44 849
правок
Klimkin (обсуждение | вклад) |
Klimkin (обсуждение | вклад) |
||
(не показано 15 промежуточных версий 2 участников) | |||
Строка 22: | Строка 22: | ||
__FORCETOC__ | __FORCETOC__ | ||
'''Астрид Линдгрен''' (швед. ''Astrid Anna Emilia Lindgren'') — шведская писательница, автор книг для детей, драматург, редактор. | '''Астрид Линдгрен''' (швед. ''Astrid Anna Emilia Lindgren'') — шведская писательница, автор книг для детей, драматург, редактор. | ||
== Биография == | ==Астрид Линдгрен / Биография== | ||
Астрид Линдгрен родилась 14 ноября 1907 года в Швеции, на хуторе Нэс около города Виммербю (провинция Смоланд, лен Кальмар), в семье фермеров Самуэля Августа и Ханны Эрикссон. Родители будущей писательницы познакомились ещё в детстве, когда Самуэлю Эрикссону было 13 лет, а Ханне Йонссон — девять. В 1905 году они поженились. В семье было четверо детей: сын Гуннар и три дочери, среди которых Астрид Анна Эмилия была старшей. Родители Астрид Линдгрен испытывали глубокую привязанность друг к другу и к детям и не стеснялись показывать её, что в те времена было не принято. Об отношениях в семье писательница с большой симпатией и нежностью рассказала в единственной своей книге, адресованной не детям, — «Самуэль Август из Севедсторпа и Ханна из Хюльта» (впервые опубликована в журнале в 1972 году; на русском языке впервые издана в 1993-м). Условия, в которых росла Астрид, во многом повлияли на развитие её творческих способностей. Играя и наблюдая за младшими членами семьи, она сформировала особый взгляд на воспитание и детскую психологию. | Астрид Линдгрен родилась 14 ноября 1907 года в Швеции, на хуторе Нэс около города Виммербю (провинция Смоланд, лен Кальмар), в семье фермеров Самуэля Августа и Ханны Эрикссон. Родители будущей писательницы познакомились ещё в детстве, когда Самуэлю Эрикссону было 13 лет, а Ханне Йонссон — девять. В 1905 году они поженились. В семье было четверо детей: сын Гуннар и три дочери, среди которых Астрид Анна Эмилия была старшей. Родители Астрид Линдгрен испытывали глубокую привязанность друг к другу и к детям и не стеснялись показывать её, что в те времена было не принято. Об отношениях в семье писательница с большой симпатией и нежностью рассказала в единственной своей книге, адресованной не детям, — «Самуэль Август из Севедсторпа и Ханна из Хюльта» (впервые опубликована в журнале в 1972 году; на русском языке впервые издана в 1993-м). Условия, в которых росла Астрид, во многом повлияли на развитие её творческих способностей. Играя и наблюдая за младшими членами семьи, она сформировала особый взгляд на воспитание и детскую психологию. | ||
Строка 61: | Строка 61: | ||
Файл:Lindgren (2).jpg|Новые приключения Мадикен / Астрид Линдгрен ; пер. со шведского Евгении Тиновицкой ; худож. Илон Викланд | Файл:Lindgren (2).jpg|Новые приключения Мадикен / Астрид Линдгрен ; пер. со шведского Евгении Тиновицкой ; худож. Илон Викланд | ||
Файл:Lindgren (1).jpg|Ваши письма я храню под матрасом : переписка 1971-2002 / Астрид Линдгрен, Сара Швардт ; пер. со шведского Екатерины Чевкиной | Файл:Lindgren (1).jpg|Ваши письма я храню под матрасом : переписка 1971-2002 / Астрид Линдгрен, Сара Швардт ; пер. со шведского Екатерины Чевкиной | ||
