионально занимается литературой. | ||
Первая книга Марии Парр «Вафельное сердце» (Vaffelhjarte), проиллюстрированная норвежской художницей Бу Гаустад, была опубликована в Норвегии в 2005 г. и сразу же получила признание и любовь читателей. Книга написана на новонорвежском языке, который распространен на западном побережье Норвегии, где выросла Мария Парр. За книгу «Вафельное сердце» Мария Парр получила две премии – «За детскую литературу на новонорвежском» (2005 г.) и нидерландскую премию «Серебряный грифель» (2008 г.). Эта книга сразу была переведена на несколько языков – шведский, немецкий, русский, французский, польский и др. Марию Парр критики называют «новой Астрид | Первая книга Марии Парр «Вафельное сердце» (Vaffelhjarte), проиллюстрированная норвежской художницей Бу Гаустад, была опубликована в Норвегии в 2005 г. и сразу же получила признание и любовь читателей. Книга написана на новонорвежском языке, который распространен на западном побережье Норвегии, где выросла Мария Парр. За книгу «Вафельное сердце» Мария Парр получила две премии – «За детскую литературу на новонорвежском» (2005 г.) и нидерландскую премию «Серебряный грифель» (2008 г.). Эта книга сразу была переведена на несколько языков – шведский, немецкий, русский, французский, польский и др. Марию Парр критики называют «новой [[Линдгрен Астрид|Астрид Линдгрен]]». | ||
<center><gallery perrow="" widths="180" heights="180" caption=" | <center><gallery perrow="" widths="180" heights="180" caption="Мария Парр"> | ||
Файл:Parr-Mariya-Tonya-Glimmerdal.jpg|Тоня Глиммердал / Мария Парр. Перевод с норвежского [[Дробот Ольга Дмитриевна|Ольги Дробот]] | Файл:Parr-Mariya-Tonya-Glimmerdal.jpg|Тоня Глиммердал / Мария Парр. Перевод с норвежского [[Дробот Ольга Дмитриевна|Ольги Дробот]] | ||
Файл:Parr-Mariya-Vratar-i-more.jpg|Вратарь и море / Мария Парр. Художник Аня Леонова | Файл:Parr-Mariya-Vratar-i-more.jpg|Вратарь и море / Мария Парр. Художник [[Леонова Анна Александровна|Аня Леонова]] | ||
Файл:Olga-Drobot-knigi (2).jpg|Вафельное сердце / Мария Парр. Перевод с норвежского Ольги Дробот | Файл:Olga-Drobot-knigi (2).jpg|Вафельное сердце / Мария Парр. Перевод с норвежского Ольги Дробот | ||
Файл:Parr-Mariya-avtograf.jpg|Мария Парр / автограф | |||
</gallery></center> | </gallery></center> | ||
Строка 41: | Строка 40: | ||
В России по «Вафельному сердцу» поставлен не один спектакль. Например, в 2017 г. «Творческое объединение 9» взяло эту книгу за основу спектакля из цикла «Книга+театр» (режиссер Иван Пачин). | В России по «Вафельному сердцу» поставлен не один спектакль. Например, в 2017 г. «Творческое объединение 9» взяло эту книгу за основу спектакля из цикла «Книга+театр» (режиссер Иван Пачин). | ||
{{цитата|автор=Мария Парр|Я думаю, что детские книжки — это самая важная литература. Когда вы спрашиваете взрослого человека о том, какая книга на него оказала сильное влияние, очень часто вам называют какую-то книжку, которую он прочитал в детстве. Это оправданно, потому что в детстве восприятие еще свежее. Для меня это — довольно веская причина, чтобы попробовать себя в жанре, который обладает такой силой. С другой стороны, я пишу, просто потому что мне нравится. Во мне очень много детского сохранилось. И я пишу, потому что люблю об этом думать. На всю жизнь.}} | |||
<center><gallery perrow="" widths="180" heights="180" caption="Мария Парр"> | |||
Файл:Hudozhnik-Anya-Leonova.jpg|Художник [[Леонова Анна Александровна|Аня Леонова]] | |||
