Чуковский Корней Иванович: различия между версиями

Строка 132: Строка 132:
Не обошел вниманием критик и тему детского чтения («О детских журналах», 1906; «Детские журналы», 1907; «Спасите детей: о детских журналах», 1909; «Бог и дитя: О детском журнале «Тропинка», 1910; «О детских журналах», 1910; «О «Маяке» и других», 1910). В 1911 году вышла брошюра «Матерям о детских журналах». Чуковский сетовал, что часто детское чтение предназначено для «выдуманного ребенка», похожего на маленького взрослого, что в журналах много бесполезных знаний, нет внимания к детским играм, детской поэзии, мало волшебства, сказки, веселья. Сказке отведена почетная роль проводника идей, которые необходимо донести ребенку («Малые дети и великий Бог» (1911). Сложные концепции, абстракции трудны для детского понимания, но дети легко принимают народное, фольклорное, сказочное и бытовое христианство - обряды, традиции, сказки, которые и развивают их нравственно.
Не обошел вниманием критик и тему детского чтения («О детских журналах», 1906; «Детские журналы», 1907; «Спасите детей: о детских журналах», 1909; «Бог и дитя: О детском журнале «Тропинка», 1910; «О детских журналах», 1910; «О «Маяке» и других», 1910). В 1911 году вышла брошюра «Матерям о детских журналах». Чуковский сетовал, что часто детское чтение предназначено для «выдуманного ребенка», похожего на маленького взрослого, что в журналах много бесполезных знаний, нет внимания к детским играм, детской поэзии, мало волшебства, сказки, веселья. Сказке отведена почетная роль проводника идей, которые необходимо донести ребенку («Малые дети и великий Бог» (1911). Сложные концепции, абстракции трудны для детского понимания, но дети легко принимают народное, фольклорное, сказочное и бытовое христианство - обряды, традиции, сказки, которые и развивают их нравственно.


Чуковский загорелся идеей издания детского альманаха. В 1912 году  эта идея воплотилась в жизнь: в продажу поступил альманах «Жар-птица». Корней Иванович привлек к работе хороших авторов: А. Н. Толстого, Тэффи, Сашу Чёрного, совместная работа с которым несколько улучшила отношения между бывшими приятелями. В сборник Чуковский включил свою прозаическую сказку «Собачье царство» (после заголовка есть указание: «сюжет заимствован»). Это история о том, как пес Полкан сбежал от нерадивых хозяев в Собачье царство, где живут одни только собаки и царствует грозный Уляляй ХVIII. Вслед за Полканом там оказались и ребята, у которых он жил раньше. На собственном примере они поняли, как плохо бывает питомцам, если относиться к ним безответственно или жестоко. Дети смогли вернуться домой, потому что Полкан не держал на них зла и попросил отпустить их. Альманах был проиллюстрирован известными художниками того времени - Судейкиным, Добужинским, Чехониным, Белкиным, Радаковым, но оказался незамеченным на фоне «привычных», понятных родителям изданий. Однако Чуковскому как критику, радеющему за детскую литературу, стали поступать предложения редактировать детские журналы (он не смог их принять, поскольку всё его время тогда принадлежало Некрасову).
Чуковский загорелся идеей издания детского альманаха. В 1912 году  эта идея воплотилась в жизнь: в продажу поступил альманах «Жар-птица». Корней Иванович привлек к работе хороших авторов: А. Н. Толстого, Тэффи, Сашу Чёрного, совместная работа с которым несколько улучшила отношения между бывшими приятелями. В сборник Чуковский включил свою прозаическую сказку «Собачье царство» (после заголовка есть указание: «сюжет заимствован»). Это история о том, как пес Полкан сбежал от нерадивых хозяев в Собачье царство, где живут одни только собаки и царствует грозный Уляляй ХVIII. Вслед за Полканом там оказались и ребята, у которых он жил раньше. На собственном примере они поняли, как плохо бывает питомцам, если относиться к ним безответственно или жестоко. Дети смогли вернуться домой, потому что Полкан не держал на них зла и попросил отпустить их. Альманах был проиллюстрирован известными художниками того времени - Судейкиным, Добужинским, Чехониным, Белкиным, [[Радаков Алексей Александрович|Радаковым]], но оказался незамеченным на фоне «привычных», понятных родителям изданий. Однако Чуковскому как критику, радеющему за детскую литературу, стали поступать предложения редактировать детские журналы (он не смог их принять, поскольку всё его время тогда принадлежало Некрасову).


