44 849
правок
Klimkin (обсуждение | вклад) |
Klimkin (обсуждение | вклад) |
||
(не показано 14 промежуточных версий 2 участников) | |||
Строка 29: | Строка 29: | ||
На последних курсах Марина Бородицкая стала работать гидом-переводчиком, после окончания института — учителем иностранных языков в школе-интернате, потом в английской спецшколе № 29. В это же время М. Я. Бородицкая занималась в переводческой студии В. В. Левика при СП СССР и у О. Г. Чухонцева в студии «Зелёная лампа» при журнале «Юность». В студии Левика познакомилась с [[Кружков Григорий Михайлович|Г. М. Кружковым]]], в будущем известным переводчиком и детским поэтом. | На последних курсах Марина Бородицкая стала работать гидом-переводчиком, после окончания института — учителем иностранных языков в школе-интернате, потом в английской спецшколе № 29. В это же время М. Я. Бородицкая занималась в переводческой студии В. В. Левика при СП СССР и у О. Г. Чухонцева в студии «Зелёная лампа» при журнале «Юность». В студии Левика познакомилась с [[Кружков Григорий Михайлович|Г. М. Кружковым]]], в будущем известным переводчиком и детским поэтом. | ||
Первая публикация состоялась в журнале «Иностранная литература» (1978, № 9) — перевод иронических стихов Дороти Паркер из цикла «Взгляд на литературу с высоты поросячьего полёта», другие публикации в этот период — переводы стихотворений Джеймса Ривза («Пионер», 1981, № 12), стихи в газете «Московский комсомолец» в рубрике «Младший брат». В 1981 г. начала профессионально заниматься литературной работой и вступила в профком литераторов при издательстве «Художественная литература», в 1990 г. — в Союз писателей СССР, секцию детской и юношеской литературы, куда ее рекомендовали [[Аким Яков Лазаревич|Я. Л. Аким]], С. А. Иванов и Ю. И. Коваль. После распада СП СССР осталась в Союзе российских писателей, в настоящее время член Союза писателей Москвы. Член Русского ПЕН–Центра с 2002 г. Член Московского клуба детских писателей при ЦГДБ имени А.П. Гайдара (ранее этот клуб действовал при Всероссийском Доме детской книги). | Первая публикация состоялась в журнале «Иностранная литература» (1978, № 9) — перевод иронических стихов Дороти Паркер из цикла «Взгляд на литературу с высоты поросячьего полёта», другие публикации в этот период — переводы стихотворений Джеймса Ривза («Пионер», 1981, № 12), стихи в газете «Московский комсомолец» в рубрике «Младший брат». В 1981 г. начала профессионально заниматься литературной работой и вступила в профком литераторов при издательстве «Художественная литература», в 1990 г. — в Союз писателей СССР, секцию детской и юношеской литературы, куда ее рекомендовали [[Аким Яков Лазаревич|Я. Л. Аким]], С. А. Иванов и [[Коваль Юрий Иосифович|Ю. И. Коваль]]. После распада СП СССР осталась в Союзе российских писателей, в настоящее время член Союза писателей Москвы. Член Русского ПЕН–Центра с 2002 г. Член Московского клуба детских писателей при ЦГДБ имени [[Гайдар Аркадий Петрович|А.П. Гайдара]] (ранее этот клуб действовал при Всероссийском Доме детской книги). | ||
<center><gallery perrow=" | <center><gallery perrow="" widths="180" heights="180" caption="Марина Бородицкая"> | ||
Файл:Marina-Borodickaya-1981.jpg|Марина Бородицкая (слева) на встрече с читателями. Фотоархив [[Российская государственная детская библиотека|РГДБ]], 1981 год | Файл:Marina-Borodickaya-1981.jpg|Марина Бородицкая (слева) на встрече с читателями. Фотоархив [[Российская государственная детская библиотека|РГДБ]], 1981 год | ||