Файл:Lindgren (5).jpg|Пьесы. Том 1 : [пер. со швед.] / Астрид Линдгрен ; иллюстрации Татьяны Кормер | Файл:Lindgren (5).jpg|Пьесы. Том 1 : [пер. со швед.] / Астрид Линдгрен ; иллюстрации [[Кормер Татьяна Владимировна|Татьяны Кормер]] | ||
Файл:Lindgren (6).jpg|Малыш и Карслон, который живёт на крыше / Астрид Линдгрен ; перевод со шведского Лилианны Лунгиной ; илл. Арсен Джаникян | Файл:Lindgren (6).jpg|Малыш и Карслон, который живёт на крыше / Астрид Линдгрен ; перевод со шведского Лилианны Лунгиной ; илл. Арсен Джаникян | ||
Файл:Lindgren (3).jpg|Пеппи Длинныйчулок / Астрид Линдгрен ; перевод со шведского Лилианны Лунгиной ; художник Лев Токмаков | Файл:Lindgren (3).jpg|Пеппи Длинныйчулок / Астрид Линдгрен ; перевод со шведского Лилианны Лунгиной ; художник [[Токмаков Лев Алексеевич|Лев Токмаков]] | ||
Файл:Lindgren (4).jpg|Калле Блюмквист и Расмус : повесть / Астрид Линдгрен ; перевод со шведского Н. Городинской-Валлениус ; художник Александр Гапей | Файл:Lindgren (4).jpg|Калле Блюмквист и Расмус : повесть / Астрид Линдгрен ; перевод со шведского Н. Городинской-Валлениус ; художник Александр Гапей | ||
Строка 97: | Строка 97: | ||
«Жить надо так, чтобы примириться со смертью», — писала Астрид Линдгрен. Её не стало в возрасте 94-х лет в январе 2002 года в Стокгольме. Похороны прошли в Виммербю. В том же году правительство Швеции учредило [[Премия памяти Астрид Линдгрен|международную Мемориальную премию Астрид Линдгрен]] (Astrid Lindgren Memorial Award — ALMA). Премия, в денежном исчислении равная Нобелевской, присуждается ежегодно за выдающиеся достижения в детской литературе. | «Жить надо так, чтобы примириться со смертью», — писала Астрид Линдгрен. Её не стало в возрасте 94-х лет в январе 2002 года в Стокгольме. Похороны прошли в Виммербю. В том же году правительство Швеции учредило [[Премия памяти Астрид Линдгрен|международную Мемориальную премию Астрид Линдгрен]] (Astrid Lindgren Memorial Award — ALMA). Премия, в денежном исчислении равная Нобелевской, присуждается ежегодно за выдающиеся достижения в детской литературе. | ||
Строка 238: | Строка 233: | ||
*Линдгрен, А. Пеппи Длинныйчулок : повесть / Астрид Линдгрен ; [перевод со шведского]. — Москва : Дом, 1993. — 269 с. : цв. ил. | *Линдгрен, А. Пеппи Длинныйчулок : повесть / Астрид Линдгрен ; [перевод со шведского]. — Москва : Дом, 1993. — 269 с. : цв. ил. | ||
*Линдгрен, А. Пиппи Длинныйчулок : повесть-сказка / Астрид Линдгрен ; [пер. со швед. Л. Ю. Брауде, Н. К. Беляковой ; послесл. Л. Брауде] ; рис. Е. Двоскиной. — Петрозаводск : Карелия, 1993. — 222 с. : ил. | *Линдгрен, А. Пиппи Длинныйчулок : повесть-сказка / Астрид Линдгрен ; [пер. со швед. Л. Ю. Брауде, Н. К. Беляковой ; послесл. Л. Брауде] ; рис. [[Двоскина Евгения Григорьевна|Е. Двоскиной]]. — Петрозаводск : Карелия, 1993. — 222 с. : ил. | ||
*Линдгрен, А. Пиппи Длинныйчулок : три повести / Астрид Линдгрен ; пер. со швед. Л. Брауде, Н. Беляковой ; худож. М. Бычков. — Калининград : Янтарный сказ, 1998. — 197 с. : ил. | *Линдгрен, А. Пиппи Длинныйчулок : три повести / Астрид Линдгрен ; пер. со швед. Л. Брауде, Н. Беляковой ; худож. [[Бычков Михаил Абрамович|М. Бычков]]. — Калининград : Янтарный сказ, 1998. — 197 с. : ил. | ||
