44 849
правок
Klimkin (обсуждение | вклад) |
Klimkin (обсуждение | вклад) |
||
Строка 24: | Строка 24: | ||
==Мария Грипе / Биография== | ==Мария Грипе / Биография== | ||
Мария Грипе (урожденная Майя Стина Вальтер) родилась в 1923 году в небольшом городке Ваксхольм шведской провинции Уппланд. Когда девочке было 5 лет, семья переехала в более крупный город Эребру. Там Мария начала учиться в школе для девочек, а в 1943 году окончила с отличием частную Независимую гимназию в Стокгольме, где к тому времени поселились ее родители. В детстве она любила рассказывать братьям и сестрам сказки собственного сочинения, а в подростковом возрасте писала стихи. | Мария Грипе (урожденная Майя Стина Вальтер) родилась в 1923 году в небольшом городке Ваксхольм шведской провинции Уппланд. Когда девочке было 5 лет, семья переехала в более крупный город Эребру. Там Мария Грипе начала учиться в школе для девочек, а в 1943 году окончила с отличием частную Независимую гимназию в Стокгольме, где к тому времени поселились ее родители. В детстве она любила рассказывать братьям и сестрам сказки собственного сочинения, а в подростковом возрасте писала стихи. | ||
В 1944–1945 годах Мария изучала философию и историю религии в Стокгольмском университете. В 1946-м она вышла замуж за художника Харальда Грипе, который впоследствии стал ее соавтором и иллюстратором ее книг. Через год родилась их дочь Камилла, и Мария, оставив службу в управлении морского пароходства, стала домохозяйкой. В 1969 году она официально сменила свое имя Майя Стина на Мария Кристина. | |||
В 1944–1945 годах Мария Грипе изучала философию и историю религии в Стокгольмском университете. В 1946-м она вышла замуж за художника Харальда Грипе, который впоследствии стал ее соавтором и иллюстратором ее книг. Через год родилась их дочь Камилла, и Мария, оставив службу в управлении морского пароходства, стала домохозяйкой. В 1969 году она официально сменила свое имя Майя Стина на Мария Кристина. | |||
Первые рассказы Мария сочиняла для дочери, и позже они составили книгу «В нашем маленьком городке» (опубликована в 1954 году). Популярность ей принесли три книги о Хуго и Юзефине, вышедшие в 1961, 1962 и 1966 году. Затем последовали сказки «Дети стеклодува» и «Юлия и ее ночной папа», повесть «В час колоколов» и трилогия об Эльвисе Карлссоне. Дочь Марии, Камилла Грипе, также стала писательницей. | Первые рассказы Мария сочиняла для дочери, и позже они составили книгу «В нашем маленьком городке» (опубликована в 1954 году). Популярность ей принесли три книги о Хуго и Юзефине, вышедшие в 1961, 1962 и 1966 году. Затем последовали сказки «Дети стеклодува» и «Юлия и ее ночной папа», повесть «В час колоколов» и трилогия об Эльвисе Карлссоне. Дочь Марии, Камилла Грипе, также стала писательницей. | ||
{{цитата|автор=Мария Грипе / Навозный жук летает в сумерках|Существуют события, которые, кажется, невозможно контролировать ни волей, ни разумом. Они кажутся неожиданными, поразительными, непредсказуемыми. Мы называем их катастрофами или случайностями, но ничего о них не знаем. Мы не знаем, являются ли они частью судьбы, которой нельзя избежать, предопределены ли провидением, которого никто не знает…}} | |||
Ранние книги Марии Грипе — сказки в традиционном смысле слова: в них часто действуют очеловеченные животные и происходят простые, понятные читателю события. В конце 1970-х годов в ее произведениях появляются мистические и романтические настроения, навеянные, с одной стороны, творчеством таких писателей, как Эдгар Аллан По, сестры Шарлотта и Эмилия Бронте, шведский поэт-романтик Карл Юнас Лав Альмквист, с другой — философией Фридриха фон Шеллинга. Эти перемены впервые нашли отражение в повести «Навозный жук летает в сумерках» (1978). | Ранние книги Марии Грипе — сказки в традиционном смысле слова: в них часто действуют очеловеченные животные и происходят простые, понятные читателю события. В конце 1970-х годов в ее произведениях появляются мистические и романтические настроения, навеянные, с одной стороны, творчеством таких писателей, как Эдгар Аллан По, сестры Шарлотта и Эмилия Бронте, шведский поэт-романтик Карл Юнас Лав Альмквист, с другой — философией Фридриха фон Шеллинга. Эти перемены впервые нашли отражение в повести «Навозный жук летает в сумерках» (1978). | ||