Файл:Anya-Leonova-illyustraciya (3).jpeg|Вратарь и море / Мария Парр. Художник [[Леонова Анна Александровна|Аня Леонова]]. — Москва : [[Издательство_Самокат|Самокат]], 2019 | |||
Файл:Anya-Leonova-illyustraciya (1).jpeg|Вратарь и море / Мария Парр. Художник [[Леонова Анна Александровна|Аня Леонова]]. — Москва : [[Издательство_Самокат|Самокат]], 2019 | |||
Файл:Anya-Leonova-illyustraciya (2).jpeg|Вратарь и море / Мария Парр. Художник [[Леонова Анна Александровна|Аня Леонова]]. — Москва : [[Издательство_Самокат|Самокат]], 2019 | |||
</gallery></center> | </gallery></center> | ||
Строка 65: | Строка 55: | ||
Вторая книга Марии Парр «Тоня Глиммердал» (Tonje Glimmerdal) с иллюстрациями Осхильд Иргенс вышла в 2009 г. и также имела большой успех: была переведена и издана в 15 странах и получила много литературных наград, среди которых норвежская литературная премия Браги. По этой книге был поставлен спектакль в Норвежском театре в Осло (премьера состоялась 26 октября 2013 года). В декабре 2010 г. Мария Парр с книгой «Тоня Глиммердал» принимала участие в Московской международной ярмарке интеллектуальной литературы Non/fiction. Режиссер Ольга Обрезанова поставила по этой книге спектакль в Новосибирском театре-студии «Первый театр» (премьера состоялась 17 апреля 2019 г.). | Вторая книга Марии Парр «Тоня Глиммердал» (Tonje Glimmerdal) с иллюстрациями Осхильд Иргенс вышла в 2009 г. и также имела большой успех: была переведена и издана в 15 странах и получила много литературных наград, среди которых норвежская литературная премия Браги. По этой книге был поставлен спектакль в Норвежском театре в Осло (премьера состоялась 26 октября 2013 года). В декабре 2010 г. Мария Парр с книгой «Тоня Глиммердал» принимала участие в Московской международной ярмарке интеллектуальной литературы Non/fiction. Режиссер Ольга Обрезанова поставила по этой книге спектакль в Новосибирском театре-студии «Первый театр» (премьера состоялась 17 апреля 2019 г.). | ||
{{цитата|автор=Мария Парр|Но у меня есть одно правило: я думаю, в детских книгах должна быть надежда. Они могут рассказывать об очень тяжелых вещах, но я не вижу смысла в том, чтобы отнимать у детей надежду. <…> Для меня важно воспринимать детей всерьез, как людей с настоящими серьезными чувствами, с печалями и горестями. И давать им надежду — даже если тебе самой кажется, что все безнадежно.}} | |||
Третья книга Марии Парр «Вратарь и море» появилась в 2017 г. | Третья книга Марии Парр «Вратарь и море» появилась в 2017 г. | ||
<center><gallery perrow="" widths="180" heights="180" caption="Мария Парр | <center><gallery perrow="" widths="180" heights="180" caption="Мария Парр"> | ||
Файл:Mariya-Parr(3).jpg|[[Дробот Ольга Дмитриевна|Ольга Дробот]] и Мария Парр | Файл:Mariya-Parr(3).jpg|[[Дробот Ольга Дмитриевна|Ольга Дробот]] и Мария Парр | ||
Файл:Mariya-Parr-i-Olga-Drobot (2).jpg|Ольга Дробот и Мария Парр | Файл:Mariya-Parr-i-Olga-Drobot (2).jpg|Ольга Дробот и Мария Парр | ||
Строка 88: | Строка 72: | ||
В 2019 г. Мария Парр стала почетным гостем Московской международной ярмарки интеллектуальной литературы Non/fiction, а также побывала в Санкт-Петербурге и Новосибирске, где встретилась со своими российскими читателями. | В 2019 г. Мария Парр стала почетным гостем Московской международной ярмарки интеллектуальной литературы Non/fiction, а также побывала в Санкт-Петербурге и Новосибирске, где встретилась со своими российскими читателями. | ||
