Каллай Душан

Материал из ПроДетЛит
Перейти к навигации Перейти к поиску
Душан Каллай
Душан Каллай
Душан Каллай
Имя при рождении Душан Каллай
Дата рождения 19.06.1948
Место рождения Братислава, Словакия
Гражданство Чехословацкая Республика, Словакия
Род деятельности художник



Душан Каллай (словац. Dušan Kállay) — словацкий иллюстратор, график, гравёр, живописец.

Душан Каллай / Биография

Душан Каллай (словац. Dušan Kállay) родился 19 июня 1948 года в Братиславе, столице Словакии, одной из двух федеративных республик, составлявших Чехословацкую Республику. Душан был третьим ребёнком, самым младшим.

Отец семейства был учителем музыки. Он хотел, чтобы его дети стали известными музыкантами. Душан и Фёдор, его брат, учились играть на скрипке, а сестра — на фортепьяно. К разочарованию отца, с музыкой никто из них свою жизнь не связал. Душан первым оставил занятия, потому что, как он вспоминал впоследствии, звуки, которые издавала его скрипка, слушать было невыносимо. Примерно в это же время он начал рисовать.

Читать Душан любил, но в его детстве было немного книг. Запомнились ему две «сказочные» книжки. Одна представляла собой сборник; сказки в ней располагались по алфавиту, и мальчика завораживало, что у каждой буквы своя сказка. Вторая книжка была про Гензеля и Гретель, оформленная замечательной словацкой художницей Марией Зелибской. Душан часто копировал иллюстрации из этой книги, незаметно осваивая некоторые художественные навыки.

В стремлении рисовать Душана поддерживал дедушка, священник и художник-самоучка, который жил в древнем словацком Тренчине (Trenčín). Практически все школьные каникулы мальчик проводил у деда. Они вместе гуляли по городу, рисовали и беседовали на самые разные темы: о живописи, истории, природе и о жизни вообще.

Начальное образование в области искусства Душан получил в Школе народного творчества (Ľudovej škole umenia) в городе Жилина (Žilinа). Учащиеся рисовали, создавали скульптуры и мозаики, участвовали в своих первых выставках. Одним из преподавателей школы был известный словацкий художник Здено Хорецкий (Zdeno Horecký). Он умел пробуждать в учениках глубокий интерес к искусству, благодаря ему дети быстро начинали рисовать практически на профессиональном уровне.

С 1966 по 1972 год Душан Каллай был студентом братиславской Академии изящных искусств (Vysokej škole výtvarných umení). Первые два курса он закончил у профессора Ладислава Чемицкого (Ladislav Čemický), затем учился на кафедре фигуративной композиции и пейзажной живописи у профессора Яна Желибского (Ján Želibský). На четвёртом курсе Душан начал посещать занятия профессора Винсента Хложника (Vincent Hložník) на факультете свободной графики и книжной иллюстрации. Его преподавателем был также Альбин Бруновский (Albín Brunovský), дизайнер, литограф, книжный иллюстратор, признанный мастер фантастического реализма. Каллай страстно увлёкся гравюрой, изучил практически все гравировальные техники. Академию окончил с двумя дипломными работами: сборником графических листов и живописным полотном.

В Академии Душан встретил свою будущую жену Камилу Штанцлову (Kamila Štanclová), также ставшую известным художником книги. Несмотря на полное взаимопонимание, Каллай и Штанцлова шли в искусстве разными путями и только однажды работали вместе. Душан Каллай не собирался связывать свою жизнь с книгой. Всё изменила поездка в Париж в 1969 году. Там он открыл для себя творчество Франсуа Вийона.


« Этот глубокий опыт вдохновил меня на магистерскую диссертацию, которая в 1970 году была написана в форме того, что мы называем “библиофилия”, или livre d'artiste, под названием “Veľký testament”. При создании проекта я применил ряд техник: линогравюру, сухую печать, офорт, скребковую литографию и даже немного живописи.

Душан Каллай

»



«Корабль дураков» С. Брандта также оказал на Каллая большое впечатление: это «нравоучительная средневековая аллегория, посвященная, среди прочего, тому, почему мы делаем то, чего делать не должны». Для Каллая «Корабль…» оказался связанным со стихами Вийона, хотя сочинение Брандта воплощает противоположную концепцию.


« Это то, что всегда привлекало меня в литературе, — рассказывал много позже Каллай. — Дело не в том, чтобы читать написанное автором, а в том, чтобы рисовать то, что скрыто в тексте, между строк. Иллюстрировать — это прежде всего думать.