Файл:Veseloe puteshestvie.jpg|[[Чижиков Виктор Александрович|Виктор Чижиков]], Марина Бородицкая, [[Кружков Григорий Михайлович|Григорий Кружков]], [[Дядина Галина Сергеевна|Галина Дядина]] на фестивале «Красная площадь». | Файл:Veseloe puteshestvie.jpg|[[Чижиков Виктор Александрович|Виктор Чижиков]], Марина Бородицкая, [[Кружков Григорий Михайлович|Григорий Кружков]], [[Дядина Галина Сергеевна|Галина Дядина]] на фестивале «Красная площадь». | ||
Строка 39: | Строка 39: | ||
</gallery></center> | </gallery></center> | ||
Писать стихи для детей Марина Бородицкая начала после рождения старшего сына, в самом конце 1970-х гг. В начале 1984 г. стала посещать студию детской и юношеской литературы Я. Л. Акима и С. А. Иванова при СП СССР. Я. Л. Аким дал ей рекомендацию для участия в VIII-м Всесоюзном совещании молодых писателей, которое состоялось в Москве 15–21мая 1984 г. Первая книга стихов для детей «Убежало молоко» вышла в 1985 году, тогда же вышел сборник «Давайте мириться!», затем последовали книги «На кого же он похож?» (1988), «Последний день учения» (1989), «Синяя сказка» (1990), «Перелётный штукатур» (1991), «Думай, думай, голова» (2004), «Прогульщик и прогульщица» (2007) и др. Своими непосредственными учителями в детской поэзии М. Я. Бородицкая называет В. Д. Берестова, Я. Л. Акима, особенно важны для нее традиции [[Маршак Самуил Яковлевич|С. Я. Маршака]]. В конце 1980-х – начале 1990-х гг. она входила в московскую группу детских писателей «Чёрная курица», в которой собрались [[Яковлев Лев|Лев Яковлев]], [[Нечипоренко Юрий Дмитриевич|Юрий Нечипоренко]], Николай Ламм, [[Звонарёва Лола Уткировна|Лола Звонарева]], [[Минаев Борис Дорианович|Борис Минаев]], Владимир Друк, [[Москвина Марина Львовна|Марина Москвина]], [[Седов Сергей Анатольевич|Сергей Седов]], Тим Собакин, Александр Торопцев, Олег Кургузов, Андрей Усачев. | Писать стихи для детей Марина Бородицкая начала после рождения старшего сына, в самом конце 1970-х гг. В начале 1984 г. стала посещать студию детской и юношеской литературы Я. Л. Акима и С. А. Иванова при СП СССР. Я. Л. Аким дал ей рекомендацию для участия в VIII-м Всесоюзном совещании молодых писателей, которое состоялось в Москве 15–21мая 1984 г. Первая книга стихов для детей «Убежало молоко» вышла в 1985 году, тогда же вышел сборник «Давайте мириться!», затем последовали книги «На кого же он похож?» (1988), «Последний день учения» (1989), «Синяя сказка» (1990), «Перелётный штукатур» (1991), «Думай, думай, голова» (2004), «Прогульщик и прогульщица» (2007) и др. Своими непосредственными учителями в детской поэзии М. Я. Бородицкая называет В. Д. Берестова, Я. Л. Акима, особенно важны для нее традиции [[Маршак Самуил Яковлевич|С. Я. Маршака]]. В конце 1980-х – начале 1990-х гг. она входила в московскую группу детских писателей «Чёрная курица», в которой собрались [[Яковлев Лев|Лев Яковлев]], [[Нечипоренко Юрий Дмитриевич|Юрий Нечипоренко]], Николай Ламм, [[Звонарёва Лола Уткировна|Лола Звонарева]], [[Минаев Борис Дорианович|Борис Минаев]], Владимир Друк, [[Москвина Марина Львовна|Марина Москвина]], [[Седов Сергей Анатольевич|Сергей Седов]], Тим Собакин, [[Торопцев Александр Петрович|Александр Торопцев]], [[Кургузов Олег Флавьевич|Олег Кургузов]], [[Усачев Андрей Алексеевич|Андрей Усачев]]. | ||
{{цитата|автор=Марина Бородицкая|Не решается задачка -|хоть убей!|Думай, думай, голова,|поскорей!|Думай, думай, голова,|Дам тебе конфетку,|В день рожденья подарю|Новую беретку.}} | |||
