Нёстлингер Кристине: различия между версиями

нет описания правки
(Новая страница: «{{Шаблон:Писатель2 |ФИО = Кристине Нёстлингер |Портрет = Mariya-Parr.jpg <…»)
 
Нет описания правки
Строка 1: Строка 1:
{{Шаблон:Писатель2
{{Шаблон:Писатель2
|ФИО                          = Кристине Нёстлингер
|ФИО                          = Кристине Нёстлингер
|Портрет                      = Mariya-Parr.jpg <!-- впишите название файла например - |Портрет =Sergej Aksakov.jpg -->
|Портрет                      = Kristine-Nestlinger.jpg
|Описание портрета            = Кристине Нёстлингер
|Описание портрета            = Кристине Нёстлингер
|Имя при рождении            =  
|Имя при рождении            =  
Строка 25: Строка 25:


Кристине Нёстлингер родилась 13 октября 1936 года в рабочем квартале на окраине Вены. Её отец был часовщиком, мать — воспитателем детского сада. В годы войны девочке пришлось пережить террор нацистского режима, страх перед бомбёжками, разруху, голод, потери родных и близких людей.
Кристине Нёстлингер родилась 13 октября 1936 года в рабочем квартале на окраине Вены. Её отец был часовщиком, мать — воспитателем детского сада. В годы войны девочке пришлось пережить террор нацистского режима, страх перед бомбёжками, разруху, голод, потери родных и близких людей.
Во время учёбы в гимназии Кристине начала интересоваться литературой — учила баллады Шиллера, перечитала все произведения Эриха Кёстнера, увлекалась творчеством Б. Брехта, К. Тухольского, И. Рингельгальца. Нёстлингер очень хорошо рисовала и после выпускных экзаменов в гимназии решила посвятить себя живописи. В 1954 году она поступила в Академию прикладного искусства, где изучала коммерческую графику. Через несколько лет Кристине потеряла мотивацию и интерес к учёбе и устроилась на работу в венское газетное издательство.
Во время учёбы в гимназии Кристине начала интересоваться литературой — учила баллады Шиллера, перечитала все произведения Эриха Кёстнера, увлекалась творчеством Б. Брехта, К. Тухольского, И. Рингельгальца. Нёстлингер очень хорошо рисовала и после выпускных экзаменов в гимназии решила посвятить себя живописи. В 1954 году она поступила в Академию прикладного искусства, где изучала коммерческую графику. Через несколько лет Кристине потеряла мотивацию и интерес к учёбе и устроилась на работу в венское газетное издательство.
После замужества и рождения дочерей Нёстлингер стала рисовать для них серию картинок о Фредерике, непослушной девчонке с красными, как сок малины, волосами и придумывать о ней забавные истории. Когда дочери подросли, Кристине стала записывать свои рассказы. Так в 1968 году появилась первая книга «Рыжеволосая Фредерика» с иллюстрациями Кристине. В 1970 году книга была издана. Центральная тема дебютной книги Нёстлингер — насилие, травля в подростковой среде. Раньше эти темы в детской литературе не поднимались, книга стала радостным открытием для многих юных читателей, заслужила положительные отзывы литературных критиков. Вскоре выходят новые повести начинающего писателя: «Три почтовых грабителя», «Дети из детского подземелья», «Муж для мамы». В 1972 году Нёстлингер получила свою первую литературную награду — премию Фридриха Бёдекера, которая присуждается за особые достижения в области новой немецкоязычной детской и юношеской литературы.
После замужества и рождения дочерей Нёстлингер стала рисовать для них серию картинок о Фредерике, непослушной девчонке с красными, как сок малины, волосами и придумывать о ней забавные истории. Когда дочери подросли, Кристине стала записывать свои рассказы. Так в 1968 году появилась первая книга «Рыжеволосая Фредерика» с иллюстрациями Кристине. В 1970 году книга была издана. Центральная тема дебютной книги Нёстлингер — насилие, травля в подростковой среде. Раньше эти темы в детской литературе не поднимались, книга стала радостным открытием для многих юных читателей, заслужила положительные отзывы литературных критиков. Вскоре выходят новые повести начинающего писателя: «Три почтовых грабителя», «Дети из детского подземелья», «Муж для мамы». В 1972 году Нёстлингер получила свою первую литературную награду — премию Фридриха Бёдекера, которая присуждается за особые достижения в области новой немецкоязычной детской и юношеской литературы.
