44 849
правок
Klimkin (обсуждение | вклад) |
Klimkin (обсуждение | вклад) |
||
Строка 52: | Строка 52: | ||
По мнению журнала «Афиша», Zangavar — «главное московское издательство комиксов». Книги, выпущенные издательством, уникальны и становятся явлением на российском книжном рынке комиксов. Почти все они впервые издаются на русском языке. Издатели подходят к своему труду с любовью и высочайшим профессионализмом, обращая внимание и на качество перевода, и на типографское исполнение. Они много внимания уделяют высокому качеству своих изданий, включая полиграфический дизайн и уровень литературного перевода. Они придерживаются мнения, что текст для комикса не является вторичным, а качественный перевод играет не менее важную роль, чем в «полноценном» художественном произведении». | По мнению журнала «Афиша», Zangavar — «главное московское издательство комиксов». Книги, выпущенные издательством, уникальны и становятся явлением на российском книжном рынке комиксов. Почти все они впервые издаются на русском языке. Издатели подходят к своему труду с любовью и высочайшим профессионализмом, обращая внимание и на качество перевода, и на типографское исполнение. Они много внимания уделяют высокому качеству своих изданий, включая полиграфический дизайн и уровень литературного перевода. Они придерживаются мнения, что текст для комикса не является вторичным, а качественный перевод играет не менее важную роль, чем в «полноценном» художественном произведении». | ||
{{#ev:youtube|https://youtu.be/OTNxAVlK7rU|500|center|<p style="text-align: center;">Издательство «Zangavar»</p> |frame}} | |||
==Издательство «Zangavar» / Авторы== | ==Издательство «Zangavar» / Авторы== |