Душан Каллай

»



Самостоятельную творческую жизнь Каллай, как и многие выпускники Академии, начал с работы в словацком издательстве «Mladé letá», печатавшем книги для детей и подростков. Сначала иллюстрирование детских книг было источником скромного, но стабильного дохода, но очень быстро стало главным делом жизни. Ранние работы Каллая-иллюстратора представляют собой чёрно-белые рисунки пером.



Первые оформленные Каллаем книги вышли в 1972 году: повесть для детей Е. Čepčekovа «Serenáda pre Martinu» и сборник стихотворений М. Rúfus «Zvony». На гонорар за «Zvony» Каллай купил обручальное кольцо.

Успех пришёл к молодому художнику практически сразу. Первую из многочисленных своих наград — премию издательства «Mladé letá» — он получил за иллюстрации в книге «Serenáda pre Martinu» в год её публикации, в 1972-м. В следующем году, 1973-м, Каллай был удостоен «Золотого яблока» («Zlaté jabĺčko»), награды Международной биеннале иллюстрации в Братиславе (Bienále ilustrácií Bratislava, BIB). Так высоко жюри биеннале оценило цикл рисунков к историческому роману для подростков J. Horák «Leteli sokolí nad Javorinou» (1972). В этой книге Каллай начал развивать свою идею иллюстрирования литературного произведения, которую можно определить как визуализацию движения сюжета.

В 1975 году Каллай получил второе «Золотое яблоко» — за иллюстрации в словацком пересказе «Песни о Роланде»: «Pieseň o Rolandovi» (1975). Художник говорил, что его поразили исходящие от «Песни…» благородство и жестокость. По мнению критики, представление Каллая о готике и то, как он реконструировал её мир и атмосферу в контексте тогдашнего понимания книжной иллюстрации для детей и подростков были «уникальными и провокационно сложными». Иллюстрируя «Pieseň…», Каллай впервые использовал цвет.

В последующие годы работы Каллая украсили произведения классической литературы и современной прозы, сборники сказок, приключенческие и познавательные книги, адресованные детям и подросткам: W. Scott «Čierny Trapslík» (1976); «Múdra nevesta» (1977), Н. Wotte «Malgalhaesova cesta okolo sveta» (1979), S. Рrokofjeva «Záhada žltého kufríka a zelenej tabletky» (1980), N. Leskov «Spravodlivý človek» (1985), М. Oravcová «V ríši víl a škriatkov»), M. Ďuríčková «Panenská veža na Devíne» (1988), P. Dobšinský «Nebeská sláva» (1991) и др. Нередко художник обращался к таким мало используемым в наше время разновидностям графики, как офорт и гравюра на дереве. В оформленных подобным образом изданиях (например, W. Shakespeare «Hamlet», 1976; О. Wilde «Balada o žalári v Readingu», 1980) Каллай продемонстрировал качественно новую иллюстрацию, в которой прослеживается движение от рисунка через графику к живописи.

Мировую известность Душану Каллаю принесли иллюстрации к словацкому изданию сказки Л. Кэрролла «Алиса в Стране чудес» — «Alica v krajine zázrakov» (1981). Над иллюстрациями к тексту, который иногда называют Эверестом для иллюстраторов, Каллай работал целый год. Ему удалось создать густо населённый удивительными созданиями, парадоксальный и вместе с тем логичный мир, созвучный сказке Кэрролла, поражающий, но не подавляющий воображение ребёнка. Утончённая линия, необычные оттенки красок, великолепная композиция, тщательно проработанные детали, символически переосмысленные образы и изумительная фантазия — иллюстрации произвели фурор на Международной выставке книжного искусства в Лейпциге (IBA), принеся своему создателю серебряную медаль этого престижнейшего форума. В 1983 году Каллай получил за них Grand Prix BIB, а несколько позже, в значительной степени благодаря иллюстрациям к «Alici…», удостоился самой высокой награды в области детской литературы.



Международная Премия имени Ханса Кристиана Андерсена (Hans Christian Andersen Award for Illustration, IBBY) была присуждена Душану Каллаю в 1988 году. По действовавшим тогда правилам художник выдвигался на премию только однажды, следовательно, её получали зрелые, сформировавшиеся мастера, нередко — в конце творческого пути. А Каллаю было всего 40 лет. Награждение стало свидетельством безоговорочного признания его уникального таланта и высочайшего профессионализма. Художник был счастлив, однако даже такая награда ничего не могла изменить в его отношении к работе.