*Линдгрен, А. Пиппи Длинныйчулок на острове Куррекурредутов : повесть-сказка / Астрид Линдгрен ; пер. со швед. Н. Беляковой, Л. Брауде ; худож. Р. Газизов. — Санкт-Петербург : Мир ребенка, 1998. — 127 с. : ил. | *Линдгрен, А. Пиппи Длинныйчулок на острове Куррекурредутов : повесть-сказка / Астрид Линдгрен ; пер. со швед. Н. Беляковой, Л. Брауде ; худож. Р. Газизов. — Санкт-Петербург : Мир ребенка, 1998. — 127 с. : ил. | ||
Строка 284: | Строка 279: | ||
*Линдгрен, А. Мы все из Бюллербю : повесть / Астрид Линдгрен ; пер. со швед. Л. Горлиной ; рис. Т. Прибыловской]. — Москва : Детская литература, 1975. — 176 с. : ил. | *Линдгрен, А. Мы все из Бюллербю : повесть / Астрид Линдгрен ; пер. со швед. Л. Горлиной ; рис. Т. Прибыловской]. — Москва : Детская литература, 1975. — 176 с. : ил. | ||
*Линдгрен, А. Мы все из Бюллербю : [повесть] / Астрид Линдгрен ; [переводчик Л. Горлина ; худож. А. Власов]. — Санкт-Петербург : Лениздат, 1994. — 157 с. : ил. — [Хранится в РГБ]. | *Линдгрен, А. Мы все из Бюллербю : [повесть] / Астрид Линдгрен ; [переводчик [[Горлина Любовь Григорьевна|Л. Горлина]] ; худож. А. Власов]. — Санкт-Петербург : Лениздат, 1994. — 157 с. : ил. — [Хранится в РГБ]. | ||
*Линдгрен, А. Мы все из Бюллербю : повести / Астрид Линдгрен ; пер. со шведского Л. Горлиной ; худож. И. Глазов. — Москва : Планета детства, 2009. — 319 с. : ил. — (Мои любимые книжки). | *Линдгрен, А. Мы все из Бюллербю : повести / Астрид Линдгрен ; пер. со шведского Л. Горлиной ; худож. И. Глазов. — Москва : Планета детства, 2009. — 319 с. : ил. — (Мои любимые книжки). | ||
Строка 388: | Строка 383: | ||
*Линдгрен, А. Братья Львиное Сердце / Астрид Линдгрен ; пер. со швед. Б. Ерхова ; ил. И. Викланд. — Москва : Дом, 1991. — 172 с. : ил. | *Линдгрен, А. Братья Львиное Сердце / Астрид Линдгрен ; пер. со швед. Б. Ерхова ; ил. И. Викланд. — Москва : Дом, 1991. — 172 с. : ил. | ||
*Линдгрен, А. Нет в лесу никаких разбойников / Астрид Линдгрен ; пер. со швед. И. Новицкой ; послесл. С. Сивоконь. — Москва : Семья и школа, 1995. — 271 с. : ил. — (Детская библиотека «Семьи и школы»). | *Линдгрен, А. Нет в лесу никаких разбойников / Астрид Линдгрен ; пер. со швед. И. Новицкой ; послесл. [[Сивоконь Сергей Иванович|С. Сивоконь]]. — Москва : Семья и школа, 1995. — 271 с. : ил. — (Детская библиотека «Семьи и школы»). | ||
*Линдгрен, А. Черстин и я / Астрид Линдгрен ; пер. Л. Брауде ; худож. О. Маркина. — Санкт-Петербург : Азбука, 1999. — 365 с. : ил. | *Линдгрен, А. Черстин и я / Астрид Линдгрен ; пер. Л. Брауде ; худож. О. Маркина. — Санкт-Петербург : Азбука, 1999. — 365 с. : ил. | ||
Строка 434: | Строка 429: | ||
*Линдгрен, А. Пьесы. Том 1 : [пер. со швед.] / Астрид Линдгрен ; иллюстрации Татьяны Кормер. — Москва : [[Белая_ворона_(издательство)|Белая ворона]], 2020. — 373 с. : ил. — (Рампа). | *Линдгрен, А. Пьесы. Том 1 : [пер. со швед.] / Астрид Линдгрен ; иллюстрации Татьяны Кормер. — Москва : [[Белая_ворона_(издательство)|Белая ворона]], 2020. — 373 с. : ил. — (Рампа). | ||
==Астрид Линдгрен / Книги в | ==Астрид Линдгрен / Книги в НЭБ.Дети== | ||