Получив первое литературное признание, Нёстлингер продолжает писать для детей. Она посещает совещания по детской литературе, пишет в любую свободную минуту. Многим произведения Нёстлингер казались чересчур смелыми, ведь в них описывались невероятные ситуации, непредсказуемые поступки героев, не в меру самостоятельные дети и незадачливые взрослые, мало похожие на идеальных родителей. «В моих книгах очень много фантастических сказочных элементов, потому что я люблю фантазировать, — объясняла Нёстлингер. Кроме того, опираясь на эти элементы, я достигаю лучшего понимания детьми реальной жизни».
Получив первое литературное признание, Нёстлингер продолжает писать для детей. Она посещает совещания по детской литературе, пишет в любую свободную минуту. Многим произведения Нёстлингер казались чересчур смелыми, ведь в них описывались невероятные ситуации, непредсказуемые поступки героев, не в меру самостоятельные дети и незадачливые взрослые, мало похожие на идеальных родителей. «В моих книгах очень много фантастических сказочных элементов, потому что я люблю фантазировать, — объясняла Нёстлингер. Кроме того, опираясь на эти элементы, я достигаю лучшего понимания детьми реальной жизни».
Огромный успех выпал на долю фантастической сказочной повести «Долой огуречного короля!», в которой отчётливо звучит критика любого диктаторского режима, демагогических рассуждений, безответственных решений. Повесть была издана во многих странах, получила несколько престижных литературных премий — отечественных и зарубежных, была экранизирована.
Огромный успех выпал на долю фантастической сказочной повести «Долой огуречного короля!», в которой отчётливо звучит критика любого диктаторского режима, демагогических рассуждений, безответственных решений. Повесть была издана во многих странах, получила несколько престижных литературных премий — отечественных и зарубежных, была экранизирована.
Гражданская позиция Кристине проявилась и в одной из ёё лучших повестей — «Рюб-рюб-ура!», рассказывающей о небывалой спортивной игре, придуманной предприимчивыми деятелями «от спорта». Выразительность образов, актуальность диалогов отличают вышедшую в 1977 году повесть «Лоллипоп».
Гражданская позиция Кристине проявилась и в одной из ёё лучших повестей — «Рюб-рюб-ура!», рассказывающей о небывалой спортивной игре, придуманной предприимчивыми деятелями «от спорта». Выразительность образов, актуальность диалогов отличают вышедшую в 1977 году повесть «Лоллипоп».
Пародия на антигуманные проявления научно-технического прогресса и вера в неповторимость каждого человека составляют суть повести «Конрад, или Ребёнок из консервной банки». Искусственно созданный ребёнок, живущий по заложенной в него генетической программе — карикатура на условности и мнимые ценности взрослых. С помощью друзей Конрад становится обычным человеком и обретает индивидуальность.
Пародия на антигуманные проявления научно-технического прогресса и вера в неповторимость каждого человека составляют суть повести «Конрад, или Ребёнок из консервной банки». Искусственно созданный ребёнок, живущий по заложенной в него генетической программе — карикатура на условности и мнимые ценности взрослых. С помощью друзей Конрад становится обычным человеком и обретает индивидуальность.
Продолжая традицию «романа воспитания» в немецкой литературе, Нёстлингер создаёт повести, посвящённые проблемам подростков. У главных героев книг «Ильза Янда, лет — четырнадцать», «Воробей в руках», «Режим дня», «Обменный ребёнок» напряжённые отношения с родителями. Отсутствие доверия и душевного тепла, чуткости, понимания со стороны взрослых приводит к конфликтам.
Продолжая традицию «романа воспитания» в немецкой литературе, Нёстлингер создаёт повести, посвящённые проблемам подростков. У главных героев книг «Ильза Янда, лет — четырнадцать», «Воробей в руках», «Режим дня», «Обменный ребёнок» напряжённые отношения с родителями. Отсутствие доверия и душевного тепла, чуткости, понимания со стороны взрослых приводит к конфликтам.