Первая подборка «взрослых» стихов «Я надуваю пузырь тишины и уклада» вышла в «Новом мире» (1994, № 11), в том же году — сборник «Я раздеваю солдата». Затем появились книги стихов «Одиночное катание» (1999), «Год лошади» (2002), «Оказывается, можно» (2005), «Ода близорукости» (2009), «Крутится-вертится» (2013), «Амур на подоконнике» (2013) и «Тихие игры» (2019). Марина Бородицкая принципиально не различает творчество для детей и взрослых. По ее мнению, «стихи и для трёхлетних, и для девяностолетних пишутся одним и тем же веществом поэзии». На её стихи исполняются детские и взрослые песни. Стихи переведены на английский, испанский, каталонский и французский языки, опубликованы за рубежом в антологиях и периодике. | Первая подборка «взрослых» стихов «Я надуваю пузырь тишины и уклада» вышла в «Новом мире» (1994, № 11), в том же году — сборник «Я раздеваю солдата». Затем появились книги стихов «Одиночное катание» (1999), «Год лошади» (2002), «Оказывается, можно» (2005), «Ода близорукости» (2009), «Крутится-вертится» (2013), «Амур на подоконнике» (2013) и «Тихие игры» (2019). Марина Бородицкая принципиально не различает творчество для детей и взрослых. По ее мнению, «стихи и для трёхлетних, и для девяностолетних пишутся одним и тем же веществом поэзии». На её стихи исполняются детские и взрослые песни. Стихи переведены на английский, испанский, каталонский и французский языки, опубликованы за рубежом в антологиях и периодике. | ||
Кроме английской поэзии для детей (А. Милн, Дж. Ривз, Э. | Кроме английской поэзии для детей ([[Милн Алан Александр|А. Милн]], Дж. Ривз, [[Фарджон Элинор|Э. Фарджон]], [[Доктор Сьюз|Др. Сьюз]] и [[Дональдсон Джулия|Дж. Дональдсон]]), М. Я. Бородицкая переводила с английского языка — У. Шекспира, Дж. Донна, Дж. Гаскойна, поэтов-кавалеров XVII века, Р. Бернса, Г. Лонгфелло, А. Теннисона, Р. Браунинга, Э. Браунинг, Л. Кэрролла, Э. Лира, Р.Л. Стивенсона, Р. Киплинга, Г. К. Честертона, Р. Фроста, Р. Фэйнлайт, С. Дагдейл, с французского языка — Ж. дю Белле, В. Гюго, П. Верлена, с венгерского языка — А. Йожефа, с польского языка — Ю. Тувима, В. Броневского. М. Я. Бородицкая также автор первого опубликованного на русском языке перевода книги Дж. Чосера «Троил и Крессида». Вместе с [[Кружков Григорий Михайлович|Г. М. Кружковым]] [[Медиа:Marina Borodickaya.jpg|Марина Бородицкая]] перевела либретто рок-оперы «Иисус Христос — суперзвезда». С 2005 г. член российской гильдии «Мастера литературного перевода». | ||
<center><gallery perrow="" widths="180" heights="180" caption="Марина Бородицкая"> | <center><gallery perrow="" widths="180" heights="180" caption="Марина Бородицкая"> | ||
Строка 50: | Строка 55: | ||
Файл:Marina-Borodickaya-kniga (3).jpg|Марина Бородицкая. «Щенок Мартын и другие» | Файл:Marina-Borodickaya-kniga (3).jpg|Марина Бородицкая. «Щенок Мартын и другие» | ||
Файл:Marina-Borodickaya (2).jpg|Телефонные сказки Маринды и Миранды / Марина Бородицкая, Наталья Тумашкова ; художник Наталья Корсунская | Файл:Marina-Borodickaya (2).jpg|Телефонные сказки Маринды и Миранды / Марина Бородицкая, Наталья Тумашкова ; художник Наталья Корсунская | ||
Файл:Marina-Borodickaya (1).jpg|Лунный заяц / Марина Бородицкая ; художник Евгения Двоскина | Файл:Marina-Borodickaya (1).jpg|Лунный заяц / Марина Бородицкая ; художник [[Двоскина Евгения Григорьевна|Евгения Двоскина]] | ||
</gallery></center> | </gallery></center> | ||