« Я не думаю, что олимпийский чемпион начнёт бежать марафон иначе, чем до победы.

Душан Каллай

»


В 2001 году представители чешского издательства «Brio» и французского «Gründ» предложили Каллаю создать рисунки к полному собранию сказок Х. К. Андерсена. Издание было приурочено к 200-летнему юбилею великого датчанина. Работал Каллай вместе со своей женой Камилой Штанцловой. Художники выполнили 765 цветных иллюстраций в технике гуаши. Три тома «Pohádky» (2005–2006) вышли сразу на трёх языках: чешском, немецком и французском. Это одно из очень немногих существующих на сегодняшний день полных иллюстрированных собраний сказок Х. К. Андерсена.

Ещё один масштабный проект, в котором Каллай принял участие, — иллюстрирование полного собрания восточных сказок «Tisíc a Jedna noc» (2009–2010). Издание в восьми томах (семь основных томов и один дополнительный) стало итогом работы авторитетного словацкого арабиста Яна Паулины (Ján Paulína) и нескольких ведущих словацких художников. Цветные иллюстрации Душана Каллая — в четвёртом томе.

Важная часть творчества Каллая — создание почтовых марок, которые он считает произведениями графического искусства, содержащими объективную информацию. Марки, дизайн которых разрабатывает Каллай, регулярно получают высокие награды. В частности, марка «Dejiny poštového práva» (2000) на выставке WIPA (Вена, Австрия) была признана самой красивой маркой мира; марка, выпущенная к 400-летию Жилинского Синода, в 2011 году победила в конкурсе на самую красивую гравированную почтовую марку Европейского Союза «Grands Prix de l'Art Philatlique». Сам художник больше всего ценит выпуск «Bratislavský hrad», вышедший в сложном и требовательном листовом формате в 2007 году.



Струдничество с Братиславской студией короткометражных фильмов (Štúdiо krátkych filmov SFT Bratislava) — ещё одна яркая страница жизни Каллая. Он принял участие в создании рисованного мультипликационного фильма «Povesť o láske» (реж. Vladо Kubenkо), который вышел на экраны Чехословакии в 1979 году.

Как Душан Каллай не собирался становиться художником книги, так он не думал, что однажды будет преподавать. Но когда к нему в 1990 году обратился А. Бруновский с предложением возглавить кафедру книжной иллюстрации и свободной графики в Академии изящных искусств, Каллай согласился. С 1994 года он — профессор полиграфии.

В качестве преподавателя Академии Каллай организовал и провёл множество международных семинаров и лекций на родине и за рубежом: в Греции, Германии, Австрии, Польше, на Тайване… С 1994 по 2010 год он регулярно проводил мастер-классы в Университете искусств Мусасино (MAU, Япония).

С 1990-х годов Каллай принимал участие в работе ведущих международных форумов в области книжной иллюстрации. Он был членом жюри Международной биеннале иллюстрации в Братиславе (BIB), Международной биеннале графики в Брно (Medzinárodné bienále grafického dizajnu, Brnо), Болонской книжной ярмарки (Bologna Clildren’s Book Fair) и других.



Выставочную деятельность Душан Каллая начал очень рано, в 1970 году, в качестве независимого художника. В последующие годы его выставки с успехом проходили в Словакии, Чехии, Австрии, Швейцарии, Германии, Норвегии, Польше, Иране, Франции… Работы Каллая (прежде всего гравюры) приобретены многими музеями, среди которых Kunsthalle Nürnberg (ФРГ), Národní galerie v Praze (Чехия), Karuizawa Picture Book Forest Museum (Япония), University of Alberta (Эдмонтон, Канада), Tucson Museum of Art and Historic Block (Тусон, США), Kunstmuseum Frederikshavn (Дания).

В общей сложности Душан Каллай проиллюстрировал более 90 книг, главным образом для словацких и чешских издательств. Сотрудничал он и с издательствами других стран. В частности, по просьбе тайваньского издательства «Grimm Press» он выполнил иллюстрации к нескольким книгам (пересказы пьес У. Шекспира «A Mid-Summer Night´s Dream» и «Merchant of Venice», обе —1995; I. B. Singer «Stories for Children, 1998; сказки братьев Гримм «Fairy Tales», 2002).

