Муха Рената Григорьевна

Материал из ПроДетЛит
Перейти к навигации Перейти к поиску
Рената Муха
Рената Муха
Рената Муха
Имя при рождении Рената Муха
Дата рождения 31.01.1933
Место рождения г., Одесса, УССР.
Дата смерти 23.08.2009
Место смерти Израиль
Гражданство СССР, Израиль
Род деятельности поэт, переводчик
Язык произведений русский
Сайт http://renatamuha.com
Срок авторских прав 31.12.2079



Рената Григорьевна Муха — детский поэт.

Рената Муха / Биография

Рената Муха родилась 31 января 1933 г. в Одессе. Её отец, Григорий Герасимович Муха, был военным. Мать, Александра Соломоновна Шехтман, — преподаватель немецкого языка. Сначала семья переехала на родину Григория Герасимовича — в знаменитое село Сорочинцы, воспетое Н. В. Гоголем. Оно славится, в том числе, и своим особенным юмором. В 1936 г. Рената вместе с родителями перебралась в Харьков. Когда началась Великая Отечественная война, Григорий Муха ушёл на фронт, а мать с дочерью в октябре 1941 г. эвакуировались в Ташкент.

В 1944 г. Рената Муха с мамой вернулись в Харьков и жили уже вдвоём, так как у Григория Герасимовича появилась другая семья. Окончив школу в 1950 г., Рената поступила на английское отделение факультета иностранных языков Харьковского университета. Рената Муха привыкла жить в мультиязычной среде. С ранних лет ей приходилось слышать не только русскую и украинскую, но и немецкую речь, а также идиш. С английским языком Рената до университета знакома не была. Поначалу девушка изучала английский без особого успеха. Но затем к ней в руки попала адаптированная книжечка с английскими сказками. Если раньше Ренате не удавалось запомнить, о чём был текст, то на этот раз она без труда сохранила в памяти сказку Р. Киплинга. Желание поделиться этой историей было непреодолимым, и с этого момента Рената начала рассказывать другим студентам сказки на английском языке. Так Рената Муха открыла в себе талант рассказчика.

Рената окончила университет, аспирантуру и защитила кандидатскую диссертацию. Она стала преподавателем на кафедре английской филологии Харьковского университета. Позднее Рената Муха получила степень доктора филологических наук.

В конце 1950-х гг. Рената Муха стала одной из ведущих передачи харьковского телевидения «Уроки английского языка». Передача, которую Рената вела под псевдонимом «Наташа», имела большой успех, и молодая ведущая приобрела популярность в городе.

Рената Муха занималась исследованиями в области английского синтаксиса, подготовила курс «Матушка Гусыня в гостях у Курочки Рябы» о влиянии английской детской литературы на русскую. Она разработала методику «Сказочный английский» об использовании storytelling — рассказывания — при обучении иностранным языкам. Про методику Ренаты Мухи узнали англичане и пригласили её в Англию для исследований по этой теме. Рената Григорьевна опубликовала более сорока научных работ в Советском Союзе и за рубежом.

Рената Муха вышла замуж за математика Вадима Александровича Ткаченко. Теперь она стала Ренатой Григорьевной Ткаченко. Свои научные работы она публиковала под фамилией мужа. Но литературные произведения Рената Григорьевна всегда подписывала своей девичьей фамилией.


Рената Муха утверждала, что «стихов не писала ни в детстве, ни в юности, ни в ранней молодости и не собиралась писать вообще». Но поэтический «бум» 1960-х гг. коснулся и её. Одним из первых стихотворений начинающего поэта были стихи про осу и ужа. Они попались на глаза детскому поэту Вадиму Александровичу Левину, который в то время был руководителем городской детской литературной студии и возглавлял секцию детской литературы в харьковском отделении Союза писателей. Считая себя ответственным за развитие литературы для детей в Харькове, В. А. Левин занялся поиском новых авторов. Так он и открыл для себя творчество Ренаты Мухи. Их знакомство в 1961 г. положило начало дружбе и соавторству, продолжавшимся на протяжении всей жизни Ренаты Григорьевны.

