Шаблон:Цитата: различия между версиями
Meduza (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
Meduza (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
Строка 9: | Строка 9: | ||
<noinclude> | <noinclude> | ||
ПРИМЕР ИСПОЛЬЗОВАНИЯ | ПРИМЕР ИСПОЛЬЗОВАНИЯ | ||
<pre>{{цитата|автор=Перевод К. Богатырева|Вы шлете мне письма.|И мне это лестно.|Но в каждом вопрос, как на страшном суде:|«Где ж все позитивное, Эрих Кестнер!»|А черт его знает, где!}}</pre> | |||
{{цитата|автор=Перевод К. Богатырева|Вы шлете мне письма.|И мне это лестно.|Но в каждом вопрос, как на страшном суде:|«Где ж все позитивное, Эрих Кестнер!»|А черт его знает, где!}} | {{цитата|автор=Перевод К. Богатырева|Вы шлете мне письма.|И мне это лестно.|Но в каждом вопрос, как на страшном суде:|«Где ж все позитивное, Эрих Кестнер!»|А черт его знает, где!}} | ||
</noinclude> | </noinclude> |
Версия от 18:50, 26 июня 2020
![]() |
А что цитируем-то? | ![]() |
ПРИМЕР ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
{{цитата|автор=Перевод К. Богатырева|Вы шлете мне письма.|И мне это лестно.|Но в каждом вопрос, как на страшном суде:|«Где ж все позитивное, Эрих Кестнер!»|А черт его знает, где!}}
![]() |
Вы шлете мне письма. И мне это лестно. Но в каждом вопрос, как на страшном суде: «Где ж все позитивное, Эрих Кестнер!» А черт его знает, где! Перевод К. Богатырева |
![]() |