Книги с иллюстрациями Каллая издаются на родине художника и за её пределами, включая Японию и Китай. На русском языке в 2019 году московское «Эксмо» выпустило в одном томе обе сказки Л. Кэрролла с иллюстрациями Каллая, — «Алиса в Стране чудес» и «Алиса в Зазеркалье».

Душан Каллай, известнейший словацкий художник, обладатель более чем сорока отечественных и международных премий, живёт в Братиславе. Преподаёт, иллюстрирует книги, много времени отдаёт графике, но гораздо реже, чем прежде, обращается к живописи.


Душан Каллай

Душан Каллай / Книги с иллюстрациями

  • Краско, И. Стихи / Иван Краско ; пер. А. Ахматовой и др. ; послесл. Станислава Шматлака ; ил. Душана Каллая. — Братислава : Татран, 1978. — 39 с. : ил. — [Хранится в РГБ].
  • Кэрролл, Л. Алиса в Стране чудес ; Алиса в Зазеркалье / Льюис Кэрролл ; художник Душан Каллай ; стихи Самуила Маршака и др. ; перевод с английского Н. Демуровой. — Москва : Эксмо : #эксмодетство, 2019. — 247 с. : цв. ил.
  • Čepčeková, Е. Serenáda pre Martinu / Elena Čepčeková ; ilustroval Dušan Kállay. — Bratislava : Mladé letá, 1972. — 127 s. : il. — [Хранится в Национальной библиотеке Чешcкой Республики].
  • Horák, J. Leteli sokoli nad Javorinou / Josef Horák ; ilustroval Dušan Kállay. — Bratislava : Mladé letá, 1972. — 127 s. : il. — [Хранится в Национальной библиотеке Чешской Республики].
  • Czuková, E. Somárik, kam ideš? / Edit Czuková ; z mad. orig. Kicsi csacsi, hová mégy prel. Katarína Hatalová ; il. Dušan Kállay. — Bratislava : Mladé letá, 1972. — 165 s. : il. — [Хранится в Национальной библиотеке Чешской Республики].
  • Matson, O. Briga tri ľalie / Olle Matson ; zo švédskeho orig. : Briggen Tre Liljor prel. Dušan Slobodník ; il. Dušan Kállay. — Bratislava : Mladé letá, 1973. — 195 s. : il. — [Хранится в Национальной библиотеке Чешской Республики].
  • Cibula, V. Rytier Roland : hrdinské legendy starého Francúzska / prerozprával Václav Cibula ; z čes. orig. prel. Vojtech Fronc ;verše prel. Mária Ďuríčková ; il. Dušan Kállay. — Bratislava : Mladé letá, 1973. — 205 s. : il. — [Хранится в Национальной библиотеке Чешской Республики].
  • Grinn, A. Úžina morských búrok / Aleksandr Grinn ; z rus. orig. ... prel. Ján Štrasser, Viera Dudášová a Juliana Szolnokiová ; il. Dušan Kállay. — Bratislava : Mladé letá, 1976. — 290 s. : il. — [Хранится в Национальной библиотеке Чешcкой Республики].
  • Scott, W. Čierny trpaslík / Walter Scott ; z angl. orig. The Black Dwarf prel. Ružena Krajčíková ; verše prebásnil Blahoslav Hečko ; il. Dušan Kállay. — Bratislava : Mladé letá, 1976. — 154 s. : il. — [Хранится в Национальной библиотеке Чешской Республики].
  • Wotte, H. Magalhaesova cesta okolo sveta / Herbert Wotte ; z nem. orig. Magellans Reise um die Welt prel. Elena Diamantová ; il. Dušan Kállay. — Bratislava : Mladé letá, 1979. — 454 s. : il. — [Хранится в Национальной библиотеке Чешской Республики].
  • Moric, R. Čierny trpaslík / Zvon lumpov : bratislavské povesti / Rudo Moric ; [iI. Dušan Kallay]. — Bratislava : Mladé letá, 1979. — 211 s. : il. — [Хранится в Национальной библиотеке Чешской Республики].
  • Prokofjeva, S. Záhada žltého kufríka a zelenej tabletky / autorka Sofja Prokofievová ; z rus. orig. Prikl’učenija žoltogo čemodančika zelionaja pil’ulá prel. Viktória Slobodníková ; barev. il. Dušan Kállay. — Bratislava : Mladé letá, 1980. — 97 s. : il. — [Хранится в Национальной библиотеке Чешской Республики].
  • Carroll, L. Alica v krajine zázrakov / Lewis Carroll ; [z anglického orig. The annotated Alice, Alice’s adventures in wonderland and Through the looking glass preložili Juraj Vojtek a Viera Vojtková ; verše prebásnila Viera Vojtková ; ilustroval Dušan Kállay]. — Bratislava : Mladé letá, 1981. — 222 s. : barev. il. — [Хранится в Национальной библиотеке Чешcкой Республики].
