Попов Николай Евгеньевич: различия между версиями

(не показано 17 промежуточных версий 2 участников)
Строка 1: Строка 1:
{{#seo:
|title=Попов Николай Евгеньевич — ПроДетЛит
|title_mode=replace
|keywords=Попов, Николай Евгеньевич, ПроДетЛит, prodetlit
|description=Николай Евгеньевич Попов — художник станковой, книжной и журнальной графики, художник-постановщик мультипликационных фильмов. Биография, библиография, иллюстрации, фотографии.
|image=Popov-Nikolaj.jpg
|image_alt=Николай Попов
}}
{{Шаблон:Писатель2
{{Шаблон:Писатель2
|ФИО                          =  Николай Попов
|ФИО                          =  Николай Попов
Строка 7: Строка 15:
|Дата рождения                = 3.05.1938  <!-- впишите дату в формате DD.MM.YYYY например - |Дата рождения =06.11.1978 -->
|Дата рождения                = 3.05.1938  <!-- впишите дату в формате DD.MM.YYYY например - |Дата рождения =06.11.1978 -->
|Место рождения              = Саратов
|Место рождения              = Саратов
|Дата смерти                  =   <!-- впишите дату в формате DD.MM.YYYY например - |Дата смерти =06.11.1978 -->
|Дата смерти                  = 14.12.2021  <!-- впишите дату в формате DD.MM.YYYY например - |Дата смерти =06.11.1978 -->
|Место смерти                =
|Место смерти                = Москва
|Период творчества            =
|Период творчества            =
|Гражданство                  = СССР, Российская Федерация
|Гражданство                  = СССР, Российская Федерация
|Род деятельности            = художик
|Род деятельности            = художник
|Жанр                        =  
|Жанр                        =  
|Язык произведений            = русский
|Язык произведений            = русский
Строка 30: Строка 38:
Окончив институт, молодой график не стал связывать себя постоянной работой в издательствах. Необычно много для книжного художника Попов рисовал на натуре, объездив Север и Дальний Восток. Увлёкшись мультипликацией, выступил художником-постановщиком трёх лент. Вышедший на экраны в 1966 году рисованный фильм с элементами перекладки «Жил-был Козявин» считается одной из самых острых социальных лент советской анимации (наряду с «Человеком в рамке» Ф. Хитрука); выдающийся советский режиссёр С. А. Герасимов определил его как «социалистический сюрреализм — соцсюрреализм». В 1968 году появился короткометражный рисованный мультфильм для взрослых «Бегемот» (в составе альманаха «Калейдоскоп-68»), а в 1973-м — мультфильм «В мире басен».
Окончив институт, молодой график не стал связывать себя постоянной работой в издательствах. Необычно много для книжного художника Попов рисовал на натуре, объездив Север и Дальний Восток. Увлёкшись мультипликацией, выступил художником-постановщиком трёх лент. Вышедший на экраны в 1966 году рисованный фильм с элементами перекладки «Жил-был Козявин» считается одной из самых острых социальных лент советской анимации (наряду с «Человеком в рамке» Ф. Хитрука); выдающийся советский режиссёр С. А. Герасимов определил его как «социалистический сюрреализм — соцсюрреализм». В 1968 году появился короткометражный рисованный мультфильм для взрослых «Бегемот» (в составе альманаха «Калейдоскоп-68»), а в 1973-м — мультфильм «В мире басен».


Совсем иллюстрирование печатных изданий Николай Попов всё же не оставил: он сотрудничал с журналами «Знание – сила», «Мурзилка», «Юность» и др. Опыт журнального художника помог Попову выработать характерный почерк: точный и образный, выражающий нечто «неуловимое», который стал особенностью его художественной индивидуальности. В этот же период в издательствах «Мир», «Детская литература», «Художественная литература» время от времени выходили книги с его рисунками. Эти ранние работы не получили широкого резонанса.
Совсем иллюстрирование печатных изданий Николай Попов всё же не оставил: он сотрудничал с журналами «Знание – сила», [[Мурзилка|«Мурзилка»]], «Юность» и др. Опыт журнального художника помог Попову выработать характерный почерк: точный и образный, выражающий нечто «неуловимое», который стал особенностью его художественной индивидуальности. В этот же период в издательствах «Мир», «Детская литература», «Художественная литература» время от времени выходили книги с его рисунками. Эти ранние работы не получили широкого резонанса.