==Мария Парр / Книги== | |||
*Parr, Maria. Vaffelhjarte. — Oslo : Det Norske Samlaget, 2006. — 195 с. ; ил. — [хранится в ВГБИЛ]. | *Parr, Maria. Vaffelhjarte. — Oslo : Det Norske Samlaget, 2006. — 195 с. ; ил. — [хранится в ВГБИЛ]. | ||
*Парр, Мария. Вафельное сердце / М. Парр ; пер. с норв. Ольги Дробот ; худож. С. Касьян. — М. : [[Издательство Самокат|Самокат]], 2008. — 207 с. : ил. — (Лучшая новая книжка). | *Парр, Мария. Вафельное сердце / М. Парр ; пер. с норв. Ольги Дробот ; худож. С. Касьян. — М. : [[Издательство Самокат|Самокат]], 2008. — 207 с. : ил. — (Лучшая новая книжка). | ||
*Парр, Мария. Тоня Глиммердал / Мария Парр ; пер. с норв. Ольги Дробот ; ил. Олега Бухарова. — Москва : [[Издательство Самокат|Самокат]], 2011. — 280 с. : ил. — (Лучшая новая книжка). | *Парр, Мария. Тоня Глиммердал / Мария Парр ; пер. с норв. Ольги Дробот ; ил. Олега Бухарова. — Москва : [[Издательство Самокат|Самокат]], 2011. — 280 с. : ил. — (Лучшая новая книжка). | ||
*Парр, Мария. Вратарь и море / Мария Парр ; перевод с норв. Ольги Дробот ; иллюстрации Ани Леоновой. — Москва : Самокат, 2019. — 296 с. : ил. — (Лучшая новая книжка). | *Парр, Мария. Вратарь и море / Мария Парр ; перевод с норв. Ольги Дробот ; иллюстрации Ани Леоновой. — Москва : [[Издательство_Самокат|Самокат]], 2019. — 296 с. : ил. — (Лучшая новая книжка). | ||
==Мария Парр / Книги в НЭБ.Дети== | |||
*Парр, Мария. Вафельное сердце / Мария Парр ; перевод с норв. Ольги Дробот ; иллюстрации Софьи Касьян. — [5-е изд.]. — Москва : [[Издательство_Самокат|Самокат]], 2014. — 208 с. : ил. — (Лучшая новая книжка). — Оригинал хранится в [[Российская государственная детская библиотека|РГДБ]] | |||
* | *Парр, Мария. Тоня Глиммердал / Мария Парр ; перевод с норв. Ольги Дробот ; иллюстрации Олега Бухарова. — [6-е издание]. — Москва : [[Издательство_Самокат|Самокат]], 2017. — 280 с. : ил. — (Лучшая новая книжка). — Оригинал хранится в РГДБ. | ||
* | *[https://arch.rgdb.ru/xmlui/handle/123456789/46562#page/0/mode/2up Парр, Мария. Вратарь и море] / Мария Парр ; перевод с норв. Ольги Дробот ; иллюстрации Ани Леоновой. — Москва : [[Издательство_Самокат|Самокат]], 2019. — 298 с. : ил. — (Лучшая новая книжка). — Оригинал хранится в РГДБ. | ||
*[https:// | |||
==Литературные премии== | ==Литературные премии== | ||
Строка 131: | Строка 104: | ||
*2018 г. – лауреат премии «Голод» (Sultprisen) норвежского издательского дома «Гилдендал Норск Форлаг» (Gyldendal Norsk Forlag) для молодых выдающихся писателей (Норвегия). | *2018 г. – лауреат премии «Голод» (Sultprisen) норвежского издательского дома «Гилдендал Норск Форлаг» (Gyldendal Norsk Forlag) для молодых выдающихся писателей (Норвегия). | ||
==Экранизации== | ==Мария Парр / Экранизации== | ||
Vaffelhjarte. Телевизионный сериал. Режиссер Атле Кнудсен. 2011. | Vaffelhjarte. Телевизионный сериал. Режиссер Атле Кнудсен. 2011. | ||
==См. также== | |||
*[[Белсвик Руне]] | |||
*[[Вестли Анне-Катарина]] | |||
*[[Хауген Турмуд]] | |||
*[[Эгнер Турбьёрн]] | |||
[[Category:Писатели]] | [[Category:Писатели]] |
Текущая версия от 23:27, 15 ноября 2024
Мария Парр | |
Имя при рождении | Мария Парр |
Дата рождения | 18.01.1981 |
Гражданство | Королевство Норвегия |
Род деятельности | писатель |
Язык произведений | норвежский |
Премии | лауреат премии Ассоциации норвежских критиков в номинации «Лучшая книга для детей и юношества» |
Мария Парр (норв. Maria Parr) — норвежская детская писательница.