Подросткам адресована и повесть «Мыслитель действует», герои которой пытаются разобраться в своих взаимоотношениях и непростых ситуациях, возникающих в классе. Одна из самых удачных книг Нёстлингер «Хуго — ребёнок в расцвете лет» утверждает право подростков на самостоятельную жизнь. Актуальностью темы и пародийным звучанием привлекает повесть «Обермайер и Эдип».
Подросткам адресована и повесть «Мыслитель действует», герои которой пытаются разобраться в своих взаимоотношениях и непростых ситуациях, возникающих в классе. Одна из самых удачных книг Нёстлингер «Хуго — ребёнок в расцвете лет» утверждает право подростков на самостоятельную жизнь. Актуальностью темы и пародийным звучанием привлекает повесть «Обермайер и Эдип».
Важной вехой в творчестве Нёстлингер стали во многом автобиографические повести «Лети, майский жук!» и «Две недели в мае», в которых она от имени десятилетней девочки с пронзительной прямотой рассказала об ужасах второй мировой войны. В интервью писатель неоднократно подчёркивала, что она написала об этом для того, чтобы современные дети понимали, что такое война.
Важной вехой в творчестве Нёстлингер стали во многом автобиографические повести «Лети, майский жук!» и «Две недели в мае», в которых она от имени десятилетней девочки с пронзительной прямотой рассказала об ужасах второй мировой войны. В интервью писатель неоднократно подчёркивала, что она написала об этом для того, чтобы современные дети понимали, что такое война.
В своём творчестве Кристине Нёстлингер обращается и к самим маленьким читателям. С 1984 года издаётся серия книг о Франце, которая описывает различные эпизоды из его жизни на протяжении нескольких лет. Книги серии прослеживают становление ребёнка, показывают, какие проблемы могут возникнуть и как их можно решить. Книги, написанные в тёплом тоне и с мягким юмором, помогают детям приобрести необходимый жизненный опыт. В 1992 году вышла первая книга из тематической, хорошо иллюстрированной серии рассказов для маленьких — «Mini». Главной героиней серии является девочка Гермина (Мини). Её проблемы, переживания отражены в шестнадцати книгах.
В своём творчестве Кристине Нёстлингер обращается и к самим маленьким читателям. С 1984 года издаётся серия книг о Франце, которая описывает различные эпизоды из его жизни на протяжении нескольких лет. Книги серии прослеживают становление ребёнка, показывают, какие проблемы могут возникнуть и как их можно решить. Книги, написанные в тёплом тоне и с мягким юмором, помогают детям приобрести необходимый жизненный опыт. В 1992 году вышла первая книга из тематической, хорошо иллюстрированной серии рассказов для маленьких — «Mini». Главной героиней серии является девочка Гермина (Мини). Её проблемы, переживания отражены в шестнадцати книгах.
Проза Кристине Нёстлингер насыщена диалектизмами, она широко использует повседневный язык жителей Вены, а также молодёжный сленг, школьный и уличный жаргон. Кристине Нёстлингер обновила, осовременила детскую речь в литературе, сделала ее яркой и выразительной. Изначально это вызвало непонимание и критику, но теперь признаётся и ценится как её особый языковой стиль. В этом отношении работы писательницы оказали значительное влияние на развитие немецкоязычной детской и юношеской литературы.
Проза Кристине Нёстлингер насыщена диалектизмами, она широко использует повседневный язык жителей Вены, а также молодёжный сленг, школьный и уличный жаргон. Кристине Нёстлингер обновила, осовременила детскую речь в литературе, сделала ее яркой и выразительной. Изначально это вызвало непонимание и критику, но теперь признаётся и ценится как её особый языковой стиль. В этом отношении работы писательницы оказали значительное влияние на развитие немецкоязычной детской и юношеской литературы.
Диапазон творчества Нёстлингер чрезвычайно широк: фантастические повести, детективы, рассказы для самых маленьких, пародии на комиксы, литературные сказки, книги по кулинарии. В творческом багаже Кристине Нёстлингер есть сборники стихотворений, написанных на венском диалекте.