Во время Первой мировой войны Корней Иванович снова побывал в Лондоне. Делегации русских журналистов предстояло убедиться, что Великобритания, союзник России, вносит достаточный вклад в общее дело. Чуковский представлял сразу три издания - журнал «Нива», газеты «Речь» и «Русское слово». Он написал серию газетных очерков, в которых рассказал читателям, как изменилась повседневная жизнь британцев в военное время. На основе этих материалов вышла его новая книга «Англия накануне победы» (1917).
Во время Первой мировой войны Корней Иванович снова побывал в Лондоне. Делегации русских журналистов предстояло убедиться, что Великобритания, союзник России, вносит достаточный вклад в общее дело. Чуковский представлял сразу три издания - журнал «Нива», газеты «Речь» и «Русское слово». Он написал серию газетных очерков, в которых рассказал читателям, как изменилась повседневная жизнь британцев в военное время. На основе этих материалов вышла его новая книга «Англия накануне победы» (1917).
Строка 150: Строка 150:




Юрий Тынянов впоследствии назвал эту сказку «поворотной» для детской поэзии. «Крокодил» оказался нехарактерным для детской литературы того времени произведением - очень динамичным, с драматическими ситуациями. Действие сказки Чуковского разворачивалось на улицах большого города, а не в квартире, усадьбе или на даче, хотя город считался местом отнюдь не сказочным: он был несомненной частью взрослого мира. Главный герой, который «без няни гуляет по улицам», не растерялся в этом чужом, сложном мире и оказался в нем победителем. Сюжет поэмы развивался самым непредсказуемым образом, что заставляло читателей с нетерпением ждать каждого следующего выпуска журнала. Взрослая критика неоднозначно встретила «Крокодила», но среди маленьких читателей сказка произвела фурор. Это часто вызывало удивление у родителей, но факт остается фактом - она пользовалась «небывалой популярностью среди детей» (Калмыкова А. Что читать детям // Новая книга. 1923. № 7–8. С. 18).
[[Тынянов Юрий Николаевич|Юрий Тынянов]] впоследствии назвал эту сказку «поворотной» для детской поэзии. «Крокодил» оказался нехарактерным для детской литературы того времени произведением - очень динамичным, с драматическими ситуациями. Действие сказки Чуковского разворачивалось на улицах большого города, а не в квартире, усадьбе или на даче, хотя город считался местом отнюдь не сказочным: он был несомненной частью взрослого мира. Главный герой, который «без няни гуляет по улицам», не растерялся в этом чужом, сложном мире и оказался в нем победителем. Сюжет поэмы развивался самым непредсказуемым образом, что заставляло читателей с нетерпением ждать каждого следующего выпуска журнала. Взрослая критика неоднозначно встретила «Крокодила», но среди маленьких читателей сказка произвела фурор. Это часто вызывало удивление у родителей, но факт остается фактом - она пользовалась «небывалой популярностью среди детей» (Калмыкова А. Что читать детям // Новая книга. 1923. № 7–8. С. 18).


В «Крокодиле» Чуковский применил свои принципы, озвученные им в статьях о детском чтении: дать детям материал, который они легко поймут - новый фольклор, детскую балладу. Этого эффекта он старался достичь в том числе и за счет чередования стилей в разных частях сказки: в ней можно узнать «почерк» Пушкина, Лермонтова и, конечно же, Некрасова, а также Якова Полонского, стихи которого Чуковский любил в детстве, и поэтов Серебряного века. «Крокодил» - небольшая зашифрованная поэтическая энциклопедия, в которой снова проявляется Чуковский-пересмешник - фельетонист и одновременно педагог. Дети легче воспринимают классику, когда при знакомстве с ней встречают уже привычный для них ритм стихотворений.
В «Крокодиле» Чуковский применил свои принципы, озвученные им в статьях о детском чтении: дать детям материал, который они легко поймут - новый фольклор, детскую балладу. Этого эффекта он старался достичь в том числе и за счет чередования стилей в разных частях сказки: в ней можно узнать «почерк» Пушкина, Лермонтова и, конечно же, Некрасова, а также Якова Полонского, стихи которого Чуковский любил в детстве, и поэтов Серебряного века. «Крокодил» - небольшая зашифрованная поэтическая энциклопедия, в которой снова проявляется Чуковский-пересмешник - фельетонист и одновременно педагог. Дети легче воспринимают классику, когда при знакомстве с ней встречают уже привычный для них ритм стихотворений.

Навигация