Образ теней и сумерек, как и образ леса постоянно возникает в книгах Грипе конца 1970-х–1980-х годов. Она все больше говорит о проблемах взросления и семейных тайнах, сюжеты становятся более загадочными, порой детективными. Мария Грипе в это время входила в Государственный совет по детскому кино, где велись дебаты о насилии в кинопродукции для детей. Ее таинственные истории стали своеобразным откликом на эти споры — в книгах для подростков Грипе создавала напряженно-интригующую атмосферу, не прибегая к кровавым сценам. Есть в них и отсылки к скандинавской мифологии; так, в сказке «Дети стеклодува» эпиграфами служат цитаты из северного эпоса Старшая и Младшая Эдда. | Образ теней и сумерек, как и образ леса постоянно возникает в книгах Грипе конца 1970-х–1980-х годов. Она все больше говорит о проблемах взросления и семейных тайнах, сюжеты становятся более загадочными, порой детективными. Мария Грипе в это время входила в Государственный совет по детскому кино, где велись дебаты о насилии в кинопродукции для детей. Ее таинственные истории стали своеобразным откликом на эти споры — в книгах для подростков Грипе создавала напряженно-интригующую атмосферу, не прибегая к кровавым сценам. Есть в них и отсылки к скандинавской мифологии; так, в сказке «Дети стеклодува» эпиграфами служат цитаты из северного эпоса Старшая и Младшая Эдда. | ||
Грипе не считала себя детским писателем; она подчеркивала, что пишет о детях для читателей всех возрастов (см. об этом: Гудрун Фагештрём «Мария Грипе: ее работа и ее читатели»/швед. Gudrun Fagerström, Maria Gripe: Hennes verk och hennes läsare, Bonnier, 1977). Всего она написала 36 книг, которые были переведены более чем на 30 языков. Большая часть книг проиллюстрирована ее мужем Харальдом Грипе. О популярности ее произведений говорит тот факт, что из шведских писателей только она и Астрид Линдгрен стали лауреатами международной премии Ханса Кристиана Андерсена. Мария Грипе получила эту премию в 1974 году. | |||
Грипе не считала себя детским писателем; она подчеркивала, что пишет о детях для читателей всех возрастов (см. об этом: Гудрун Фагештрём «Мария Грипе: ее работа и ее читатели»/швед. Gudrun Fagerström, Maria Gripe: Hennes verk och hennes läsare, Bonnier, 1977). Всего она написала 36 книг, которые были переведены более чем на 30 языков. Большая часть книг проиллюстрирована ее мужем Харальдом Грипе. | |||
О популярности ее произведений говорит тот факт, что из шведских писателей только она и Астрид Линдгрен стали лауреатами международной премии Ханса Кристиана Андерсена. Мария Грипе получила эту премию в 1974 году. | |||
Грипе много работала для радио и телевидения. Например, книги «Навозный жук летает в сумерках» и «Юлия и ее ночной папа» изначально были радиопередачами. Для радио была переработана повесть «Сесилия Агнес — странная история». Вместе с дочерью Камиллой Мария Грипе написала оригинальный сценарий для телефильма «Навозный жук летает в сумерках», который был показан по шведскому телевидению в 1979 и 1985 годах. Фильмы и сериалы сняты также по книгам «Хуго и Юзефина», «Юлия и ее ночной папа», «Дочь папы Пелерина», «Элвис! Элвис!», «Дети стеклодува», «Сесилия Агнес — странная история», «Дети теней». | Грипе много работала для радио и телевидения. Например, книги «Навозный жук летает в сумерках» и «Юлия и ее ночной папа» изначально были радиопередачами. Для радио была переработана повесть «Сесилия Агнес — странная история». Вместе с дочерью Камиллой Мария Грипе написала оригинальный сценарий для телефильма «Навозный жук летает в сумерках», который был показан по шведскому телевидению в 1979 и 1985 годах. Фильмы и сериалы сняты также по книгам «Хуго и Юзефина», «Юлия и ее ночной папа», «Дочь папы Пелерина», «Элвис! Элвис!», «Дети стеклодува», «Сесилия Агнес — странная история», «Дети теней». | ||
Харальд Грипе умер в 1993 году. Свою последнюю книгу «Цветок Анны» Мария закончила через четыре года после его смерти. | |||
Муж Марии Грипе – Харальд Грипе – умер в 1993 году. Свою последнюю книгу «Цветок Анны» Мария закончила через четыре года после его смерти. | |||
Мария Грипе скончалась в 2007 году в доме престарелых в Рённинге. | Мария Грипе скончалась в 2007 году в доме престарелых в Рённинге. | ||