Яснов Михаил Давидович
[[File:|250px|thumb|center]]
Поэт, писатель, переводчик
Год рождения 1946
Период творчества вторая половина ХХ века, первая половина XXI

Михаил Давидович Яснов — российский поэт, переводчик и детский писатель.

Биография

Родился 8 января 1946 года в Ленинграде. Во время учебы в школе занимался у Глеба Сергеевича Семенова в литературном клубе «Дерзание» при Ленинградском Дворце пионеров. Стихи впервые опубликованы в «Книге юных» (сборник стихов ленинградских школьников с предисловием В. Рождественского, 1962 год). Поступил на вечернее отделение филологического факультета Ленинградского университета, при этом работал в издательстве на разных должностях – от младшего грузчика до старшего редактора. В университете занимался в Блоковском семинаре профессора Дмитрия Евгеньевича Максимова, под его руководством защитил диплом «Революционное творчество Велимира Хлебникова». В это же время посещал переводческий семинар Эльги Львовны Линецкой при Доме писателей.

С 1971 года профессионально занимается литературным творчеством. В 1974 году вышла первая книга – перевод поэмы «Пора черешен» молдавского поэта Валентина Рошка. В середине 1970-х годов начал заниматься детской литературой. В 1979 году появилась первая книга для детей «Лекарство от зевоты». С тех пор вышло около ста книг стихотворений и прозы для детей, а также свыше ста книг переводов детской литературы. С 1982 года – член Союза писателей. Первая книга лирики «В ритме прибоя» пролежала в издательстве 14 лет и была опубликована только в 1986. Затем появились книги: 1990 г. – «Неправильные глаголы», 1995 г. – «Подземный переход», «Алфавит разлуки», 1999 г. – «Театр теней», 2003 г. – «Замурованный амур», 2010 г. – «Амбидекстр» (стихи и переводы), 2013 г. – «Отчасти», 2016 г. – «Единожды навсегда: Избранные стихотворения 1965-2015». Стихи Михаила Яснова переводились на французский, английский, польский, финский, украинский, эстонский, латышский, румынский языки.

В художественном переводе Михаила Яснова в основном интересуют французская поэзия и история французско-русских литературных связей. Он перевел таких поэтов как Гийом Аполлинер, Жак Превер, Эдмон Ростан, Поль Верлен, Эжен Ионеско, Жан Кокто, Поль Валери, Жан-Мари Ле Сиданер, Артюр Рембо и «проклятые поэты», Проспер Мериме, Жюль Лафорг, Блез Сандрар, французских сюрреалистов и бельгийских символистов. В 2016 г. в Центре книги Рудомино опубликован том «Обломки опытов: Из французской поэзии. Переводы. Комментарии. Заметки на полях». В 2017 г. там же вышло исследование «О французских поэтах и русских переводчиках».

Также Михаил Яснов занимается составлением антологий и издательских серий. В 2005 г. он возглавил серию «Библиотека зарубежного поэта» при издательстве «Наука»; в 2011 – серию «Корифеи художественного перевода. Петербургская школа» при издательстве «Петрополис». С 2016 г в издательстве «Клевер» издается серия «Библиотека Михаила Яснова», которая знакомит маленьких читателей с современной литературой для детей. Вел передачи, связанные со стихами для детей и стихами самих детей – «Поэтический букварь», «Сверчок» и пр. На студиях звукозаписи записано и выпущено большое количество пластинок, кассет и компакт-дисков со стихами и песнями для детей.

Работает с литературно одаренными детьми и молодыми детскими писателями. С 1992 г. – автор и ведущий программ Петербургского радио, посвященных детскому творчеству. С 2001 г. – ведущий литературного отдела газеты «Детский сад со всех сторон». С 2009 – один из руководителей и ведущий ежегодного творческого семинара фестиваля «Молодые писатели вокруг Детгиза». Постоянный член жюри детских творческих конкурсов «Живая классика», «Дети читают стихи», «Глаголица». Проводит встречи с детьми, педагогами, родителями, поэтические мастер-классы, занимается рецензированием детской литературы.

В настоящее время – член Совета Союза писателей Санкт-Петербурга, председатель секции художественного перевода Союза писателей, руководитель студии художественного перевода при Французском институте Санкт-Петербурга, член Международного ПЕН-клуба и гильдии «Мастера литературного перевода». Живет в Санкт-Петербурге.

