44 849
правок
Klimkin (обсуждение | вклад) |
Klimkin (обсуждение | вклад) |
||
Строка 154: | Строка 154: | ||
В 1938 году Чуковские переехали в Москву, но жили преимущественно на подмосковной даче, в писательском поселке Переделкино, где Корней Иванович старался воссоздать атмосферу утраченной Куоккалы. Чуковский выступал с лекциями, читал свои сказки. Их по-прежнему не печатали: после убийства в 1934 году первого секретаря Ленинградского обкома партии С. М. Кирова в «Крокодиле» вновь усмотрели «политику». Удалось опубликовать только «Краденое солнце» (1933) - Корней Иванович сочинил его еще в 1927 году. Более удачно складывались отношения Чуковского с кинематографом: на экран вышел фильм «Доктор Айболит» (1938), снова (даже во время войны) стали появляться мультфильмы по сказкам Корнея Ивановича. | В 1938 году Чуковские переехали в Москву, но жили преимущественно на подмосковной даче, в писательском поселке Переделкино, где Корней Иванович старался воссоздать атмосферу утраченной Куоккалы. Чуковский выступал с лекциями, читал свои сказки. Их по-прежнему не печатали: после убийства в 1934 году первого секретаря Ленинградского обкома партии С. М. Кирова в «Крокодиле» вновь усмотрели «политику». Удалось опубликовать только «Краденое солнце» (1933) - Корней Иванович сочинил его еще в 1927 году. Более удачно складывались отношения Чуковского с кинематографом: на экран вышел фильм «Доктор Айболит» (1938), снова (даже во время войны) стали появляться мультфильмы по сказкам Корнея Ивановича. | ||
<center><gallery perrow="" widths="180" heights="180" caption="[[Дом-музей К. И. Чуковского|Дом-музей К. И. Чуковского]]"> | |||
Файл:Kabinet-CHukovskogo (4).jpg|Кабинет К. И. Чуковского / Переделкино | |||
Файл:Kabinet-CHukovskogo (2).jpg|Кабинет К. И. Чуковского / Переделкино | |||
Файл:Kabinet-CHukovskogo (1).jpg|Кабинет К. И. Чуковского / Переделкино | |||
Файл:Kabinet-CHukovskogo (5).jpg|Кабинет К. И. Чуковского / Переделкино | |||
Файл:Kabinet-CHukovskogo (3).jpg|Кабинет К. И. Чуковского / Уолт Уитмен (1812 - 1892) и Шалтай-Болтай | |||
</gallery></center> | |||
''Основная статья:'' [[Дом-музей К. И. Чуковского]] | |||
Любовь мультипликаторов к произведениям Чуковского неслучайна. Корней Иванович трепетно относился к иллюстрациям своих детских книг. На то, что в детской книжке должны быть хорошие рисунки, он обращал внимание еще в своих дореволюционных критических статьях и с тех же пор старался привлекать к работе над детскими книгами лучших иллюстраторов своего времени. В «Тринадцати заповедях для детских поэтов» (1929) он писал, что в каждой строфе должен быть образ для художника. В подзаголовке к «Мойдодыру» даже значилось: «Кинематограф для детей». | Любовь мультипликаторов к произведениям Чуковского неслучайна. Корней Иванович трепетно относился к иллюстрациям своих детских книг. На то, что в детской книжке должны быть хорошие рисунки, он обращал внимание еще в своих дореволюционных критических статьях и с тех же пор старался привлекать к работе над детскими книгами лучших иллюстраторов своего времени. В «Тринадцати заповедях для детских поэтов» (1929) он писал, что в каждой строфе должен быть образ для художника. В подзаголовке к «Мойдодыру» даже значилось: «Кинематограф для детей». | ||
Строка 204: | Строка 217: | ||