В 1991–95 гг. вместе с М. Л. Москвиной руководила студией молодых детских писателей «Зелёная груша» при СРП, в 2001–03 гг. — студией «На Фрунзенской» при Еврейском агентстве «Сохнут». С 1997 по 2018 гг. М. Я. Бородицкая вместе с журналистом Ж. М. Переляевой вела на «Радио России» ежемесячную авторскую передачу для старшеклассников «Литературная аптека», для которой писала сценарии. Также она написала сценарии для трёх радиопередач в серии Э. Н. Успенского «Классика за полчасика»: по «Оливеру Твисту», «Ромео и Джульетте» и «Дорога уходит в даль». Периодически проводит семинары молодых писателей (с В. М. Воскобойниковым) и переводчиков (с Г. М. Кружковым), участвует в проектах Фонда СЭИП С. А. Филатова — ежегодных Семинарах детских писателей и Форумах молодых писателей. | В 1991–95 гг. вместе с М. Л. Москвиной руководила студией молодых детских писателей «Зелёная груша» при СРП, в 2001–03 гг. — студией «На Фрунзенской» при Еврейском агентстве «Сохнут». С 1997 по 2018 гг. М. Я. Бородицкая вместе с журналистом Ж. М. Переляевой вела на «Радио России» ежемесячную авторскую передачу для старшеклассников «Литературная аптека», для которой писала сценарии. Также она написала сценарии для трёх радиопередач в серии Э. Н. Успенского «Классика за полчасика»: по «Оливеру Твисту», «Ромео и Джульетте» и «Дорога уходит в даль». Периодически проводит семинары молодых писателей (с В. М. Воскобойниковым) и переводчиков (с Г. М. Кружковым), участвует в проектах Фонда СЭИП С. А. Филатова — ежегодных Семинарах детских писателей и Форумах молодых писателей. | ||
Живет в Москве. | Живет в Москве. | ||
==Марина Бородицкая / Книги== | ==Марина Бородицкая / Книги== | ||
Строка 63: | Строка 66: | ||
*Бородицкая, М. Я. Убежало молоко : стихи / Марина Бородицкая ; худож. М. Федоров. — Москва : [[Детская литература (издательство)|Детская литература]], 1985. — 16 с. : цв. ил. | *Бородицкая, М. Я. Убежало молоко : стихи / Марина Бородицкая ; худож. М. Федоров. — Москва : [[Детская литература (издательство)|Детская литература]], 1985. — 16 с. : цв. ил. | ||
*Бородицкая, М. Я. Давайте мириться! : стихи : для дошк. возраста / Марина Бородицкая, худож. М. Успенская. — Москва : Малыш, 1985. — 18 с. : цв. ил. | *Бородицкая, М. Я. Давайте мириться! : стихи : для дошк. возраста / Марина Бородицкая, худож. М. Успенская. — Москва : Малыш, 1985. — 18 с. : цв. ил. | ||
*Бородицкая, М. Я. На кого же он похож? / [[Медиа:Marina Borodickaya.jpg|Марина Бородицкая]] ; худож. Э. Булатов, О. Васильев. — Москва : Малыш, 1988. — 22 с. : цв. ил. | *Бородицкая, М. Я. На кого же он похож? / [[Медиа:Marina Borodickaya.jpg|Марина Бородицкая]] ; худож. [[Булатов Эрик Владимирович|Э. Булатов]], О. Васильев. — Москва : Малыш, 1988. — 22 с. : цв. ил. | ||
*Бородицкая, М. Я. Последний день учения : стихи / Марина Бородицкая ; худож. В. Иванюк. — Москва : Детская литература, 1989. — 32 с. : цв. ил. | *Бородицкая, М. Я. Последний день учения : стихи / Марина Бородицкая ; худож. В. Иванюк. — Москва : Детская литература, 1989. — 32 с. : цв. ил. | ||
*Бородицкая, М. Я. Перелетный штукатур : стихи / Марина Бородицкая ; худож. Г. Мурышкин, С. Георгиева. — Москва : Детская литература, 1991. — 32 с. : цв. ил. | *Бородицкая, М. Я. Перелетный штукатур : стихи / Марина Бородицкая ; худож. Г. Мурышкин, С. Георгиева. — Москва : Детская литература, 1991. — 32 с. : цв. ил. | ||
Строка 83: | Строка 86: | ||
*Бородицкая, М. Я. Тайный гонец : [стихи] / Марина Бородицкая ; худож. Н. Бугославская. — Москва : [[Издательский дом Лев|Эгмонт]], 2018. — 64 с. : цв. ил. — (Пёстрый квадрат). | *Бородицкая, М. Я. Тайный гонец : [стихи] / Марина Бородицкая ; худож. Н. Бугославская. — Москва : [[Издательский дом Лев|Эгмонт]], 2018. — 64 с. : цв. ил. — (Пёстрый квадрат). | ||