Николай Попов много занимался литографией. Он создал станковую серию по мотивам «Реки Потудань» А. Платонова (1968). Сложная, фантасмагорическая композиция на тему «Неточки Незвановой» Ф. М. Достоевского, решённая в антипортретном, подчёркнуто психологическом ключе, в 1971 году получила Золотую медаль на Международной выставке-конкурсе искусства книги (IBA) в Лейпциге.
Николай Попов много занимался литографией. Он создал станковую серию по мотивам «Реки Потудань» А. Платонова (1968). Сложная, фантасмагорическая композиция на тему «Неточки Незвановой» Ф. М. Достоевского, решённая в антипортретном, подчёркнуто психологическом ключе, в 1971 году получила Золотую медаль на Международной выставке-конкурсе искусства книги (IBA) в Лейпциге.
Строка 37: Строка 45:


Иллюстрации к «Робинзону Крузо» представляли собой подкрашенные вручную литографии. Не стилизуя их под рисунки в первых изданиях романа, Попов, однако, сумел создать полное впечатление «рассказа» от первого лица. Его иллюстрации — словно пожелтевшие листы старого дневника, сохранившие собственноручные зарисовки и записи героя. Экономя бумагу, как это делал бы Робинзон, Николай Попов на одном листе изображает всё, что окружало героя романа и что его волновало. При этом художник уделяет большое внимание деталям (вплоть до бытовых мелочей) и, как и Дефо, сохраняет беспристрастность: он исследует судьбу и образ мыслей героев романа через подчёркнутую наглядность предметного мира Робинзона. Свое личное отношение к этой работе Попов сформулировал так: «Сидящая в каждом из нас с детства потребность жить творчески не удовлетворяется жизнью в мире готовых вещей и привычных спасительных условностей, а хочет проявиться и проверить себя: “а каков я сам, что я могу своими руками в условиях первозданной природы” <…> В этом смысле мы все немножко Робинзоны». В 1975 году за иллюстрации к «Робинзону Крузо» Николай Попов получил Гран-при на Международной биеннале иллюстрации в Братиславе.
Иллюстрации к «Робинзону Крузо» представляли собой подкрашенные вручную литографии. Не стилизуя их под рисунки в первых изданиях романа, Попов, однако, сумел создать полное впечатление «рассказа» от первого лица. Его иллюстрации — словно пожелтевшие листы старого дневника, сохранившие собственноручные зарисовки и записи героя. Экономя бумагу, как это делал бы Робинзон, Николай Попов на одном листе изображает всё, что окружало героя романа и что его волновало. При этом художник уделяет большое внимание деталям (вплоть до бытовых мелочей) и, как и Дефо, сохраняет беспристрастность: он исследует судьбу и образ мыслей героев романа через подчёркнутую наглядность предметного мира Робинзона. Свое личное отношение к этой работе Попов сформулировал так: «Сидящая в каждом из нас с детства потребность жить творчески не удовлетворяется жизнью в мире готовых вещей и привычных спасительных условностей, а хочет проявиться и проверить себя: “а каков я сам, что я могу своими руками в условиях первозданной природы” <…> В этом смысле мы все немножко Робинзоны». В 1975 году за иллюстрации к «Робинзону Крузо» Николай Попов получил Гран-при на Международной биеннале иллюстрации в Братиславе.
<center><gallery perrow="" widths="180" heights="180" caption="Николай Попов">
Файл:Nikolaj-Popov-1 (3).jpg|Робинзон Крузо / Даниэль Дефо; худ. Николай Попов
Файл:Nikolaj-Popov-1 (2).jpg|Русские сказки / Художник Николай Попов
Файл:Nikolaj-Popov-1 (5).jpg|А. Блок / Художник Николай Попов
Файл:Nikolaj-Popov-1 (4).jpg|А. Блок / Художник Николай Попов
Файл:Nikolaj-Popov-1 (1).jpg|А. Блок / Художник Николай Попов
Файл:Popov-Tokmakov-Ustinov.jpg|Художники Николай Попов, [[Токмаков Лев Алексеевич|Лев Токмаков]], [[Устинов Николай Александрович|Николай Устинов]] в [[Российская государственная детская библиотека|РГДБ]]
</gallery></center>


