44 849
правок
Klimkin (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{Шаблон:Писатель2 |ФИО = Корней Чуковский |Портрет = Kornej-CHukovskij.jpg…») |
Klimkin (обсуждение | вклад) |
||
Строка 29: | Строка 29: | ||
Свою деятельность на этом поприще он начал в качестве критика. Его поразило резкое несоответствие между низким уровнем литературной продукции и массовой, естественной, острой талантливостью читательской аудитории — детей. Поэтому первая его статья, посвященная детской литературе, называлась «Детский язык» (она вышла в 1907 году), а последующие написаны были о низкопробном чтиве. | Свою деятельность на этом поприще он начал в качестве критика. Его поразило резкое несоответствие между низким уровнем литературной продукции и массовой, естественной, острой талантливостью читательской аудитории — детей. Поэтому первая его статья, посвященная детской литературе, называлась «Детский язык» (она вышла в 1907 году), а последующие написаны были о низкопробном чтиве. | ||
Судьба дореволюционной детской литературы всегда складывалась так, что, находясь на периферии литературы и вне литературной критики, она целиком попадала во власть критики педагогической, непрофессиональной, но самоуверенной и безапелляционной. Педагогика стремилась утвердить свой приоритет в детской книге, так как испытывала серьезное недоверие к художественной литературе вообще. Оно могло быть вызвано откровенно охранительными, реакционными тенденциями, но чаще объяснялось примитивным, дилетантским взглядом на искусство и психологию его восприятия, требуя от него непосредственной пользы, немедленного воспитательного эффекта. Против недоверия к подлинной художественности выступил Корней Чуковский. (Заметим, кстати, что эстетические позиции писателя всегда были знаменем его критической, литературоведческой и поэтической работы) | Судьба дореволюционной детской литературы всегда складывалась так, что, находясь на периферии литературы и вне литературной критики, она целиком попадала во власть критики педагогической, непрофессиональной, но самоуверенной и безапелляционной. Педагогика стремилась утвердить свой приоритет в детской книге, так как испытывала серьезное недоверие к художественной литературе вообще. Оно могло быть вызвано откровенно охранительными, реакционными тенденциями, но чаще объяснялось примитивным, дилетантским взглядом на искусство и психологию его восприятия, требуя от него непосредственной пользы, немедленного воспитательного эффекта. Против недоверия к подлинной художественности выступил Корней Чуковский. (Заметим, кстати, что эстетические позиции писателя всегда были знаменем его критической, литературоведческой и поэтической работы). Первая статья, помещенная 19-летним Чуковским в газете «Одесские новости», посвящена проблемам эстетики, общим проблемам искусства. Занимаясь творчеством великих поэтов-демократов — Уитмена, Шевченко, Некрасова, — Чуковский не уставал повторять, что стихи их хороши не потому, что они демократы, а потому что истинные поэты. | ||
Чуковский пытается привлечь к детской литературе талантливых писателей и художников. В «Новостях детской литературы» за сентябрь 1911 года появляется объявление: «Издательство «Шиповник» приступило к изданию двух ежемесячных журналов — детского и... медицинского. Первый, имеющий целью удовлетворить потребность детей в чтении, редактируется К. Чуковским, А. Бенуа, С. Каппельманом, 3. Гржебиным и др.» | |||
«Жар-птица» появилась С опозданием и не в качестве журнала, а в качестве альманаха—и больше не выходила. Организовать литературные силы в интересах детей и их «потребности в чтении» не удалось. | |||
И тогда, воспользовавшись советом Горького, Чуковский «решился на дерзость». Он сам стал писать «поэму для детей». «Крокодил» вышел в 1917 году. Вслед за «Крокодилом» появился «Мой до дыр» и «Тараканище» (1923), «Муха-Цокотуха», «Чудо-дерево», «Путаница», «Что сделала Мура» (1924). «Бармалей», «Телефон», «Федорино горе» (1926), «Айболит» (1929), «Краденое солнце», «Топтыгин и лиса» (1934). В тридцатые годы он писал для своих читателей прозу — повести «Солнечная» и «Гимназия» (в последующих изданиях она называлась «Серебряный герб»). В пятидесятых годах создал еще одну сказку, стихотворно-прозаическую — «Бибигон». | |||
Коренная и вечная проблема детской литературы — проблема читателя, определяющая ее специфику, нашла в творчестве Чуковского демократичное и новое разрешение. И произошло это потому, что к проблеме писатель подошел научно, на протяжении многих лет изучая физиологию, психологию, социальное бытие своих читателей. В результате им была написана едва ли не самая знаменитая и оригинальная его книга —- «От двух до пяти», выдержавшая только в Советском Союзе десятки изданий, имеющая миллионные тиражи. Она кончается «Двенадцатью заповедями» — поэтическим кредом Чуковского. | |||
Атмосфера полемики, споров, часто выходящих за рамки литературных, настойчивое желание ниспровергнуть сделанное Чуковским, а иногда и запретить его произведения, не случайны. Ибо литературная работа Чуковского — поэта, переводчика, мемуариста, критика, литературоведа, исследователя «живого как жизнь» языка всегда идет под лозунгом ниспровержения устаревших литературных канонов и лженоваторства, литературно-критических предрассудков и заблуждений. | |||
«Писатель всегда ведет борьбу с литературной халтурой и недобросовестностью за подлинную художественность. Он «вызвал из забвенья» десятки строк и стихов Некрасова, и пафосом его работы был не только исследовательский поиск, но и благородная нравственная задача — восстановить до конца доброе имя поэта, затопленное потоками клеветы его врагов, и его творчество, которое систематически и безжалостно калечила царская цензура. За книгу о Некрасове Корней Чуковский был удостоен Ленинской премии. В области теории и практики перевода он делал то же самое, что и в детской литературе, спасая мировые шедевры от нашествия непрофессионалов и халтурщиков, отстаивая и высокое искусство переводчика. | «Писатель всегда ведет борьбу с литературной халтурой и недобросовестностью за подлинную художественность. Он «вызвал из забвенья» десятки строк и стихов Некрасова, и пафосом его работы был не только исследовательский поиск, но и благородная нравственная задача — восстановить до конца доброе имя поэта, затопленное потоками клеветы его врагов, и его творчество, которое систематически и безжалостно калечила царская цензура. За книгу о Некрасове Корней Чуковский был удостоен Ленинской премии. В области теории и практики перевода он делал то же самое, что и в детской литературе, спасая мировые шедевры от нашествия непрофессионалов и халтурщиков, отстаивая и высокое искусство переводчика. |