44 594
правки
Klimkin (обсуждение | вклад) |
Klimkin (обсуждение | вклад) |
||
Строка 42: | Строка 42: | ||
Повесть-сказку Михаил Абрамович рисовал несколько лет, выполнив около ста иллюстраций. Очень сложная, но в то же время невероятно увлекательная работа состояла в придумывании образов множества персонажей, в создании праздничной, театральной атмосферы действия. Рисованные колонцифры, проходящие через всю книгу и создающие в конце оригинальную композицию оглавления — всё работало на художественную целостность книги. В 1986 году книга вышла в издательстве «Художник РСФСР». Михаил Абрамович считает, что эта работа многое определила в его последующей жизни и творчестве, заложила основание его творческого метода, а также дала возможность целиком ощутить процесс создания книги. В немного измененном варианте книга была издана в 1989 году, а в 2012 году издательство «Азбука» выпустило книгу с множеством новых маленьких рисунков-колонцифр для каждого разворота книги. Шесть иллюстраций из книги можно увидеть в московском «Музее современной графики». | Повесть-сказку Михаил Абрамович рисовал несколько лет, выполнив около ста иллюстраций. Очень сложная, но в то же время невероятно увлекательная работа состояла в придумывании образов множества персонажей, в создании праздничной, театральной атмосферы действия. Рисованные колонцифры, проходящие через всю книгу и создающие в конце оригинальную композицию оглавления — всё работало на художественную целостность книги. В 1986 году книга вышла в издательстве «Художник РСФСР». Михаил Абрамович считает, что эта работа многое определила в его последующей жизни и творчестве, заложила основание его творческого метода, а также дала возможность целиком ощутить процесс создания книги. В немного измененном варианте книга была издана в 1989 году, а в 2012 году издательство «Азбука» выпустило книгу с множеством новых маленьких рисунков-колонцифр для каждого разворота книги. Шесть иллюстраций из книги можно увидеть в московском «Музее современной графики». | ||
В 1988 году Михаил Бычков нарисовал первый лист к «Алым парусам» [[Грин Александр Степанович|А. Грина]]. Решению иллюстрировать повесть предшествовала встреча с главным художником издательства «Детская литература» [[Диодоров Борис Аркадьевич|Б. Диодоровым]], которому очень понравились иллюстрации молодого художника. Работа над «Алыми парусами» была включена в план издательства, художник успел нарисовать несколько больших разворотов, но из-за тяжёлой экономической ситуации в 90-е годы книга не была издана. Михаил Абрамович продолжил рисовать А. Грина в большей мере для себя, работа над «Алыми парусами» очень его поддерживала в тяжёлые годы. Художник вспоминает, что в иллюстрациях к повести ему хотелось уйти от сентиментальности, наигранной романтики, постараться вывести на первый план реальность происходящего. Михаил Абрамович работал над книгой двенадцать лет, экспериментируя с красками, импровизируя на каждом развороте книги. Бычков не просто создал иллюстрации, он придумал внешний вид книги, шрифты, расположение текста, который на страницах подобен парусу, наполненному ветром. Книга была издана в 2000 году, а в 2002 году за иллюстрации к ней художнику был присужден Почётный диплом Международного совета по детской книге (IBBY). | В 1988 году Михаил Бычков нарисовал первый лист к «Алым парусам» [[Грин Александр Степанович|А. Грина]]. Решению иллюстрировать повесть предшествовала встреча с главным художником издательства «Детская литература» [[Диодоров Борис Аркадьевич|Б. Диодоровым]], которому очень понравились иллюстрации молодого художника. Работа над «Алыми парусами» была включена в план издательства, художник успел нарисовать несколько больших разворотов, но из-за тяжёлой экономической ситуации в 90-е годы книга не была издана. Михаил Абрамович продолжил рисовать А. Грина в большей мере для себя, работа над «Алыми парусами» очень его поддерживала в тяжёлые годы. Художник вспоминает, что в иллюстрациях к повести ему хотелось уйти от сентиментальности, наигранной романтики, постараться вывести на первый план реальность происходящего. Михаил Абрамович работал над книгой двенадцать лет, экспериментируя с красками, импровизируя на каждом развороте книги. Бычков не просто создал иллюстрации, он придумал внешний вид книги, шрифты, расположение текста, который на страницах подобен парусу, наполненному ветром. Книга была издана в 2000 году, а в 2002 году за иллюстрации к ней художнику был присужден Почётный диплом [[Международный совет по детской книге (IBBY)|Международного совета по детской книге (IBBY)]]. | ||