Книги

  • Рошка, Валентин Федорович. Пора черешен : Поэма / Пер. с молдав. М. Яснов. - Кишинев : Картя молдовеняскэ, 1974. – 118 с. – [хранится в РНБ]
  • Яснов, М.Д. Лекарство от зевоты : Стихи : Для дошкол. возраста / Михаил Яснов ; Рис. А. Шурица. – М.: Детская литература, 1979. – 23 с. : цв. ил.
  • Яснов, М.Д. Я учусь писать : стихи / М.Д. Яснов ; худож. М. Ромадин]. – М. : Малыш, 1986. – 8 с. : цв. ил.
  • Яснов, М.Д. Щечка, щечка – два мешочка / М. Д. Яснов ; худож. Г. Лавренко. – Ленинград : Детская литература, 1989. – 24 с. : ил.
  • Яснов, М.Д. Носомот с бегерогом : стихи / рис. Г. Ясинского. – Л. : Детская литература: Ленинградское отделение, 1991. – 32 с.: цв. ил.
  • Яснов, М.Д. Жизнь замечательных зверей / М. Д. Яснов ; худож. В. Ю. Черноглазов. – Санкт-Петербург : Образование-Культура, 1999. – 126 с. : ил.
  • Яснов, М.Д. Чудетство / М. Д. Яснов ; худож. К. Быков, А. Алир. – М. : Самовар, 1999. – 48 с.: цв. ил. - (Малышам).
  • Яснов, М.Д. Задумчивый воробей : стихи / Михаил Яснов ; художник Ольга Жигарева. – Москва : Дрофа, 2002. – 63 с. : цв. ил.
  • Яснов, М.Д. Детское время : стихи / М. Д. Яснов ; худож. Ю. Богатова. – СПб. : Детгиз, 2008. – 124, [3] с. : цв. ил.
  • Яснов, М.Д. Мамонт, папонт и остальные / М. Д. Яснов ; худож. Е. Блинова. – М. : Эгмонт Россия Лтд., 2008. – 94 с. : ил.
  • Яснов, М.Д. Здравствуйте, хвостаствуйте! : стихи / Михаил Яснов ; ил. И. Преснецовой. – Москва : Самокат, 2011. – 39 с. : цв. ил.
  • Яснов, М.Д. Щенячья азбука / Михаил Яснов ; худож. Светлана Емельянова. – Санкт-Петербург : Азбука : Азбука-Аттикус, 2011. – 48 с. : цв. ил.
  • Яснов, М.Д. Чучело-мяучело : стихи / Михаил Яснов ; ил. Яны Хоревой. – Москва : КомпасГид, 2012. – 33 с. : цв. ил.
  • Яснов, М.Д. Путешествие в Чудетство. Книга о детях, детской поэзии и детских поэтах / Михаил Яснов. – Санкт-Петербург : Союз Писателей Санкт-Петербурга : Дом детской книги, 2014. – 359 с. : цв. ил.
  • Яснов, М.Д. Самое доброе слово / Михаил Яснов ; худож. Алиса Сербиненко. – Москва : ИД Мещерякова, 2018. – 127 с. : цв. ил.
  • Яснов, М.Д. Шёл себе гусёнок... : стихи для детей : книга вторая / Михаил Яснов ; художник Алиса Сербиненко. – Москва : ИД Мещерякова, 2018. – 160 с. : цв. ил.

Книги Михаила Яснова в Национальной электронной детской библиотеке

Диафильмы

О жизни и творчестве

Литературные премии

  • 2002 г. – Почетный диплом Международного Совета по детской и юношеской книге (IBBY) за перевод книги Пьера Грипари «Сказки улицы Брока»
  • 2003 г. – Премия им. Мориса Ваксмахера за переводы повестей Гийома Аполлинера «Гниющий чародей» и «Убиенный поэт»
  • 2005 г. – Премия им. Самуила Маршака в номинации «Поэзия» за книгу «Праздник букваря»
  • 2006 г. – Почетные грамоты Невского книжного форума за книги «Проклятые поэты» и «Стихи французских поэтов для детей»
  • 2006 г. – Диплом конкурса Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям «Книга года» в номинации «Уроки французского» за книгу «Проклятые поэты»
  • 2007 г. – Лауреат конкурса Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям «Книга года» в номинации «Вместе с книгой мы растем» с книгой стихов для детей «Детское время»
  • 2007 г. – Лауреат всероссийского конкурса «Алые паруса» (книга «Детское время»)
  • 2008 г. – Премия «Иллюминатор» журнала «Иностранная литература» за подготовку и составление билингвального сборника «Проклятые поэты»
  • 2008 г. – Премия журнала «Звезда» за лучшую поэтическую подборку 2007 года
  • 2008 г. – Лауреат премии «Мастер» в номинации «Поэзия» за книги переводов Г. Аполлинера, П. Пикассо и двухтомник избранных переводов французской лирики
  • 2009 г. – Премия имени Корнея Чуковского в номинации «За выдающийся вклад в отечественную поэзию для детей»
  • 2012 г – Премия Правительства РФ в области культуры за книгу стихотворений «Детское время»
  • 2014 г. – Приз Международной ассоциации чтения «Размышление о Маленьком Принце» – за открытие и приобщение детей к миру чтения
  • 2014 г. – Диплом журнала «Библиотека в школе» в номинации «Просветитель» за лучшую публикацию 2014 года (цикл статей «Уроки детской поэзии», № 3-5 / 2014)
  • 2014 г. – Премия им. Самуила Маршака в рамках празднования десятилетия в номинации «Лучший автор» за пропаганду зарубежной детской литературы и переводы на русский язык лучших книг западных писателей
  • 2015 г. – Книга «Путешествие в Чудетство. Книга о детях, детской поэзии и детских поэтах» вошла в шорт-лист премии «Просветитель» в номинации «Гуманитарные науки»
  • 2016 г. – Памятная медаль Организационного комитета по проведению Года литературы за особый вклад в книжное дело
  • 2017 г. – Почетная грамота губернатора Санкт-Петербурга за книгу «Полное собрание стихотворений для детей»

Экранизации

  • Чучело-мяучело. Мультфильм. Режиссер И. Ковалевская. 1982.
  • Кисонька и компания. Мультфильм. Режиссер Д. Ананьева. 2003.
  • Детское время. Мультфильм. Режиссер Н. Бисярина. 2015.