Вторая значимая работа Николая Попова — иллюстрации к сборнику избранных сказок «Тысячи и одной ночи», который был издан в 1975 году также в серии «Библиотека всемирной литературы». На сей раз художник словно посмотрел на мир сказки глазами насмешливого современника, намеренно смешивающего вымысел и правду. Иллюстрации выполнены в технике офорта, акватинты, с использованием акварели; в 1977 году они принесли художнику Золотую медаль на Международной выставке-конкурсе искусства книги (IBA) в Лейпциге.
Вторая значимая работа Николая Попова — иллюстрации к сборнику избранных сказок «Тысячи и одной ночи», который был издан в 1975 году также в серии «Библиотека всемирной литературы». На сей раз художник словно посмотрел на мир сказки глазами насмешливого современника, намеренно смешивающего вымысел и правду. Иллюстрации выполнены в технике офорта, акватинты, с использованием акварели; в 1977 году они принесли художнику Золотую медаль на Международной выставке-конкурсе искусства книги (IBA) в Лейпциге.
Строка 50: Строка 69:
Файл:Popov-Nikolaj (3).jpg|Трынцы-брынцы, бубенцы... / художник Николай Попов
Файл:Popov-Nikolaj (3).jpg|Трынцы-брынцы, бубенцы... / художник Николай Попов
Файл:Popov-Nikolaj (4).jpg|Трынцы-брынцы, бубенцы... / художник Николай Попов
Файл:Popov-Nikolaj (4).jpg|Трынцы-брынцы, бубенцы... / художник Николай Попов
Файл:Popov-Nikolaj-1 (2).jpg|Мифы, сказки, легенды Бразилии / худож. Николай Попов
Файл:Popov-Nikolaj-1 (1).jpg|Мифы, сказки, легенды Бразилии / худож. Николай Попов
</gallery></center>
</gallery></center>




Очень интересной работой стал цикл иллюстраций к басням И. А. Крылова. Основная идея: создание политипажей-памятников: памятников Ослам, Львам, Волкам, Лисицам... «Сто басен И. А. Крылова» были изданы в 1990 году, а в 1991-м за иллюстрации к ним Попову была присуждена Серебряная медаль Академии художеств СССР.
Очень интересной работой стал цикл иллюстраций к басням [[Крылов Иван Андреевич|И. А. Крылова]]. Основная идея: создание политипажей-памятников: памятников Ослам, Львам, Волкам, Лисицам... «Сто басен И. А. Крылова» были изданы в 1990 году, а в 1991-м за иллюстрации к ним Попову была присуждена Серебряная медаль Академии художеств СССР.


В 1995 году в Швейцарии одновременно на немецком и французском языке вышла одна из самых известных книг Николая Попова — полностью им нарисованная «бессловесная» книга «Зачем?» («Warum?», «Pourquoi?»). В основе книги — одноимённая сказка Дж. Элшнер о том, как мышонок решил отобрать цветок у лягушонка, и что из этого вышло. А вышла — самая настоящая война, в которой проиграли все, потому что цветущий луг превратился в выжженное поле. К созданию этой книги художника побудили воспоминания о собственном детстве, пришедшемся на военные годы, и надежда: «Я нарисовал эту книгу потому, что мне кажется: если дети поймут бессмысленность войны, увидят, насколько легко поддаться насилию, возможно, они будут бороться с ним в будущем». «Зачем?» Николая Попова — сильное антивоенное послание и блистательная работа художника — вскоре после выхода в свет была признана лучшей книгой для детей в Швейцарии, Германии, Австрии. В 2000 году имя художника внесли в Почётный список Международного совета по детской книге (СССР – Россия); на конгресс IBBY было представлено швейцарское франкоязычное издание. В России книга вышла спустя много лет, в 2015 году, в издательстве «РИПОЛ классик».
В 1995 году в Швейцарии одновременно на немецком и французском языке вышла одна из самых известных книг Николая Попова — полностью им нарисованная «бессловесная» книга «Зачем?» («Warum?», «Pourquoi?»). В основе книги — одноимённая сказка Дж. Элшнер о том, как мышонок решил отобрать цветок у лягушонка, и что из этого вышло. А вышла — самая настоящая война, в которой проиграли все, потому что цветущий луг превратился в выжженное поле. К созданию этой книги художника побудили воспоминания о собственном детстве, пришедшемся на военные годы, и надежда: «Я нарисовал эту книгу потому, что мне кажется: если дети поймут бессмысленность войны, увидят, насколько легко поддаться насилию, возможно, они будут бороться с ним в будущем». «Зачем?» Николая Попова — сильное антивоенное послание и блистательная работа художника — вскоре после выхода в свет была признана лучшей книгой для детей в Швейцарии, Германии, Австрии. В 2000 году имя художника внесли в Почётный список Международного совета по детской книге (СССР – Россия); на конгресс IBBY было представлено швейцарское франкоязычное издание. В России книга вышла спустя много лет, в 2015 году, в издательстве «РИПОЛ классик».
<center><gallery perrow="" widths="180" heights="180" caption="Иллюстрации к басням И. А. Крылова / Художник Николай Попов">
Файл:Nikolaj-Popov (5).jpg|Иллюстрации к басням И. А. Крылова / Художник Николай Попов
Файл:Nikolaj-Popov (1).jpg|Иллюстрации к басням И. А. Крылова / Художник Николай Попов
Файл:Nikolaj-Popov (2).jpg|Иллюстрации к басням И. А. Крылова / Художник Николай Попов
Файл:Nikolaj-Popov (3).jpg|Иллюстрации к басням И. А. Крылова / Художник Николай Попов
Файл:Nikolaj-Popov (4).jpg|Иллюстрации к басням И. А. Крылова / Художник Николай Попов
</gallery></center>