*Линдгрен, А. Пеппи Длинныйчулок / Астрид Линдгрен ; перевод со шведского Лилианны Лунгиной ; иллюстрации Арсена Джаникяна. — Текст : электронный. — Москва : Махаон, 2013. — 400150 зн. | *Линдгрен, А. Пеппи Длинныйчулок / Астрид Линдгрен ; перевод со шведского Лилианны Лунгиной ; иллюстрации Арсена Джаникяна. — Текст : электронный. — Москва : Махаон, 2013. — 400150 зн. | ||
Строка 494: | Строка 489: | ||
*Astrid, A. Samuel August från Sevedstorp och Hanna i Hult / Astrid Lindgren. — Stockholm : Bokvännerna, 1987. — 42 s. — [Хранится в Национальной библиотеке Швеции]. | *Astrid, A. Samuel August från Sevedstorp och Hanna i Hult / Astrid Lindgren. — Stockholm : Bokvännerna, 1987. — 42 s. — [Хранится в Национальной библиотеке Швеции]. | ||
*Андерсен, Й. Астрид Линдгрен. Этот день и есть жизнь / Йенс Андерсен ; [пер. с дат. Гаянэ Орловой]. — Москва : КоЛибри, cop. 2016. — 461с. : ил., цв. ил., портр., факс. — (Биографии, автобиографии, мемуары). — [Хранится в РГБ]. | *Андерсен, Й. Астрид Линдгрен. Этот день и есть жизнь / Йенс Андерсен ; [пер. с дат. Гаянэ Орловой]. — Москва : КоЛибри, cop. 2016. — 461с. : ил., цв. ил., портр., факс. — (Биографии, автобиографии, мемуары). — [Хранится в РГБ]. | ||
Строка 525: | Строка 516: | ||
*Чеснокова, Т. Стокгольм времен Астрид Линдгрен. История повседневности / Татьяна Чеснокова. — Москва : Продюсерский центр Александра Гриценко, 2012. — 215 с. — (Серия non-fiction). — [Хранится в РГБ]. | *Чеснокова, Т. Стокгольм времен Астрид Линдгрен. История повседневности / Татьяна Чеснокова. — Москва : Продюсерский центр Александра Гриценко, 2012. — 215 с. — (Серия non-fiction). — [Хранится в РГБ]. | ||
* | *Коваленко, К. История Астрид Линдгрен. Как домохозяйка из Виммербю совершила революцию в детской литературе и стала всемирно известной писательницей. — Текст : электронный // Арзамас : сайт. | ||
==Награды, премии== | ==Награды, премии== | ||
Строка 582: | Строка 571: | ||
*1978 — German Booksellers’ Peace Prize, Germany. | *1978 — German Booksellers’ Peace Prize, Germany. | ||
*1978 – [[Премия Банкареллино]] | |||
*1978 — International Writer´s Award, Wales, Great Britain. | *1978 — International Writer´s Award, Wales, Great Britain. | ||
Строка 685: | Строка 675: | ||
*2003 — Cultural Award, American-Scandinavian Foundation «for service to America and Scandinavia» (posthumous). | *2003 — Cultural Award, American-Scandinavian Foundation «for service to America and Scandinavia» (posthumous). | ||
==Экранизации== | ==Астрид Линдгрен / Экранизации== | ||
*На острове Сальткрока. Телевизионный сериал. Реж. Улле Хелльбум. Швеция, 1964. | *На острове Сальткрока. Телевизионный сериал. Реж. Улле Хелльбум. Швеция, 1964. | ||
Строка 743: | Строка 733: | ||
*Памятник Астрид Линдгрен в Стокгольме. Скульптор Герта Хиллфон. Установлен в 1996 году. | *Памятник Астрид Линдгрен в Стокгольме. Скульптор Герта Хиллфон. Установлен в 1996 году. | ||
*Квартира-музей Астрид Линдгрен : сайт : [на шведском языке] | *Квартира-музей Астрид Линдгрен : сайт : [на шведском языке]. — Текст : электронный. | ||
* | *Junibacken (музей сказки «Юнибаккен») : сайт : [на шведском языке]. | ||
==См. также== | |||
*[[Грипе Мария]] | |||
*[[Лагерлёф Сельма]] | |||
*[[Нёстлингер Кристине]] | |||
*[[Нурдквист Свен]] | |||
*[[Старк Ульф Готтфрид]] | |||
*[[Тор Анника]] | |||
*[[Янссон Туве]] | |||
[[Category:Писатели]] | [[Category:Писатели]] |