Премия «Мастер»: различия между версиями

Нет описания правки
Строка 17: Строка 17:
==Премия «Мастер» / Лауреаты ==
==Премия «Мастер» / Лауреаты ==


=== 2006 ===
===Премия «Мастер» / 2006 ===
* Анатолий Гелескул
* Анатолий Гелескул


=== 2007 ===
===Премия «Мастер» / 2007 ===
* Поэзия — Александр Ревич
* Поэзия — Александр Ревич
* Проза — Елена Суриц
* Проза — Елена Суриц


=== 2008 ===  
=== Премия «Мастер» / 2008 ===  
* Поэзия — [[Яснов Михаил Давидович|Михаил Яснов]] (за книги переводов Г. Аполинера, П. Пикассо, двухтомник избранных переводов французской лирики)
* Поэзия — [[Яснов Михаил Давидович|Михаил Яснов]] (за книги переводов Г. Аполинера, П. Пикассо, двухтомник избранных переводов французской лирики)
* Проза — Александр Ливергант
* Проза — Александр Ливергант


=== 2009 ===
===Премия «Мастер» / 2009 ===
* Поэзия — [[Кружков Григорий Михайлович|Григорий Кружков]] (за переводы из английской и американской поэзии, включенные в двухтомник «Избранные переводы»)
* Поэзия — [[Кружков Григорий Михайлович|Григорий Кружков]] (за переводы из английской и американской поэзии, включенные в двухтомник «Избранные переводы»)
* Проза — [[Баевская Елена Вадимовна|Елена Баевская]] (за новый перевод «Комбре» Марселя Пруста)
* Проза — [[Баевская Елена Вадимовна|Елена Баевская]] (за новый перевод «Комбре» Марселя Пруста)


=== 2010 ===  
===Премия «Мастер» / 2010 ===  
* Поэзия — [[Бородицкая Марина Яковлевна|Марина Бородицкая]] (за книгу «Английские «поэты-кавалеры» XVII века»)
* Поэзия — [[Бородицкая Марина Яковлевна|Марина Бородицкая]] (за книгу «Английские «поэты-кавалеры» XVII века»)
* Проза — Александр Богдановский (за перевод книги Жозе Сарамаго «Книга имен»)
* Проза — Александр Богдановский (за перевод книги Жозе Сарамаго «Книга имен»)
* Детская литература — [[Горлина Любовь Григорьевна|Любовь Горлина]] (за перевод романа Юна Эво «Солнце — крутой бог»), Наталья Шаховская (за перевод романа Мари-Од Мюрай «Oh, boy!»)
* Детская литература — [[Горлина Любовь Григорьевна|Любовь Горлина]] (за перевод романа Юна Эво «Солнце — крутой бог»), Наталья Шаховская (за перевод романа Мари-Од Мюрай «Oh, boy!»)


=== 2011 ===
===Премия «Мастер» / 2011 ===
* Поэзия — Ольга Седакова (за стихотворные переводы, составившие 2-й том Собрания сочинений автора «Стихи. Переводы. Poetica. Moralia»)
* Поэзия — Ольга Седакова (за стихотворные переводы, составившие 2-й том Собрания сочинений автора «Стихи. Переводы. Poetica. Moralia»)
* Проза — Нина Фёдорова (за перевод книги Сельмы Лагерлёф «Морбакка»)
* Проза — Нина Фёдорова (за перевод книги Сельмы Лагерлёф «Морбакка»)


=== 2012 ===
===Премия «Мастер» / 2012 ===
* Поэзия — Евгений Солонович (за книгу Джузеппе Джоакино Белли «Римские сонеты»)
* Поэзия — Евгений Солонович (за книгу Джузеппе Джоакино Белли «Римские сонеты»)
* Проза — Виктор Голышев (за переводы книг Сьюзен Зонтаг «О фотографии» и Эрнеста Хемингуэя «Праздник, который всегда с тобой»)
* Проза — Виктор Голышев (за переводы книг Сьюзен Зонтаг «О фотографии» и Эрнеста Хемингуэя «Праздник, который всегда с тобой»)


=== 2013 ===
===Премия «Мастер» / 2013 ===
* Поэзия — Борис Дубин (за книгу избранных стихотворений и переводов «Порука»)
* Поэзия — Борис Дубин (за книгу избранных стихотворений и переводов «Порука»)
* Проза — [[Мавлевич Наталья Самойловна|Наталия Мавлевич]] (за перевод книги Ромена Гари «Большая барахолка»)
* Проза — [[Мавлевич Наталья Самойловна|Наталия Мавлевич]] (за перевод книги Ромена Гари «Большая барахолка»)


=== 2014 ===
===Премия «Мастер» / 2014 ===
* Поэзия — Роман Дубровкин (за переводы из поэмы Торквато Тассо «Освобожденный Иерусалим»)
* Поэзия — Роман Дубровкин (за переводы из поэмы Торквато Тассо «Освобожденный Иерусалим»)
* Проза — Михаил Рудницкий (за переводы книг Йозефа Рота «Берлин и окрестности» и Э. М. Ремарка «Триумфальная арка»); Ольга Дробот (за перевод книги Руне Белсвика «Простодурсен. Зима от начала до конца»)
* Проза — Михаил Рудницкий (за переводы книг Йозефа Рота «Берлин и окрестности» и Э. М. Ремарка «Триумфальная арка»); Ольга Дробот (за перевод книги Руне Белсвика «Простодурсен. Зима от начала до конца»)