В 1968 г. в издательстве «Малыш» вышел сборник «Переполох» двух соавторов — Нины Воронель и Ренаты Мухи. Книгу проиллюстрировал Виктор Чижиков. Так имя «Рената Муха» впервые появилось на обложке книги. Но прошло 25 лет, прежде чем появился следующий сборник сочинений Р. Г. Мухи. Он вышел под длинным названием: «Про Глупую Лошадь, Забывчивую Сову, Братьев-Бегемотов, Кота-который-не-умел-мурлыкать и Котёнка-который-думал-что-он-тигр» (Одесса ; Москва : Два слона : Дуэт, 1993). На обложке книги значились имена трёх авторов: Рената Муха, Вадим Левин, Полли Камерон. В сборник вошли стихи Ренаты Мухи, стихи Вадима Левина, их общие стихотворения, а также сказки американской писательницы Полли Камерон, представленные в пересказах Мухи и Левина.



В 1995 г. Рената Григорьевна вместе с мужем эмигрировала в Израиль. Супруги Ткаченко обосновались в городе Беэр-Шева, где оба получили работу в Университете имени Давида Бен-Гуриона. Рената Григорьевна преподавала там английский язык на подготовительном отделении, а её муж был профессором математики.

В 1998 г. в Иерусалиме вышел сборник стихов «Гиппопопоэма», написанный Ренатой Мухой в соавторстве с Вадимом Левиным. Книга имеет подзаголовок «Для бывших детей и будущих взрослых». Следом вышли и другие сборники стихов Р. Г. Мухи: «Недоговорки» (Иерусалим, 2001), «Бывают в жизни чудеса» (2002), «Немного про Осьминога» (Москва, 2004), «Однажды, а может быть, дважды» (Минск, 2005), «Я здесь не сплю» (Москва, 2006).

Чаще всего Рената Муха сочиняла короткие стихи, простые и легко запоминающиеся. В творчестве Р. Г. Мухи наиболее распространёнными являются стихотворения, состоящие из четырёх, трёх и даже двух строчек. Рената Муха придумала такие поэтические жанры, как «Недоговорки» и «Начало следует». В её добрых, афористичных и смешных стихотворениях часто встречаются самые необыкновенные персонажи: ужаленный уж и обиженная обувь; послушный маленький дождик и вода, которая уплывает неизвестно куда; ссорящиеся осьминоги и огородные овощи, желающие влезть на забор; простокваша и творог, которые скисли от печальных мыслей; суровая корова и одинокая свинка. Но любой предмет или существо, будь то калоша или уставшая за день книжка, таракан или улитка, сова или ворона, — все имеют душу и характер.


В 2006 г. Р. Г. Муха стала лауреатом медали «За вклад в дело защиты детства» общества «Дом Януша Корчака в Иерусалиме», как автор «Гиппопопоэмы», вошедшей в репертуар студии «Корчак».

Рената Муха и Вадим Левин перевели сказку Р. Киплинга «Краб, который играл морем» («The Crab that Played with the Sea»). Перевод был опубликован в газете «Первое сентября». Эта сказка в переводе Р. Г. Мухи и В. А. Левина вошла в сборник «Сказки слово в слово» (Москва : Октопус, 2013) — первое издание цикла Р. Киплинга «Just So Stories» на русском языке.

В 2008 г. в издательстве «Культурная революция» (Москва) вышел сборник весёлых детских песен «Уики-Вэки-Воки», написанных известным московским дирижёром-хормейстером, создателем знаменитого студенческого камерного хора «Гаудеамус», заслуженным деятелем искусств России, профессором В. Л. Живовым на стихи Вадима Левина и Ренаты Мухи. Сборник песен сразу вошёл в репертуар детских хоров.

Последним совместным трудом Ренаты Мухи и Вадима Левина стала книга-перевёртыш «Между нами», вышедшая в 2009 г. в Москве в издательстве «Октопус». Эта книга стала и последним прижизненным изданием поэтессы. В одной части книги, предназначенной для детей, были собраны стихи Ренаты Мухи и Вадима Левина. Вторая часть, ориентированная на родителей, включает в себя педагогические заметки о том, «как читать детям, получая от этого удовольствие и доставляя радость маленьким слушателям («партитуры чтения» стихов и сказок); как читать с детьми (в частности, когда ребёнок любит слушать, но не хочет читать сам». Эта часть написана Вадимом Левиным при участии Ренаты Мухи. Издание 2017 г. было дополнено воспоминаниями детского поэта о Ренате Григорьевне.

