44 594
правки
Klimkin (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{Шаблон:Писатель2 |ФИО = Габриэль Венсан |Портрет = Mariya-Parr.jpg <!-- вп…») |
Klimkin (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Шаблон:Писатель2 | {{Шаблон:Писатель2 | ||
|ФИО = Габриэль Венсан | |ФИО = Габриэль Венсан | ||
|Портрет = | |Портрет = Vensan-Gabriehl.jpg <!-- впишите название файла например - |Портрет =Sergej Aksakov.jpg --> | ||
|Описание портрета = Габриэль Венсан | |Описание портрета = Габриэль Венсан | ||
|Имя при рождении = | |Имя при рождении = | ||
Строка 34: | Строка 34: | ||
В 1970 году была выпущена четырёхъязычная книжка-картинка «Le petit ange à Bruxelles» с чёрно-белыми рисунками, созданными Моник Мартен ещё в начале 1960-х годов. Главным героем книги является маленький ангел. | В 1970 году была выпущена четырёхъязычная книжка-картинка «Le petit ange à Bruxelles» с чёрно-белыми рисунками, созданными Моник Мартен ещё в начале 1960-х годов. Главным героем книги является маленький ангел. | ||
В 1960–1970-е годы имя Моник Мартен было известно широкой публике. Критики ценили художницу, её работы охотно покупали, но самой Мартен было всё тяжелее выставлять на продажу картины, к которым она относилась — по её собственному выражению — как к «родным детям». Моник Мартен решила посвятить себя книжной иллюстрации. Её коллеги, всё ещё находясь во власти предрассудков, считали иллюстраторскую деятельность недостойной «настоящего» художника. Моник Мартен предпочла взять псевдоним. Так художница превратилась в Габриэль Венсан. Для своего псевдонима она выбрала имена бабушки и дедушки. | В 1960–1970-е годы имя Моник Мартен было известно широкой публике. Критики ценили художницу, её работы охотно покупали, но самой Мартен было всё тяжелее выставлять на продажу картины, к которым она относилась — по её собственному выражению — как к «родным детям». Моник Мартен решила посвятить себя книжной иллюстрации. Её коллеги, всё ещё находясь во власти предрассудков, считали иллюстраторскую деятельность недостойной «настоящего» художника. Моник Мартен предпочла взять псевдоним. Так художница превратилась в Габриэль Венсан. Для своего псевдонима она выбрала имена бабушки и дедушки (другие псевдонимы: Доминик (Dominique), Женевьев (Geneviève)). | ||
В 1981 году вышли две книжки-картинки Габриэль Венсан: «Эрнест и Селестина. Потеря» («Ernest et Célestine ont perdu Siméon») и «Эрнест и Селестина. Уличные музыканты» («Ernest et Célestine, musiciens des rues»). Они положили начало циклу о приключениях добродушного медведя Эрнеста и его приёмной дочери, маленькой мышки Селестины. Габриэль Венсан назвала главных героев Эрнестом и Селестиной, потому что в 1980-е годы эти имена казались забавными и немного старомодными. | В 1981 году вышли две книжки-картинки Габриэль Венсан: «Эрнест и Селестина. Потеря» («Ernest et Célestine ont perdu Siméon») и «Эрнест и Селестина. Уличные музыканты» («Ernest et Célestine, musiciens des rues»). Они положили начало циклу о приключениях добродушного медведя Эрнеста и его приёмной дочери, маленькой мышки Селестины. Габриэль Венсан назвала главных героев Эрнестом и Селестиной, потому что в 1980-е годы эти имена казались забавными и немного старомодными. |