Рауд Эно: различия между версиями

Строка 39: Строка 39:


А в 1972 году у писателя родилась знаменитая сказка о накситраллях — забавных человечках, похожих на гномов. Она принесла Эно Рауду международную известность. Русский перевод Лео Вайно подарил книге другое название, хорошо известное детям, выросшим в Советском Союзе: «Муфта, Полботинка и Моховая борода». Эно Рауд одобрил его, несмотря на полное отсутствие в тексте слова «накситралли»: в русских переводах до 1980-х годов трёх друзей называют просто «человечками».
А в 1972 году у писателя родилась знаменитая сказка о накситраллях — забавных человечках, похожих на гномов. Она принесла Эно Рауду международную известность. Русский перевод Лео Вайно подарил книге другое название, хорошо известное детям, выросшим в Советском Союзе: «Муфта, Полботинка и Моховая борода». Эно Рауд одобрил его, несмотря на полное отсутствие в тексте слова «накситралли»: в русских переводах до 1980-х годов трёх друзей называют просто «человечками».
<center><gallery perrow="" widths="180" heights="180" caption="Эно Рауд">
Файл:Raud-EHno (1).jpg|История с «летающими тарелками» / Эно Рауд
Файл:Raud-EHno (2).jpg|Муфта, Полботинка и Моховая Борода / Эно Рауд ; художник Эдгар Вальтер
</gallery></center>


«Человечки» отправляются в путешествие и на каждому шагу оказываются в ситуациях неких взаимодействий с природными силами. Город нужно избавить от кошачьего нашествия, птичке помочь вывести птенцов, гадюку — вылечить, мышку — спасти от сороки, а сорочье сокровище передать орнитологам, и еще раз спасти людское поселение, на этот раз от крыс. Все конфликты, движущие действие в «Накситраллях», возникают на редкой для детской литературы биологической почве. Рассказывая о приключениях забавных персонажей, автор сквозь перипетии сюжета объясняет детям, к каким неприятным последствиям может привести нарушение природного баланса. Персонаж Моховая Борода стал, по сути, голосом Эно Рауда, когда-то в далеком детстве назвавшего себя этим именем. Авторское отношение к природе выражают слова Моховой Бороды «Looduses peab valitsema tasakaal» («В природе должно царить равновесие») — это позиция самого Рауда. Мир этой сказки, как и практически всех произведений Эно Рауда — как дом, о котором нужно заботиться и поддерживать в нем порядок. Мир, пропорциональный человеку и от этого очень дружественный. Мир, который выглядит очень по-эстонски — маленький и обыденный, но при этом по-сказочному уютный.
«Человечки» отправляются в путешествие и на каждому шагу оказываются в ситуациях неких взаимодействий с природными силами. Город нужно избавить от кошачьего нашествия, птичке помочь вывести птенцов, гадюку — вылечить, мышку — спасти от сороки, а сорочье сокровище передать орнитологам, и еще раз спасти людское поселение, на этот раз от крыс. Все конфликты, движущие действие в «Накситраллях», возникают на редкой для детской литературы биологической почве. Рассказывая о приключениях забавных персонажей, автор сквозь перипетии сюжета объясняет детям, к каким неприятным последствиям может привести нарушение природного баланса. Персонаж Моховая Борода стал, по сути, голосом Эно Рауда, когда-то в далеком детстве назвавшего себя этим именем. Авторское отношение к природе выражают слова Моховой Бороды «Looduses peab valitsema tasakaal» («В природе должно царить равновесие») — это позиция самого Рауда. Мир этой сказки, как и практически всех произведений Эно Рауда — как дом, о котором нужно заботиться и поддерживать в нем порядок. Мир, пропорциональный человеку и от этого очень дружественный. Мир, который выглядит очень по-эстонски — маленький и обыденный, но при этом по-сказочному уютный.

Навигация