Международный русско-французский конкурс перевода имени Михаила Яснова: различия между версиями

нет описания правки
Нет описания правки
Нет описания правки
Строка 1: Строка 1:
'''Международный русско-французский конкурс перевода имени Михаила Яснова''' был учреждён в 2021 году. Организаторами конкурса выступили международное Творческое объединение детских авторов России (ТО ДАР) и Ассоциация любителей русскоязычной литературы для детей и юношества «Буковки» (Франция). Поддержку организаторам оказали премия «Русофония», Российская секция IBBY и петербургское издательство «Детгиз».
'''Международный русско-французский конкурс перевода имени Михаила Яснова''' был учреждён в 2021 году. Организаторами конкурса выступили международное Творческое объединение детских авторов России (ТО ДАР) и Ассоциация любителей русскоязычной литературы для детей и юношества «Буковки» (Франция). Поддержку организаторам оказали премия «Русофония», Российская секция IBBY и петербургское издательство «Детгиз».
[[Файл:Mihail YAsnov.jpg|290px|thumb|Михаил Яснов]]
==История / Конкурс перевода имени Михаила Яснова==
==История / Конкурс перевода имени Михаила Яснова==
Конкурс носит имя известнейшего российского поэта и переводчика Михаила Давидовича Яснова (1946–2020).
Конкурс носит имя известнейшего российского поэта и переводчика Михаила Давидовича Яснова (1946–2020).
Строка 32: Строка 33:
===Номинации===
===Номинации===


Конкурс предусматривает две номинации:
Конкурс предусматривает две номинации
«Перевод детского поэтического фольклора с русского на французский»,
*«Перевод детского поэтического фольклора с русского на французский»,
«Перевод детского поэтического фольклора с французского на русский».
*«Перевод детского поэтического фольклора с французского на русский».


'''Требования к работам и критерии оценки'''
'''Требования к работам и критерии оценки'''
Строка 43: Строка 44:
*метрическое соответствие оригиналам (перевод может быть пропет на ту же мелодию, что и оригинал).
*метрическое соответствие оригиналам (перевод может быть пропет на ту же мелодию, что и оригинал).


===Жюри / Конкурс перевода имени Михаила Яснова===
===Жюри===


Состав жюри формирует и утверждает Оргкомитет конкурса. Численность жюри — не менее пяти человек. Все они тесно связаны с литературой, в том числе детской, и книгой. В жюри работают две группы экспертов — от России и от Франции.
Состав жюри формирует и утверждает Оргкомитет конкурса. Численность жюри — не менее пяти человек. Все они тесно связаны с литературой, в том числе детской, и книгой. В жюри работают две группы экспертов — от России и от Франции.
Строка 61: Строка 62:


Вручение призов победителям и финалистам первого сезона Международного русско-французского конкурса перевода имени Михаила Яснова состоялось в рамках Салона «Дни русской книги» в Париже в октябре 2021 года.
Вручение призов победителям и финалистам первого сезона Международного русско-французского конкурса перевода имени Михаила Яснова состоялось в рамках Салона «Дни русской книги» в Париже в октябре 2021 года.


==Лауреаты Международного русско-французский конкурса перевода имени Михаила Яснова==
==Лауреаты Международного русско-французский конкурса перевода имени Михаила Яснова==

Навигация