Рената Муха умерла 23 августа 2009 г. от тяжёлой болезни. Поэтесса была похоронена на Новом кладбище в Беэр-Шеве. После её смерти Международное творческое объединение детских авторов (МТО ДА) объявило о литературном конкурсе памяти Ренаты Мухи «Самая умная Муха на свете!».

Стихотворения Р. Г. Мухи иллюстрировали такие художники, как Евгений Антоненков, Инна Красовская, Вера Марова и др.

О Ренате Григорьевне Мухе писали, что она — «поэт широко известный в узких кругах». Её связывали дружеские отношения с Борисом Заходером и его женой Галиной Сергеевной, с Диной Рубиной, с супругами Сергеем и Татьяной Никитиными — исполнителями бардовской песни.

Евгений Евтушенко писал о ней:

« Маленький, но большой поэт Рената Муха достойна того, чтобы её стихи не только включались в школьные хрестоматии, но и сопровождали по жизни нас всех, даже седеющих, но не стареющих душой, ибо такие стихи нам этого не позволят. »


Рената Муха


« Наверное, я Молоко обижала.
С чего бы оно из кастрюли сбежало?

Рената Муха

»


Рената Муха / Книги

  • Воронель, Н. А. Переполох : [стихи] / Н. А. Воронель, Р. Г. Муха ; [ил.: В. Чижиков]. — [Москва] : Малыш, 1968. — [12] с. : ил. — [Хранится в РГБ].
  • Вежливый слон : стихи Ренаты Мухи, Вадима Левина, Виктора Лунина / иллюстрации Инны Красовской. — Москва : Махаон, 2017. — 128 с. : цв. ил. — (Весёлые книжки).
  • Левин, В. А. Между нами : стихи, сказки и развлечения для общения с детьми / Вадим Левин, Рената Муха ; [иллюстрации Светланы Ивановой]. — [2-е изд., доп.]. — Москва : Октопус, 2017. — 108, 130, [2] с. : цв. ил.

Рената Муха / Книга-перевертыш

  • Муха, Р. Г. Немного про осьминога : [стихи] Рената Муха ; ил. Вячеслава Григоренко. — Москва : Октопус, 2010. — 62, [1] с. : цв. ил. — (Радуга-дуга).
  • Муха, Р. Г. Про осьминога : [сборник стихов] / Рената Муха ; рисовала Вера Марова. — Москва : Октопус, 2017. — 64 с. : цв. ил. — (Радуга-дуга).
  • Муха, Р. Г. Ужаленный уж : [стихи] / Рената Муха ; ил. Евгения Антоненкова. — Москва : Махаон, 2011. — [31] с. : цв. ил. — (Веселые строчки).
  • Муха, Р. Г. Хорошая плохая погода : стихи / Рената Муха ; иллюстрации Евгения Антоненкова. — Москва : Махаон, 2019. — 67 с. : цв. ил.
  • Муха, Р. Г. Я здесь не сплю! / Р. Г. Муха ; худож. Т. Плотникова. — Москва : Новая газета, 2006. — 71 с. : ил.

Рената Муха / Переводы

  • Киплинг, Р. Сказки слово в слово / Джозеф Редьярд Киплинг ; в переводах Корнея Чуковского, Самуила Маршака, Ренаты Мухи, Вадима Левина, Евгении Канищевой, Яна Шапиро и Сергея Шоргина ; [ил. Э. Криммера и др.]. — Москва : Октопус, 2013. — 271 с. : ил. — Из содерж.: Краб, который играл морем / перевод Ренаты Мухи и Вадима Левина ; стихи в переводе Вадима Левина ; иллюстрации Алисы Волковой и Виктории Галаниной.

Рената Муха / Книги в НЭБ.Дети

  • Муха, Р. Г. Хорошая плохая погода : стихи / Рената Муха ; иллюстрации Евгения Антоненкова. — Текст : электронный. — Электрон. текст. дан. (5.5 MB). — Москва : Махаон : Азбука-Аттикус, 2014 (Москва : ЛитРес, 20160216004744.0). — 72 c. — Режим доступа: в залах РГДБ.

