Мандельштам Осип Эмильевич: различия между версиями

Строка 61: Строка 61:


Начиная с 1923 года, поэзия Мандельштама постепенно пропадает из печати. Связано это было как с отказами издательств, так и с начинающимся творческим кризисом. В течение нескольких лет поэт зарабатывает на жизнь переводами. Это занятие ему не нравится и дается через силу.
Начиная с 1923 года, поэзия Мандельштама постепенно пропадает из печати. Связано это было как с отказами издательств, так и с начинающимся творческим кризисом. В течение нескольких лет поэт зарабатывает на жизнь переводами. Это занятие ему не нравится и дается через силу.
<center><gallery perrow="" widths="180" heights="180" caption="Осип Мандельштам">
Файл:CHukovskij (3).jpg|Мандельштам, Чуковский, Бенедикт Лившиц и Юрий Анненков. 1914. Фото: Карл Булла
Файл:Mandelshtam-Osip (6).jpg|Осип Мандельштам, 17.05.1934
Файл:Vita-Nova (1).jpg|Сонные трамваи / Осип Мандельштам ; рис. Вера Павлова
Файл:Mandelshtam-Osip (10).jpg|Два трамвая / Осип Мандельштам; илл. Анна Десницкая
</gallery></center>


Гораздо больше вдохновения вызывало написание детских произведений. Еще в 1900-х годах он свел знакомство с К. И. Чуковским, бывал у него на даче в финском поселке Куоккала, оставил запись в альбоме автографов «Чукоккала». Переехав в 1924 году в Ленинград, Мандельштам познакомился с Самуилом Маршаком, он и предложил ему попробовать силы в творчестве для детей. В журнале «Юные строители» появляется стихотворение «Муравьи» («Муравьев не нужно трогать…») (1924, № 18, с. 11), в «Воробье» — стихотворение «Заморские дети» (перевод из Р. Стивенсона; 1924, № 5, с. 27), в «Новом Робинзоне» — «Одеяльная страна» (из Р. Стивенсона; 1924, № 12, с. 17). Маршак же с его стихотворениями «о простых вещах и простых отношениях между ними» (М. Л. Гаспаров «Маршак и время») стал для Мандельштама ориентиром. Кроме того, поэт прибегал в детских стихах к «лесенке» Маяковского («Примус») и инфантильной манере Анненского («Шары»). В 1924–1925 годах вышли две книжечки детских стихотворений Мандельштама — «Примус» и «Два трамвая», а также ряд отдельных произведений («Буквы», «Яйцо» и проч.).
Гораздо больше вдохновения вызывало написание детских произведений. Еще в 1900-х годах он свел знакомство с К. И. Чуковским, бывал у него на даче в финском поселке Куоккала, оставил запись в альбоме автографов «Чукоккала». Переехав в 1924 году в Ленинград, Мандельштам познакомился с Самуилом Маршаком, он и предложил ему попробовать силы в творчестве для детей. В журнале «Юные строители» появляется стихотворение «Муравьи» («Муравьев не нужно трогать…») (1924, № 18, с. 11), в «Воробье» — стихотворение «Заморские дети» (перевод из Р. Стивенсона; 1924, № 5, с. 27), в «Новом Робинзоне» — «Одеяльная страна» (из Р. Стивенсона; 1924, № 12, с. 17). Маршак же с его стихотворениями «о простых вещах и простых отношениях между ними» (М. Л. Гаспаров «Маршак и время») стал для Мандельштама ориентиром. Кроме того, поэт прибегал в детских стихах к «лесенке» Маяковского («Примус») и инфантильной манере Анненского («Шары»). В 1924–1925 годах вышли две книжечки детских стихотворений Мандельштама — «Примус» и «Два трамвая», а также ряд отдельных произведений («Буквы», «Яйцо» и проч.).

Навигация