Оригинальную концепцию оформления сборника драматургии А. Платонова Николай Попов предложил издательству «Вагриус». По словам художника, Платонов «изобрёл свой язык для характеристики эпохи “Великого Абсурда”, язык непереводимый, язык чудовищный, как неповоротливая архаика филоновской графики». Ближайшим изобразительным аналогом этого языка Попов выбрал «гулаговскую» эстетику и оформил «Ноев ковчег» (2006) фотокомпозициями артобъектов, сделанных из ржавого железа.
Оригинальную концепцию оформления сборника драматургии А. Платонова Николай Попов предложил издательству «Вагриус». По словам художника, Платонов «изобрёл свой язык для характеристики эпохи “Великого Абсурда”, язык непереводимый, язык чудовищный, как неповоротливая архаика филоновской графики». Ближайшим изобразительным аналогом этого языка Попов выбрал «гулаговскую» эстетику и оформил «Ноев ковчег» (2006) фотокомпозициями артобъектов, сделанных из ржавого железа.


Николай Попов — один из тех художников, кто поднял отечественную книжную графику на новый уровень. Отодвинув на второй план внешнюю занимательность и сюжетные подробности произведения, он сосредотачивается на духовной, философской стороне литературы. Книжная иллюстрация в исполнении Попова — это не дополнение или разъяснение текста, а его равноправный эквивалент, графическими средствами раскрывающий внутренний мир героев. Творческой манере Попова присущи изящество профессионального исполнения, откровенная эмоциональность, утончённая нервность, нескрываемая ирония и то, что называют фантастическим реализмом. Его основные книжные работы были выполнены в 1970–1980-х годах, но они по-прежнему воспринимаются как новаторские. Более того: их высокая художественная ценность становиться всё очевиднее.
Николай Попов — один из тех художников, кто поднял отечественную книжную графику на новый уровень. Отодвинув на второй план внешнюю занимательность и сюжетные подробности произведения, он сосредотачивается на духовной, философской стороне литературы. Книжная иллюстрация в исполнении Попова — это не дополнение или разъяснение текста, а его равноправный эквивалент, графическими средствами раскрывающий внутренний мир героев. Творческой манере Попова присущи изящество профессионального исполнения, откровенная эмоциональность, утончённая нервность, нескрываемая ирония и то, что называют фантастическим реализмом. Его основные книжные работы были выполнены в 1970–1980-х годах, но они по-прежнему воспринимаются как новаторские. Более того: их высокая художественная ценность становиться всё очевиднее.
<center><gallery perrow="" widths="180" heights="180" caption="Зачем? / Николай Попов">
Файл:Nikolaj-Popov-Zachem (3).jpg|Зачем? / Николай Попов
Файл:Nikolaj-Popov-Zachem (4).jpg|Зачем? / Николай Попов
Файл:Nikolaj-Popov-Zachem (5).jpg|Зачем? / Николай Попов
Файл:Nikolaj-Popov-Zachem (1).jpg|Зачем? / Николай Попов
Файл:Nikolaj-Popov-Zachem (2).jpg|Зачем? / Николай Попов
</gallery></center>


Станковые листы и иллюстрации Николая Попова экспонируются с 1961 года. В частности, Попов был постоянным участником Международной биеннале графического искусства (IBA) в Лейпциге.
Станковые листы и иллюстрации Николая Попова экспонируются с 1961 года. В частности, Попов был постоянным участником Международной биеннале графического искусства (IBA) в Лейпциге.
Строка 157: Строка 198:
*Лельевр, А. Доброе море / Анатолий Лельевр ; рис. Ник. Попова // Мурзилка. — 1971. — № 8. — С. 20–22.
*Лельевр, А. Доброе море / Анатолий Лельевр ; рис. Ник. Попова // Мурзилка. — 1971. — № 8. — С. 20–22.