Рената Муха / Диафильмы

  • Воронель, Н. А. Сказка о кошке по имени Мышка : диафильм для детей дошкольного возраста / стихи Н. Воронель, Р. Муха ; рис. Х. Аврутис ; [ред. В. Кузнецова ; худож. ред. А. Морозов]. — Текст. Изображение : электронные. — Москва : Диафильм, 1965 (Москва : РГДБ). — 1 дф. (32 кд.) : цв. Оригинал хранится в РГДБ. — Режим доступа: для зарегистрированных пользователей / в залах РГДБ.
  • Смешинка № 4 : [диафильм] / скороговорки сочинили Вадим Левин и Рената Муха ; нарисовали О. Гвоздева и Г. Портнягина ; ред. Т. Семибратова и А. Морозов. — Текст. Изображение : электронные. — Москва : Диафильм, 1968 (Москва : РГДБ). — 1 дф. (39 кд.) : цв. Оригинал хранится в РГДБ. — Режим доступа: для зарегистрированных пользователей / в залах РГДБ.

О жизни и творчестве

  • Бройде, В. Гиппопотетично : [рецензия на книгу Р. Мухи «Ужаленный уж»] / Вера Бройде // Книжное обозрение. — 2011. — № 22. — С. 21.
  • Корф, О. «Бывают в жизни чудеса…» : [о поэтессе Ренате Мухе] / О. Корф // Библиотека в школе : газ. изд. дома «Первое сентября». — 2006. — 16–30 сент. — Вкл. Остров сокровищ. — С. 21–23.
  • Кудрявцева, Н. Цветной Буш и фея Муха : [рецензия на книгу Р. Мухи «Немного про Осьминога»] / Ника Кудрявцева // Книжное обозрение. — 2004. — 11 мая. — С. 20.
  • Мургина, О. Немного про Муху : Знакомьтесь! Детский поэт : [рецензия на книгу Р. Мухи «Немного про Осьминога»] / Ольга Мургина // Библиогид : книги и дети : альманах : по страницам Интернет-сайта (bibliogid и biblioguide). — Москва : Школьная библиотека, 2005. — Вып. 2. — С. 32–33.
  • Печальное одиночество : [ушла из жизни детский поэт Рената Григорьевна Муха (1933–2009)] // Книжное обозрение. — 2009. — № 35. — С. 27.
  • Порядина, М. Крокодилы и другие [о сборниках стихотворений, в том числе о книге Р. Мухи «Хорошая плохая погода»] / Мария Порядина // Читаем вместе. — 2016. — № 4. — С. 36. — Рис. — (Читаем без родителей).
  • [Рецензия на книгу В. Левина и Р. Мухи «Между нами»] // Что читать. — 2009. — № 7–8. — C. 52. — (Детям).
  • Яснов, М. Д. Немного про Осьминога. Рената Муха // Путешествие в Чудетство. Книга о детях, детской поэзии и детских поэтах / Михаил Яснов. — Санкт-Петербург : Союз Писателей Санкт-Петербурга : Дом детской книги, 2014. — С. 247–249.
  • Бывают в жизни чудеса… Рената Муха : сайт. — (дата обращения: 22.10.2019). — Текст : электронный.
  • Левин, В. Соавтор мой крылатый : послесловие к ненаписанной автобиографии на двоих : Вадим Левин о Ренате Мухе / Вадим Левин. — Текст : электронный // Библиогид : сайт. — (дата обращения: 22.10.2019).
  • Линкова, И. Левин В. А., Муха Р. Г. Между нами: стихи, сказки и развлечения для общения с детьми : [рецензия] / Ирина Линкова. — Текст : электронный // Библиогид : сайт. — (дата обращения: 22.10.2019).
  • Рената Григорьевна Муха (1933–2009) : виртуальная выставка к 85-летию со дня рождения детского поэта : [презентация] / [научно-библиографический отдел ; сост. Е. В. Азарова ; ред. Н. С. Рубан]. — Текст. Изображение : электронные // Российская государственная детская библиотека : сайт. — (дата обращения: 22.10.2019).
  • Четверикова, Л. Рената Муха. Однажды, а может быть, дважды : [рецензия] / Лариса Четверикова. — Текст : электронный // Библиогид : сайт. — (дата обращения: 22.10.2019).

Премии, награды

  • 2005 г. — медаль «За вклад в дело защиты детства» общества «Дом Януша Корчака в Иерусалиме»

Экранизации

  • Маленький пингвин. Мультипликационный фильм (по мотивам стихотворения Ренаты Мухи и Вадима Левина). Реж. Марина Карпова. Беларусь, 2013. (Студия во имя святого Иоанна Воина (г. Минск)).