  • Kratochvíl, M. V. Podivuhodné príhody a dobrodružstvá Jána Kornela / Miloš Václav Kratochvíl ; ilustroval Dušan Kállay. — Bratislava : Mladé letá, 1982. — 233 s. : il. — [Хранится в Национальной библиотеке Чешcкой Республики].
  • Moric, R. Hlupáčik s velikánskou jednotkou / Rudo Moric ; il. Dušan Kállay. — Bratislava : Mladé letá, 1983. — 56 s. : il. — [Хранится в Национальной библиотеке Чешcкой Республики].
  • Šrámková, J. Robko a Ďobko / Jana Šrámková ; [barev.] il. Dušan Kállay. — Bratislava : Mladé letá, 1984. — 56 s. : il. — [Хранится в Национальной библиотеке Чешcкой Республики].
  • Oravcová, M. V ríši víl a škriatkov : povesti z britských ostrovov : pre čitateľov od 9 rokov / zost., prerozprávala a prel. Marianna Oravcová ; verše prebásnila Nataša Pavuľaková ; Il. Dušan Kállay. — Bratislava : Mladé letá, 1987. — 205 s. : il. — [Хранится в Национальной библиотеке Чешcкой Республики].
  • Ďuríčková, M. Panenská veža na Devíne : povesti / Mária Ďuríčková ; ilustr. Dušan Kállay a Mária Cebecauerová. — Bratislava : Mladé letá, 1988. — 146 s. : il. — [Хранится в Национальной библиотеке Чешcкой Республики].
  • Bartos-Höppner, B. Zaubertopf und Zauberkugel / Barbara Bartos-Höppner ; Gemahlt von Dušan Kállay. — Ravensburg : Maier, 1991. — [24] s. : barev. obr. — [Хранится в Национальной библиотеке Чешcкой Республики].
  • Unger, H. R. Ein Strich zieht durch die Welt / Heinz R. Unger ; Ill. von Dušan Kállay und gestaltet von Lubomír Krátky. — Wien : Dachs-Verl., 1993. — [26] s. : zahlr. Ill. — [Хранится в Национальной библиотеке Чешcкой Республики].
  • Kállay, D. Veselý koncert : [grafika] / napísal a namaľoval Dušan Kállay. — Bratislava : Sofa , 1998. — [32] s. : obr. — [Хранится в Словацкой национальной библиотеке].
  • Stanovský, V. Strom pohádek / Vladislav Stanovský, Jan Vladislav ; [výbor ze Stromu pohádek z celého světa a Druhého stromu pohádek z celého světa upravil a uspořádal Vladimír Hulpach ; ilustroval Dušan Kállay]. — Praha : Albatros : Knižní klub, 1999. — 215 s. : barev. il. — [Хранится в Словацкой национальной библиотеке].
  • Unger, H. R. Das kleine kecke Haus / Heinz R. Unger ; Ill. von Dušan Kállay. — Wien : Dachs Verlag, 2000. — [44] s. : zahlr. ill. — [Хранится в Немецкой национальной библиотеке].
  • Andersen, H. C. Pohádky / Hans Christian Andersen ; [překlad Gustav Pallas, Hana Petráková ; ilustrace Kamila Štanclová, Dušan Kállay]. — Praha : Brio, 2005. — 591 s. : barev. il. — [Хранится в Национальной библиотеке Чешcкой Республики].
  • Andersen, H. C. Pohádky / Hans Christian Andersen ; [překlad z dánského originálu Gustav Pallas, Jan Rak ; ilustrace Kamila Štanclová, Dušan Kállay]. — Praha : Brio, 2005. — 574 s. : barev. il. — [Хранится в Национальной библиотеке Чешcкой Республики].
  • Andersen, H. C. Pohádky / Hans Christian Andersen ; [překlad Gustav Pallase, Jan Rak, František Fröhlich ; ilustrace Kamila Štanclová, Dušan Kállay]. — Praha : Brio, 2006. — 550 s. : barev. il. — [Хранится в Национальной библиотеке Чешcкой Республики].
  • Tisíc a jedna noc : v 7 zväzkoch. Z. 4 / překlad Jána Paulíny ; ilustrace Dušan Kállay. — Bratislava : Ikar, 2010. — 504 s. : il. — [Хранится в Национальной библиотеке Чешcкой Республики].
  • Slovenské rozprávky / Pavol Dobšinský ; vybrala Elena Slobodová ; ilustroval Dušan Kállay. — Bratislava : Ikar, 2010. — 133 s. : il. — [Хранится в Национальной библиотеке Чешcкой Республики].
  • Príbehy Dona Quijota / preklad: Mária Števková ; prerozprával Vladimír Hulpach ; ilustrácie Dušana Kállaya. — Bratislava : Buvik, 2017. — 186 s. : il. — [Хранится в Национальной библиотеке Чешcкой Республики].