Мария Парр / Биография
Мария Парр родилась 18 января 1981 г. в маленькой деревне Фиска, коммуна Ванюльвен, губерния Мёре-ог-Ромсдал, Королевство Норвегия. Выросла в большой семье, где все, а особенно две бабушки, любили рассказывать длинные истории. Отец Марии Парр работал в местной газете. Очень рано начала сама придумывать истории, которые рассказывала младшим сестрам и брату, а записывать эти истории стала сразу же, как только научилась писать. Окончила Бергенский университет (отделение скандинавских языков и литературы, диплом магистра по направлению «Дети как читатели литературы»), затем училась в Университетском колледже города Волда, работала учительницей в школе. В настоящее время Мария Парр профессионально занимается литературой.
Первая книга Марии Парр «Вафельное сердце» (Vaffelhjarte), проиллюстрированная норвежской художницей Бу Гаустад, была опубликована в Норвегии в 2005 г. и сразу же получила признание и любовь читателей. Книга написана на новонорвежском языке, который распространен на западном побережье Норвегии, где выросла Мария Парр. За книгу «Вафельное сердце» Мария Парр получила две премии – «За детскую литературу на новонорвежском» (2005 г.) и нидерландскую премию «Серебряный грифель» (2008 г.). Эта книга сразу была переведена на несколько языков – шведский, немецкий, русский, французский, польский и др. Марию Парр критики называют «новой Астрид Линдгрен».
- Мария Парр
Тоня Глиммердал / Мария Парр. Перевод с норвежского Ольги Дробот
Вратарь и море / Мария Парр. Художник Аня Леонова
Благодаря переводчице Ольге Дробот, которая обратила внимание издательства «Самокат» на эту книгу, в 2008 г. «Вафельное сердце» появилось в русском переводе. В 2011 г. «Норвежская вещательная корпорация» сняла по этой книге 7-серийный телефильм.
В России по «Вафельному сердцу» поставлен не один спектакль. Например, в 2017 г. «Творческое объединение 9» взяло эту книгу за основу спектакля из цикла «Книга+театр» (режиссер Иван Пачин).
![]() |
Я думаю, что детские книжки — это самая важная литература. Когда вы спрашиваете взрослого человека о том, какая книга на него оказала сильное влияние, очень часто вам называют какую-то книжку, которую он прочитал в детстве. Это оправданно, потому что в детстве восприятие еще свежее. Для меня это — довольно веская причина, чтобы попробовать себя в жанре, который обладает такой силой. С другой стороны, я пишу, просто потому что мне нравится. Во мне очень много детского сохранилось. И я пишу, потому что люблю об этом думать. На всю жизнь. Мария Парр |
![]() |
- Мария Парр
Художник Аня Леонова
Вратарь и море / Мария Парр. Художник Аня Леонова. — Москва : Самокат, 2019
Вратарь и море / Мария Парр. Художник Аня Леонова. — Москва : Самокат, 2019
Вратарь и море / Мария Парр. Художник Аня Леонова. — Москва : Самокат, 2019
Вторая книга Марии Парр «Тоня Глиммердал» (Tonje Glimmerdal) с иллюстрациями Осхильд Иргенс вышла в 2009 г. и также имела большой успех: была переведена и издана в 15 странах и получила много литературных наград, среди которых норвежская литературная премия Браги. По этой книге был поставлен спектакль в Норвежском театре в Осло (премьера состоялась 26 октября 2013 года). В декабре 2010 г. Мария Парр с книгой «Тоня Глиммердал» принимала участие в Московской международной ярмарке интеллектуальной литературы Non/fiction. Режиссер Ольга Обрезанова поставила по этой книге спектакль в Новосибирском театре-студии «Первый театр» (премьера состоялась 17 апреля 2019 г.).
![]() |
Но у меня есть одно правило: я думаю, в детских книгах должна быть надежда. Они могут рассказывать об очень тяжелых вещах, но я не вижу смысла в том, чтобы отнимать у детей надежду. <…> Для меня важно воспринимать детей всерьез, как людей с настоящими серьезными чувствами, с печалями и горестями. И давать им надежду — даже если тебе самой кажется, что все безнадежно. Мария Парр |
![]() |
Третья книга Марии Парр «Вратарь и море» появилась в 2017 г.
- Мария Парр
Ольга Дробот и Мария Парр
Мария Парр и Ольга Дробот
В 2019 г. Мария Парр стала почетным гостем Московской международной ярмарки интеллектуальной литературы Non/fiction, а также побывала в Санкт-Петербурге и Новосибирске, где встретилась со своими российскими читателями.