=== 2015 ===
===Премия «Мастер» / 2015 ===
* Поэзия — Павел Грушко (за книгу «Облачение теней. Поэты Испании»)
* Поэзия — Павел Грушко (за книгу «Облачение теней. Поэты Испании»)
* Проза — Вячеслав Середа (за перевод «Книги воспоминаний» Петера Надаша)
* Проза — Вячеслав Середа (за перевод «Книги воспоминаний» Петера Надаша)
* Детская литература — [[Варшавер Ольга Александровна|Ольга Варшавер]] (за перевод волшебных сказок Элинор Фарджон, книгу Дэвида Алмонда «Мальчик, который плавал с пираньями», книгу Уильяма Стайга «Доктор де Сото»)
* Детская литература — [[Варшавер Ольга Александровна|Ольга Варшавер]] (за перевод волшебных сказок Элинор Фарджон, книгу Дэвида Алмонда «Мальчик, который плавал с пираньями», книгу Уильяма Стайга «Доктор де Сото»)


=== 2016 ===
===Премия «Мастер» / 2016 ===
* Поэзия — Наталия Ванханен (за переводы кубинских поэтов); Георгий Ефремов (за книгу Томаса Венцловы «Похвала острову» и за переводы стихов литовских поэтов)
* Поэзия — Наталия Ванханен (за переводы кубинских поэтов); Георгий Ефремов (за книгу Томаса Венцловы «Похвала острову» и за переводы стихов литовских поэтов)
* Проза — Ксения Старосельская (за перевод книги Адама Водницкого «Провансальский триптих»)
* Проза — Ксения Старосельская (за перевод книги Адама Водницкого «Провансальский триптих»)
* Детская литература — [[Мяэотс Ольга Николаевна|Ольга Мяэотс]] (за перевод книг: Ульф Старк «Мой друг Перси, Буффало Билл и я», Анна-Катарине Вестли «Каос в гостях и дома», Петр Сис «Летчик и Маленький принц», Ютта Рихтер «Я всего лишь собака», Гунилла Ингвес. Серия книг о мишке Бруно); Дмитрий Карельский (за перевод книги Кэти Остлер «Карма»)
* Детская литература — [[Мяэотс Ольга Николаевна|Ольга Мяэотс]] (за перевод книг: Ульф Старк «Мой друг Перси, Буффало Билл и я», Анна-Катарине Вестли «Каос в гостях и дома», Петр Сис «Летчик и Маленький принц», Ютта Рихтер «Я всего лишь собака», Гунилла Ингвес. Серия книг о мишке Бруно); Дмитрий Карельский (за перевод книги Кэти Остлер «Карма»)


=== 2017 ===
===Премия «Мастер» / 2017 ===
* Поэзия — Анна Герасимова (за перевод книги Томаса Венцловы «Metelinga. Стихотворения и не только»)
* Поэзия — Анна Герасимова (за перевод книги Томаса Венцловы «Metelinga. Стихотворения и не только»)
* Проза — Вера Мильчина (за перевод книги Оноре де Бальзака «Мелкие неприятности супружеской жизни»)
* Проза — Вера Мильчина (за перевод книги Оноре де Бальзака «Мелкие неприятности супружеской жизни»)
* Детская литература — Мария Людковская (за перевод книг: Мария Грипе «Навозный жук летает в сумерках»; Русе Лагеркранц «Мое сердце прыгает и смеется», «И все же я счастлива»; Мони Нильсон «Семла и Гордон. Папа с большими ботинками», «Семла и Гордон. Секретное расследование»)
* Детская литература — Мария Людковская (за перевод книг: Мария Грипе «Навозный жук летает в сумерках»; Русе Лагеркранц «Мое сердце прыгает и смеется», «И все же я счастлива»; Мони Нильсон «Семла и Гордон. Папа с большими ботинками», «Семла и Гордон. Секретное расследование»)


=== 2018 ===
===Премия «Мастер» / 2018 ===
* Поэзия — Ирина Комарова (за книгу Огдена Нэша «Туда отсюда не попасть. Сто избранных стихотворений в переводах Ирины Комаровой»)
* Поэзия — Ирина Комарова (за книгу Огдена Нэша «Туда отсюда не попасть. Сто избранных стихотворений в переводах Ирины Комаровой»)
* Проза — Светлана Силакова (за перевод книги Филипа Рота «Операция «Шейлок». Признание»)
* Проза — Светлана Силакова (за перевод книги Филипа Рота «Операция «Шейлок». Признание»)
* Детская литература — Наталья Калошина (за книгу Марка Твена «Похищение принца Олеомаргарина»); Ксения Тименчик (за книгу Петры Соукуповой «Кто убил Снежка?» и комикса «Принудительный труд в Третьем Рейхе»)
* Детская литература — Наталья Калошина (за книгу Марка Твена «Похищение принца Олеомаргарина»); Ксения Тименчик (за книгу Петры Соукуповой «Кто убил Снежка?» и комикса «Принудительный труд в Третьем Рейхе»)


=== 2019 ===
===Премия «Мастер» / 2019 ===
Гильдия переводчиков опубликовала длинные списки премии «Мастер» за 2019 год. В номинации «Детская литература» — сорок один переводчик, среди них: [[Аромштам Марина Семёновна|Марина Аромштам]], Ольга Бухина, [[Визель Михаил Яковлевич|Михаил Визель]], [[Дробот Ольга Дмитриевна|Ольга Дробот]], [[Мяэотс Ольга Николаевна|Ольга Мяэотс]], [[Петрова Ася|Ася Петрова]] и др.
Гильдия переводчиков опубликовала длинные списки премии «Мастер» за 2019 год. В номинации «Детская литература» — сорок один переводчик, среди них: [[Аромштам Марина Семёновна|Марина Аромштам]], Ольга Бухина, [[Визель Михаил Яковлевич|Михаил Визель]], [[Дробот Ольга Дмитриевна|Ольга Дробот]], [[Мяэотс Ольга Николаевна|Ольга Мяэотс]], [[Петрова Ася|Ася Петрова]] и др.