Диапазон творчества Нёстлингер чрезвычайно широк: фантастические повести, детективы, рассказы для самых маленьких, пародии на комиксы, литературные сказки, книги по кулинарии. В творческом багаже Кристине Нёстлингер есть сборники стихотворений, написанных на венском диалекте.
Особенностью произведений Нёстлингер является то, что сюжеты многих из них направлены на духовно-нравственное формирование и воспитание личности ребёнка.
Особенностью произведений Нёстлингер является то, что сюжеты многих из них направлены на духовно-нравственное формирование и воспитание личности ребёнка.
Известный переводчик Павел Френкель подчёркивает, что новаторство Нёстлингер в том, что она, как никто до неё, сумела удивительным образом соединить безудержную искрометную фантазию с актуальнейшей проблематикой сегодняшнего дня, в котором она обнаружила и подвергла резкой критике явления, считающиеся прежде «не обсуждаемыми» в книгах для детей.
Известный переводчик Павел Френкель подчёркивает, что новаторство Нёстлингер в том, что она, как никто до неё, сумела удивительным образом соединить безудержную искрометную фантазию с актуальнейшей проблематикой сегодняшнего дня, в котором она обнаружила и подвергла резкой критике явления, считающиеся прежде «не обсуждаемыми» в книгах для детей.
За свою долгую, насыщенную разнообразными событиями жизнь, Нёстлингер написала около 150 книг, которые разошлись миллионными тиражами и были переведены на 38 языков. В 1976 году в СССР была переведена и издана повесть «Долой Огуречного короля». Также отечественному читателю известны повести: «Лоллипоп», «Небывалая игра», «Лети, майский жук!», «Мыслитель действует», «Само собой и вообще», «Конрад — мальчик из консервной банки»», «Пёс спешит на помощь», «Дуйбол-привет!» и многие другие. С 2013 года издательством «КомпасГид» издаётся серия книг о Франце, которая пользуется заслуженной популярностью у юных читателей.
За свою долгую, насыщенную разнообразными событиями жизнь, Нёстлингер написала около 150 книг, которые разошлись миллионными тиражами и были переведены на 38 языков. В 1976 году в СССР была переведена и издана повесть «Долой Огуречного короля». Также отечественному читателю известны повести: «Лоллипоп», «Небывалая игра», «Лети, майский жук!», «Мыслитель действует», «Само собой и вообще», «Конрад — мальчик из консервной банки»», «Пёс спешит на помощь», «Дуйбол-привет!» и многие другие. С 2013 года издательством «КомпасГид» издаётся серия книг о Франце, которая пользуется заслуженной популярностью у юных читателей.
В 2019 году дебютная книга писательницы — «Рыжеволосая Фридерика» увидела свет в замечательном переводе Д. Вильке. В 2020 году в издательстве «Albus Corvus/Белая ворона» была переиздана одна из самых сильных книг Нёстлингер «Ильза Янда, лет — четырнадцать». В этом же году переводчик Марина Коренева стала лауреатом Немецкой переводческой премии «Мерк» за перевод трилогии «Гретхен».
В 2019 году дебютная книга писательницы — «Рыжеволосая Фридерика» увидела свет в замечательном переводе Д. Вильке. В 2020 году в издательстве «Albus Corvus/Белая ворона» была переиздана одна из самых сильных книг Нёстлингер «Ильза Янда, лет — четырнадцать». В этом же году переводчик Марина Коренева стала лауреатом Немецкой переводческой премии «Мерк» за перевод трилогии «Гретхен».
Кристине Нёстлингер проявила себя и как журналист. Она публиковала ежедневные и еженедельные колонки в газетах «Kurier», «Daily Everything», журнале «Целая неделя». Позже её статьи были изданы отдельными книгами. Писатель активно сотрудничала с Австрийской общественной телерадиокомпанией (ORF), где долгие годы вела собственную программу, полюбившуюся тысячам слушателей. Также Кристине написала 15 сценариев для художественных фильмов, снялась в нескольких эпизодах фильмов «Вилла Генриетта» и «Я хочу жить».