Мария Парр / Книги
- Parr, Maria. Vaffelhjarte. — Oslo : Det Norske Samlaget, 2006. — 195 с. ; ил. — [хранится в ВГБИЛ].
- Парр, Мария. Вафельное сердце / М. Парр ; пер. с норв. Ольги Дробот ; худож. С. Касьян. — М. : Самокат, 2008. — 207 с. : ил. — (Лучшая новая книжка).
- Парр, Мария. Тоня Глиммердал / Мария Парр ; пер. с норв. Ольги Дробот ; ил. Олега Бухарова. — Москва : Самокат, 2011. — 280 с. : ил. — (Лучшая новая книжка).
- Парр, Мария. Вратарь и море / Мария Парр ; перевод с норв. Ольги Дробот ; иллюстрации Ани Леоновой. — Москва : Самокат, 2019. — 296 с. : ил. — (Лучшая новая книжка).
Мария Парр / Книги в НЭБ.Дети
- Парр, Мария. Вафельное сердце / Мария Парр ; перевод с норв. Ольги Дробот ; иллюстрации Софьи Касьян. — [5-е изд.]. — Москва : Самокат, 2014. — 208 с. : ил. — (Лучшая новая книжка). — Оригинал хранится в РГДБ
- Парр, Мария. Тоня Глиммердал / Мария Парр ; перевод с норв. Ольги Дробот ; иллюстрации Олега Бухарова. — [6-е издание]. — Москва : Самокат, 2017. — 280 с. : ил. — (Лучшая новая книжка). — Оригинал хранится в РГДБ.
- Парр, Мария. Вратарь и море / Мария Парр ; перевод с норв. Ольги Дробот ; иллюстрации Ани Леоновой. — Москва : Самокат, 2019. — 298 с. : ил. — (Лучшая новая книжка). — Оригинал хранится в РГДБ.
Литературные премии
- 2005 г. – лауреат премии «За детскую литературу на новонорвежском» за книгу «Вафельное сердце» (Норвегия).
- 2006 г. – лауреат премии Фонда викария Альфреда Андерссона-Рюстса за книгу «Вафельное сердце» (Норвегия).
- 2008 г. – лауреат премии «Серебряный грифель» (Zilveren Griffel) за книгу «Вафельное сердце» (Нидерланды).
- 2009 г. – лауреат премии Уле Вига за книги «Вафельное сердце» и «Тоня Глиммердал» (Норвегия).
- 2009 г. – лауреат премии Браги (Brageprisen) за книгу «Тоня Глиммердал» (Норвегия).
- 2009 г. – лауреат премии Тешьехьерринг (Teskjekjerring) за книгу «Тоня Глиммердал» (Норвегия).
- 2009 г. – лауреат премии Ассоциации норвежских критиков в номинации «Лучшая книга для детей и юношества» за книгу «Тоня Глиммердал» (Норвегия).
- 2009 г. – лауреат премии «За детскую литературу на новонорвежском» (Норвегия) за книгу «Тоня Глиммердал» (Норвегия).
- 2010 г. – лауреат премии Новонорвежского культурного центра за лучшее владение новонорвежским языком (Норвегия).
- 2010 г. – лауреат премии Сорсьер (Prix Sorcières) в номинации «Романы для читателей 9-12 лет» за книгу «Тоня Глиммердал» (Франция).
- 2010 г. – лауреат премии Лукс (Luchs) за сентябрь месяц за книгу «Тоня Глиммердал» (Германия).
- 2010 г. – лауреат премии Лукс (Luchs) за год за книгу «Тоня Глиммердал» (Германия).
- 2012 г. – лауреат премии «Золотой экран» (Gullruten) за телефильм «Вафельное сердце» в номинации «Лучший сериал для детей и юношества» (Норвегия).
- 2012 г. – почетный диплом Международной премии имени Х.-К. Андерсена (IBBY) за книгу «Тоня Глиммердал».
- 2017 г. – лауреат премии Браги (Brageprisen) за книгу «Вратарь и море» (Норвегия).
- 2018 г. – лауреат премии «Голод» (Sultprisen) норвежского издательского дома «Гилдендал Норск Форлаг» (Gyldendal Norsk Forlag) для молодых выдающихся писателей (Норвегия).
Мария Парр / Экранизации
Vaffelhjarte. Телевизионный сериал. Режиссер Атле Кнудсен. 2011.