Большой удачей Михаил Абрамович считает работу над иллюстрациями к книгам «Пиппи Длинный чулок» и «Эмиль из Лённеберги» [[Линдгрен Астрид|Астрид Линдгрен]]. Он вспоминает, что в процессе работы изучал книги и альбомы о Швеции, а живые и интересные тексты героев Линдгрен повлияли на технику рисования. Для «Эмиля из Лённеберги» он придумал анимацию по углам книги, где поросёнок прыгает через верёвку, а фигурки движутся. На выразительных рисунках много мелких деталей, которые можно долго рассматривать. Художник не просто иллюстрирует текст, а создаёт удивительный мир сказочных повестей шведской писательницы. Необычные работы Бычкова очень понравились Линдгрен. В России книги были изданы издательствами «Лик» и «Янтарный сказ». | Большой удачей Михаил Абрамович считает работу над иллюстрациями к книгам «Пиппи Длинный чулок» и «Эмиль из Лённеберги» [[Линдгрен Астрид|Астрид Линдгрен]]. Он вспоминает, что в процессе работы изучал книги и альбомы о Швеции, а живые и интересные тексты героев Линдгрен повлияли на технику рисования. Для «Эмиля из Лённеберги» он придумал анимацию по углам книги, где поросёнок прыгает через верёвку, а фигурки движутся. На выразительных рисунках много мелких деталей, которые можно долго рассматривать. Художник не просто иллюстрирует текст, а создаёт удивительный мир сказочных повестей шведской писательницы. Необычные работы Бычкова очень понравились Линдгрен. В России книги были изданы издательствами «Лик» и «Янтарный сказ». | ||
Строка 52: | Строка 52: | ||
В серьёзное исследование гоголевского времени превратилась работа над книгой «Невский проспект», которую Михаил Абрамович задумал создать к 300-летию Санкт-Петербурга. Художник решил, что для него не так важен текст, как атмосфера того времени, сам Невский проспект. Бычкову было важно показать живой город — он выяснил цвет света масляных фонарей, установил, как подвязывали стволы деревцев на Невском проспекте к опорным палкам, изучил портреты Н. Гоголя того времени. | В серьёзное исследование гоголевского времени превратилась работа над книгой «Невский проспект», которую Михаил Абрамович задумал создать к 300-летию Санкт-Петербурга. Художник решил, что для него не так важен текст, как атмосфера того времени, сам Невский проспект. Бычкову было важно показать живой город — он выяснил цвет света масляных фонарей, установил, как подвязывали стволы деревцев на Невском проспекте к опорным палкам, изучил портреты Н. Гоголя того времени. | ||
{{цитата|автор=Михаил Бычков |Я перед собой ставил задачу значительно шире, чем просто проиллюстрировать Гоголя: я хотел передать эпоху, предметный мир, атмосферу через освещение, через цвет. Оказалась, что это задача довольно сложная и чрезвычайно интересная.}} | |||
Любимые с детства строки «Медного всадника» А. Пушкина заставили художника погрузиться в изучение Петербурга 1824 года. Он работал в архивах, изучал гравюры того периода, консультировался со специалистами по пушкинской эпохе. Михаил Абрамович вспоминает, что при работе над поэмой ему очень помогло то, что большое наводнение на Неве он видел сам, будучи подростком. Помимо иллюстраций, Бычков написал вступительную статью, проникнутую духом пушкинского Петербурга. | Любимые с детства строки «Медного всадника» А. Пушкина заставили художника погрузиться в изучение Петербурга 1824 года. Он работал в архивах, изучал гравюры того периода, консультировался со специалистами по пушкинской эпохе. Михаил Абрамович вспоминает, что при работе над поэмой ему очень помогло то, что большое наводнение на Неве он видел сам, будучи подростком. Помимо иллюстраций, Бычков написал вступительную статью, проникнутую духом пушкинского Петербурга. | ||
Строка 60: | Строка 62: | ||
В 2014 году в издательстве «Азбука» вышло замечательное стихотворение И. Сурикова «Детство. «Вот моя деревня…». Милые, трогательные иллюстрации Михаила Абрамовича поразительно точно передают деревенскую самобытность и атмосферу детства. | В 2014 году в издательстве «Азбука» вышло замечательное стихотворение И. Сурикова «Детство. «Вот моя деревня…». Милые, трогательные иллюстрации Михаила Абрамовича поразительно точно передают деревенскую самобытность и атмосферу детства. | ||