О жизни и творчестве

  • Jančár, I. Dušan Kállay — Magický svet / Ivan Jančár, Fedor Kriška. — Bratislava : Slovart, 2004. — 360 s. : fareb. il. — [Хранится в Национальной библиотеке Словакии].
  • Holešovský, F. Besedy o ilustráciách a ilustrátoroch / František Holešovský. — Bratislava : Mladé letá, 1980. — 200 s.
  • SLIACKY, O. Recept ako ilustrovať knihu : rozhovor s jubilujúcim Dušanom Kállayom, nositeľom Ceny H. Ch. Andersena / ONDREJ SLIACKY // BIBIANA : revue o umeni pre deti a mládež — 2008. — № 2. — C. 7–15.

Душан Каллай / Мультфильмы

  • Povesť o láske. Рисованный мультипликационный фильм. Режиссёр Vladо Kubenkо. Художник Душан Каллай. Чехословакия, 1979.

Награды, премии

  • 1972 — премия издательства «Mladé letá» (за иллюстрации к повести E Čepčeková «Serenáda pre Martinu»).
  • 1973 — «Золотое яблоко» Международной биеннале иллюстрации в Братиславе / Zlaté jablko, Bienále ilustrácií Bratislava (за иллюстрации к роману J. Horák «Leteli sokolí nad Javorinou»).
  • 1975 — «Золотое яблоко» Международной биеннале иллюстрации в Братиславе / Zlaté jablko, Bienále ilustrácií Bratislava (за иллюстрации к книге «Pieseň o Rolandovi»).
  • 1979 — премия «Самая красивая книга Чехословакии» (книги H. Wotte «Magalhaesova cesta okolo sveta»).
  • 1980 — Гран-при Международной биеннале иллюстрации «Золотое перо Белграда», Югославия / Гран-при, «Златно перо Београда», Међународни бијенале илустрације (за иллюстрации к книге S. Prokofjeva «Záhada žltého kufríka a zelenej tabletky»).
  • 1983 — Гран-при Международной биеннале иллюстрации в Братиславе / Grand Prix, Bienále ilustrácií Bratislava (за иллюстрации к книге «Alica v krajine zázrakov»).
  • 1988 — премия имени Х. К. Андерсена / Hans Christian Andersen Award for Illustration (за иллюстрации к книге L.Carroll «Alica v krajine zázrakov»).
  • 1992 — премия UNICEF.
  • 1993 — Почётная медаль (плакета) Международной биеннале иллюстрации в Братиславе / Plaketa BIB (за иллюстрации к книге «Ein Strich zieht durch die Welt»).
  • 1995 — Австрийская премия в области детской и юношеской литературы, Клагенфурт-ам-Вёртерзе / Österreichische Kinder- гnd Jugendliteraturpreis, Klagenfur am Wörthersee.
  • 2005 — словацкая премия «Хрустальное крыло» / «Krištáľové krídlo» (в категории «Изобразительное искусство и архитектура»).
  • 2008 — Почётный список Международного совета по детской книге – IBBY (совместно с К. Штанцловой) / IBBY Honour List (за иллюстрации к книге H. C. Andersen «Rozprávky»).
  • 2009 — Гран-при Венской международной филателистической выставки / Grand Prix, Wiener Internationale Postwertzeichen-Ausstellung.
  • 2011 — Гран-при Выставки филателистического искусства, Брюссель / Grand Prix de l´art philatelique, Brussel.
  • 2013 — Самая красивая книга Словакии / Najkrajšie knihy Slovenska (за иллюстрации к книге «Slovenské rozprávky»).