Зулло Альбертина: различия между версиями

Материал из ПроДетЛит
(Новая страница: «{{Шаблон:Писатель2 |ФИО = Зулло Альбертина |Портрет = <!-- впишите…»)
(нет различий)

Версия от 02:14, 18 мая 2020

Зулло Альбертина
Дата рождения 18.04.1982
Гражданство Швейцария
Род деятельности художник-иллюстратор
Жанр книжная иллюстрация



Альбертина Зулло(англ. Albertine Zullo) — швейцарский художник-иллюстратор, лауреат Премии Ханса Кристиана Андерсена 2020 года.

Биография

Альбертина родилась в 1967 году в деревне Дарданьи в районе Женевы. Училась в Высшей национальной школе декоративных искусств и в Высшей школе изобразительного искусства в Женеве. В 1990 году получила диплом и в том же году открыла мастерскую по трафаретной печати. В 1991-м она стала журнальным иллюстратором и начала сотрудничать со многими изданиями в Швейцарии и во Франции, в том числе Le Nouveau Quotidien, L'Hebdo, Bilan, Femina, Le Temps и Les Carnets de Versailles.

С мужем и будущим соавтором многих проиллюстрированных ею книг, писателем Джермано Зулло, Альбертина познакомилась в 1993 году. Они поженились в 1996 году, и вскоре их отношения переросли в выдающийся творческий союз.

Мультфильмы по книгам Альбертины родились благодаря сотрудничеству с режиссером Клодом Баррасом, в частности это Le Genie de la boîte de raviolis (Джин из банки равиоли) по одноименной детской книге 2006 года. В 2010 году по книге Le chat sans queue (Кошка без хвоста) был поставлен кукольный спектакль. Одновременно с этим Альбертина делала и успешную художественную карьеру. Ее рисунки, трафаретная печать, литография, гравюры на дереве, объекты и блокноты выставлялись в Женеве, Париже, Болонье, Риме, Валенсии, Токио.

С 1996 по 2014 год Альбертина также преподавала трафаретную печать и иллюстрацию в Высшей школе искусств и дизайна в Женеве.

Художница не скрывает, что не думает о своей молодой аудитории, работая над книгой. Все ее внимание скорее направлено на сам творческий процесс. Она стремится стать единым целым с идеей, историей или повествованием. Альбертина рисует инстинктивно. Свою узнаваемую манеру рисования линий она развила еще в детстве, и с тех пор это стало характерной чертой ее работ. Она использует линии, как будто это часть бесконечного клубка пряжи, который она постоянно раскручивает.

Когда Альбертину спрашивают о ее работе, она всегда упоминает мир игр. Она любит говорить, что для нее это серьезная игра. Художница утверждает, что мы часто забываем об исключительной важности игр для понимания мира.

Альбертина и Джермано Зулло работают крайне осторожно, стараясь не оставлять своего следа в художественных вселенных друг друга. Это можно почувствовать в диалоге, в который тексты и изображения вступают друг с другом во всех их творениях. Иллюстрации не просто дополняют текст, они являются неотъемлемой частью повествования, а иногда лишний текст даже может исчезнуть, когда это позволяет развитие сюжета. Темы, представленные в работах этих авторов в переплетении философии и поэзии – универсальны. Альбертина и Джермано предпочитают задавать вопросы, а не пытаться дать ответы. Это объясняет, почему многие из их книг заканчиваются открытыми вопросами, что позволяет читателям продолжать размышлять над книгой даже после того, как они перевернули ее последнюю страницу. La Rumeur de Venise (Венецианские слухи), Les Oiseaux (Маленькая птичка), Les Gratte-Ciel (Высоко-высоко), Ligne 135 (Линия 135), Mon tout petit (Моя кроха) – все эти книги объединяет эта общая особенность, и адресованы они как молодежи, так и взрослым.

Книги