Особая любовь художника — морские пейзажи. В молодости Михаил Абрамович ходил на рыболовецком траулере по Каспийскому морю, где довелось попасть в шторм. Эти впечатления, оставшиеся свежими в памяти, Бычков выразил в иллюстрациях к произведениям Л. Толстого. Небольшой рассказ «Море. Описание» вдохновил художника сделать книгу о самых красивых кораблях за всю историю мореплавания, начиная от древнегреческих галер, китайских парусных суден и каравелл Колумба до современных многопалубных лайнеров. Также великолепные морские пейзажи украшают сборник «Были», делая его нарядным и праздничным. | Особая любовь художника — морские пейзажи. В молодости Михаил Абрамович ходил на рыболовецком траулере по Каспийскому морю, где довелось попасть в шторм. Эти впечатления, оставшиеся свежими в памяти, Бычков выразил в иллюстрациях к произведениям [[Толстой Лев Николаевич|Л. Толстого]]. Небольшой рассказ «Море. Описание» вдохновил художника сделать книгу о самых красивых кораблях за всю историю мореплавания, начиная от древнегреческих галер, китайских парусных суден и каравелл Колумба до современных многопалубных лайнеров. Также великолепные морские пейзажи украшают сборник «Были», делая его нарядным и праздничным. | ||
Иллюстрируя сказки Ш. Перро, Михаил Абрамович изучил огромное количество материалов по графике XVII века, нашёл работы художников того периода. Его тонкие, нежные, изящные рисунки наполнены атмосферой волшебства и загадочности. Сборник «Волшебные сказки» неоднократно переиздавался, а сказки: «Золушка», «Рике с хохолком», «Кот в сапогах», «Синяя борода», «Мальчик-с-пальчик» выходили в издательствах: «Акварель», «Амфора», «Лениздат», «Пальмира», «Янтарный сказ». | Иллюстрируя сказки Ш. Перро, Михаил Абрамович изучил огромное количество материалов по графике XVII века, нашёл работы художников того периода. Его тонкие, нежные, изящные рисунки наполнены атмосферой волшебства и загадочности. Сборник «Волшебные сказки» неоднократно переиздавался, а сказки: «Золушка», «Рике с хохолком», «Кот в сапогах», «Синяя борода», «Мальчик-с-пальчик» выходили в издательствах: «Акварель», «Амфора», «Лениздат», «Пальмира», «Янтарный сказ». | ||
{{цитата|автор=Михаил Бычков Я не рисую иллюстрации, я создаю пространство, населенное персонажами сказки. Это пространство само по себе сказочно, оно может быть глубже, короче, разворачиваться вверх и по диагонали. В нем можно существовать мысленно. Я в нем живу. Я и Кот в сапогах, и Людоед, и глупая красавица, и волшебный лес. Как я себя чувствую в этом пространстве, также в нем себя чувствует и ребенок, для которого я рисую. Если мне становится скучно, я выбрасываю рисунок. Искусство — самое честное зеркало, оно бесстрастно обнажает художника…}} | |||
В 2013 году в издательстве «Акварель» вышла любимая многими поколениями сказка [[Бажов Павел Петрович|П. Бажова]] «Серебряное копытце» с иллюстрациями Бычкова. Михаил Абрамович вспоминает, что однажды ему попалась на глаза папка с его детскими рисунками, которые бережно сохранила мать. Среди них он обнаружил картинки к сказке П. Бажова «Серебряное копытце». Заново влюбившись в сказку, сел за эскизы. В процессе работы над сказкой художник изучал энциклопедии по деревенскому быту, фотографии природы Урала, консультировался с сотрудниками Этнографического музея. Его интересовала не только волшебная история замечательного сказочника, но и быт, обычаи жизни уральских посёлков. | В 2013 году в издательстве «Акварель» вышла любимая многими поколениями сказка [[Бажов Павел Петрович|П. Бажова]] «Серебряное копытце» с иллюстрациями Бычкова. Михаил Абрамович вспоминает, что однажды ему попалась на глаза папка с его детскими рисунками, которые бережно сохранила мать. Среди них он обнаружил картинки к сказке П. Бажова «Серебряное копытце». Заново влюбившись в сказку, сел за эскизы. В процессе работы над сказкой художник изучал энциклопедии по деревенскому быту, фотографии природы Урала, консультировался с сотрудниками Этнографического музея. Его интересовала не только волшебная история замечательного сказочника, но и быт, обычаи жизни уральских посёлков. |