Кристине Нёстлингер проявила себя и как журналист. Она публиковала ежедневные и еженедельные колонки в газетах «Kurier», «Daily Everything», журнале «Целая неделя». Позже её статьи были изданы отдельными книгами. Писатель активно сотрудничала с Австрийской общественной телерадиокомпанией (ORF), где долгие годы вела собственную программу, полюбившуюся тысячам слушателей. Также Кристине написала 15 сценариев для художественных фильмов, снялась в нескольких эпизодах фильмов «Вилла Генриетта» и «Я хочу жить».
По произведениям Кристине Нёстлингер были сняты художественные фильмы, поставлены спектакли и радиоспектакли, по книге «Конрад — мальчик из консервной банки» детская опера. В СССР в 1990 году вышел телеспектакль «Долой огуречного короля». По мотивам повести «Долой огуречного короля» в рамках детской передачи Ленинградского телевидения «Сказка за сказкой» был поставлен телеспектакль «Кто позвал Куми-Ори?».
По произведениям Кристине Нёстлингер были сняты художественные фильмы, поставлены спектакли и радиоспектакли, по книге «Конрад — мальчик из консервной банки» детская опера. В СССР в 1990 году вышел телеспектакль «Долой огуречного короля». По мотивам повести «Долой огуречного короля» в рамках детской передачи Ленинградского телевидения «Сказка за сказкой» был поставлен телеспектакль «Кто позвал Куми-Ори?».
Помимо писательской деятельности Кристине Нёстлингер вела активную общественную деятельность. С 1997 по 1999 год она занимала пост председателя «SOS Mitmansch» — австрийской правозащитной организации. В мае 2015 года Нёстлингер выступила с речью о расизме и ксенофобии на мероприятии, посвященном 70-летию освобождения концлагеря Маутхаузен, в историческом зале заседаний парламента Австрии.
Помимо писательской деятельности Кристине Нёстлингер вела активную общественную деятельность. С 1997 по 1999 год она занимала пост председателя «SOS Mitmansch» — австрийской правозащитной организации. В мае 2015 года Нёстлингер выступила с речью о расизме и ксенофобии на мероприятии, посвященном 70-летию освобождения концлагеря Маутхаузен, в историческом зале заседаний парламента Австрии.
Кристине Нёстлингер завоевала множество литературных премий, как австрийских, так и международных, в том числе таких известных как: Премия Фридриха Бёдекера, Немецкая молодёжная литературная премия, Премия Милдред Л. Батчелдер. За книги «Внимание! Вранек выглядит вполне безобидно», «Хранитель привидения», «Собачья жизнь» Нёстлингер была присуждена Государственная премия Австрии в области детской и юношеской литературы. В 1984 году писатель была удостоена Премии имени Х. К. Андерсена, а в 2003 году стала лауреатом Мемориальной премии А. Линдгрен.
Кристине Нёстлингер завоевала множество литературных премий, как австрийских, так и международных, в том числе таких известных как: Премия Фридриха Бёдекера, Немецкая молодёжная литературная премия, Премия Милдред Л. Батчелдер. За книги «Внимание! Вранек выглядит вполне безобидно», «Хранитель привидения», «Собачья жизнь» Нёстлингер была присуждена Государственная премия Австрии в области детской и юношеской литературы. В 1984 году писатель была удостоена Премии имени Х. К. Андерсена, а в 2003 году стала лауреатом Мемориальной премии А. Линдгрен.
Кристине Нёстлингер умерла 28 июня 2018 года. Она похоронена на венском кладбище Херналс.
Кристине Нёстлингер умерла 28 июня 2018 года. Она похоронена на венском кладбище Херналс.
Имя Кристине Нёстлингер носит улица и один из парков её родного города. В сентябре 2020 года в Вене открылся Образовательный кампус Кристины Нёстлингер. В этом же году была учреждена литературная премия имени Кристине Нёстлингер. Дочери Нёстлингер организовали фонд «Буквенная фабрика Кристине Нёстлингер», который занимается ее писательским наследием.
Имя Кристине Нёстлингер носит улица и один из парков её родного города. В сентябре 2020 года в Вене открылся Образовательный кампус Кристины Нёстлингер. В этом же году была учреждена литературная премия имени Кристине Нёстлингер. Дочери Нёстлингер организовали фонд «Буквенная фабрика Кристине Нёстлингер», который занимается ее писательским наследием.