*Гримм, В. Сапожник и его волшебные помощники : [сказка] / [[Братья Гримм|Вильгельм Гримм, Якоб Гримм]] ; пересказал с немецкого Ю. Коринец ; рис. Ник. Попова // Мурзилка. — 1971. — № 12. — С. 18–21.
*Гримм, В. Сапожник и его волшебные помощники : [сказка] / [[Братья Гримм|Вильгельм Гримм, Якоб Гримм]] ; пересказал с немецкого [[Коринец Юрий Иосифович|Ю. Коринец]] ; рис. Ник. Попова // Мурзилка. — 1971. — № 12. — С. 18–21.


*Пройслер, О. Маленькая Баба Яга / [[Пройслер Отфрид|Отфрид Пройслер]] ; пересказал с немецкого Ю. Коринец ; рисовал Ник. Попов // Мурзилка. — 1972. — №№ 7–11.
*Пройслер, О. Маленькая Баба Яга / [[Пройслер Отфрид|Отфрид Пройслер]] ; пересказал с немецкого Ю. Коринец ; рисовал Ник. Попов // Мурзилка. — 1972. — №№ 7–11.
Строка 165: Строка 206:
*Токмакова, И. На родной земле : предание / Ирина Токмакова ; худ. Ник. Попов // Мурзилка. — 1973. — № 10. — С. 14–21.
*Токмакова, И. На родной земле : предание / Ирина Токмакова ; худ. Ник. Попов // Мурзилка. — 1973. — № 10. — С. 14–21.


*Коваль, Ю. Белозубка / Юрий Коваль ; рис. Ник. Попова // Мурзилка. — 1978. — № 3. — С. 14–19.
*Коваль, Ю. Белозубка / [[Коваль Юрий Иосифович|Юрий Коваль]] ; рис. Ник. Попова // Мурзилка. — 1978. — № 3. — С. 14–19.


*«Юность» Петров, Р. Биологические химеры / Рэм Петров; иллюстрации Н. Попова // Юность. — 1966. — № 7. — С. 99–105.
*«Юность» Петров, Р. Биологические химеры / Рэм Петров; иллюстрации Н. Попова // Юность. — 1966. — № 7. — С. 99–105.
Строка 209: Строка 250:
*Nikolay Popov / editors: Sylvia Vardell, Catherine Kurkjian // Bookbird. A journal of international children’s literature. Special Issue: Hans Christian Andersen Awards 2010 Nominees. — 2010. — Vol. 48. — № 2. — Р. 39.
*Nikolay Popov / editors: Sylvia Vardell, Catherine Kurkjian // Bookbird. A journal of international children’s literature. Special Issue: Hans Christian Andersen Awards 2010 Nominees. — 2010. — Vol. 48. — № 2. — Р. 39.
   
   
*[https://bibliogid.ru/knigi/podrobno-o-knige/2256-tryntsy-bryntsy-bubentsy Виноградова, О. Трынцы-брынцы, бубенцы...] // Библиогрид : сайт.
*[https://bibliogid.ru/knigi/podrobno-o-knige/2256-tryntsy-bryntsy-bubentsy Виноградова, О. Трынцы-брынцы, бубенцы...] // Библиогрид : сайт.
*[http://booksplim.ru/statya/popov-nzachem.html Монина, О. Е. Попов Н. Зачем?] : [фрагмент интервью]. — Текст : электронный // Плим : сайт.
*[http://deti.libfl.ru/illustrator/popov Мяэотс, О. Николай Попов. — Текст : электронный] // Центр детской книги Библиотеки иностранной литературы : сайт.
*[http://www.fairyroom.ru/?p=17820 Николай Попов, Н. Об иллюстрации.] — Текст : электронный // Картинки и разговоры : сайт.
*[http://artgallery.krasno.ru/IMAGES/Grafics/Popov.htm Попов Николай Евгеньевич.] — Текст : электронный // Муниципальная картинная галерея г. Красноармейска : сайт.


==Награды, премии==
==Награды, премии==
Строка 282: Строка 315:
   
   
*2001 — персональная выставка в Бари (Италия).
*2001 — персональная выставка в Бари (Италия).
==См. также==
*[[Архипова Анастасия Ивановна]]
*[[Алимов Сергей Александрович]]
*[[Владимирский Леонид Викторович]]
*[[Диодоров Борис Аркадьевич]]
*[[Калиновский Геннадий Владимирович]]
*[[Монин Евгений Григорьевич]]
*[[Токмаков Лев Алексеевич]]
*[[Устинов Николай Александрович]]
*[[Чижиков Виктор Александрович]]


[[Category:Иллюстраторы]]
[[Category:Иллюстраторы]]