*Бородицкая, М. Я. Тётушка Луна / Марина Бородицкая ; ил. К. Андреевой. — Москва : [[Октопус]], 2018. — 47 с. : ил. — (Радуга-Дуга). | *Бородицкая, М. Я. Тётушка Луна / Марина Бородицкая ; ил. К. Андреевой. — Москва : [[Октопус]], 2018. — 47 с. : ил. — (Радуга-Дуга). | ||
*Бонд, М. Мыши его сиятельства : [сказка] / [[Бонд Майкл|Майкл Бонд]] ; перевод с английского Марины Бородицкой ; художник Эмили Саттон. — Москва : Росмэн, 2017. — [32] с. : ил. | |||
==Марина Бородицкая / Книги в | ==Марина Бородицкая / Книги в НЭБ.Дети== | ||
* [http://arch.rgdb.ru/xmlui/handle/123456789/38852#page/0/mode/2up Бородицкая, М.Я. Крутится-вертится : стихи / Марина Бородицкая ; ил. Е. Двоскиной]. – Москва : Время, 2013. – 287 с. : ил. – (Поэтическая библиотека). Оригинал хранится в РГДБ. – Режим доступа: В здании [[Российская государственная детская библиотека|РГДБ]] | * [http://arch.rgdb.ru/xmlui/handle/123456789/38852#page/0/mode/2up Бородицкая, М.Я. Крутится-вертится : стихи / Марина Бородицкая ; ил. Е. Двоскиной]. – Москва : Время, 2013. – 287 с. : ил. – (Поэтическая библиотека). Оригинал хранится в РГДБ. – Режим доступа: В здании [[Российская государственная детская библиотека|РГДБ]] | ||
Строка 95: | Строка 99: | ||
* Барковская, Н.В.; Гутрина, Л.Д. Книга М. Бородицкой «Амур на подоконнике» в контексте современной женской поэзии // Учен. зап. Орлов. гос. ун-та. Сер.: Гуманит. и социал. науки. № 1(64). – Орел, 2015. – С. 100-104. | * Барковская, Н.В.; Гутрина, Л.Д. Книга М. Бородицкой «Амур на подоконнике» в контексте современной женской поэзии // Учен. зап. Орлов. гос. ун-та. Сер.: Гуманит. и социал. науки. № 1(64). – Орел, 2015. – С. 100-104. | ||
* Бобина, Т.О. Поэзия М.Я. Бородицкой как ресурс развития / Татьяна Бобина // Семейное чтение. – 2009. – № 1. – С. 21-27. | * Бобина, Т.О. Поэзия М.Я. Бородицкой как ресурс развития / Татьяна Бобина // Семейное чтение. – 2009. – № 1. – С. 21-27. | ||
* Маршак едет в Москву : [о присуждении премии им. С. Я. Маршака писательнице М. Бородицкой за книгу "Прогульщик и прогульщица"] / подгот. А. Данилов // Книжное обозрение. – 2008. – № 22-23. – С. 27. | * Маршак едет в Москву : [о присуждении премии им. С. Я. Маршака писательнице М. Бородицкой за книгу "Прогульщик и прогульщица"] / подгот. А. Данилов // Книжное обозрение. – 2008. – № 22-23. – С. 27. [[Яснов Михаил Давидович|Яснов, М.Д.]] Знак мастерства / Михаил Яснов // Библиотека в школе.– 2008. – № 6. – С. 5-7. | ||
*[https://bibliogid.ru/h0me/114-pisateli/pisateli-o-sebe/628-boroditskaya-marina-yakovlevna?highlight=WyJcdTA0MzFcdTA0M2VcdTA0NDBcdTA0M2VcdTA0MzRcdTA0MzhcdTA0NDZcdTA0M2FcdTA0MzBcdTA0NGYiXQ== Писатели о себе: Марина Бородицкая] | |||
*[https://bibliogid.ru/calendar/day.listevents/2009/06/28/?highlight=WyJcdTA0MzFcdTA0M2VcdTA0NDBcdTA0M2VcdTA0MzRcdTA0MzhcdTA0NDZcdTA0M2FcdTA0MzBcdTA0NGYiXQ== Марина Бородицкая в «Календаре» «Библиогида»] | |||
*[https://bibliogid.ru/knigi/tematicheskie-obzory/1598-boroditskaya-m-ya-progulshchik-i-progulshchitsa?highlight=WyJcdTA0MzFcdTA0M2VcdTA0NDBcdTA0M2VcdTA0MzRcdTA0MzhcdTA0NDZcdTA0M2FcdTA0MzBcdTA0NGYiXQ== О книге Марины Бородицкой «Прогульщик и прогульщица»] | |||
*[https://bibliogid.ru/knigi/tematicheskie-obzory/1290-boroditskaya-m-ya-telefonnye-skazki-marindy-i-mirandy?highlight=WyJcdTA0MzFcdTA0M2VcdTA0NDBcdTA0M2VcdTA0MzRcdTA0MzhcdTA0NDZcdTA0M2FcdTA0MzBcdTA0NGYiXQ== О книге Марины Бородицкой «Телефонные сказки Маринды и Миранды»] | |||
== Литературные премии == | == Литературные премии == |