Янош: различия между версиями

Строка 33: Строка 33:
Когда начинания Хорста Экерта в качестве художника-фрилансера не увенчались успехом, он решил стать писателем. Идею написать детскую книгу Хорсту подал его друг Георг Ленц. Он же стал первым издателем Хорста Экерта и посоветовал взять псевдоним Янош. В 1960 году вышла в свет первая книга начинающего писателя «Die Geschichte von Valek dem Pferd». В ней Янош рассказывает историю Валека, «уникального и чувствительного» коня, которого эксплуатирует собственный друг. Первые книжки с картинками Яноша, изданные Ленцем, не имели большого успеха, но писатель продолжал работать. В 1960-е — начале 1970-х годов активно публиковал новые детские книги, сотрудничая с различными издательствами.
Когда начинания Хорста Экерта в качестве художника-фрилансера не увенчались успехом, он решил стать писателем. Идею написать детскую книгу Хорсту подал его друг Георг Ленц. Он же стал первым издателем Хорста Экерта и посоветовал взять псевдоним Янош. В 1960 году вышла в свет первая книга начинающего писателя «Die Geschichte von Valek dem Pferd». В ней Янош рассказывает историю Валека, «уникального и чувствительного» коня, которого эксплуатирует собственный друг. Первые книжки с картинками Яноша, изданные Ленцем, не имели большого успеха, но писатель продолжал работать. В 1960-е — начале 1970-х годов активно публиковал новые детские книги, сотрудничая с различными издательствами.


Янош решил предложить читателям свою версию сказок братьев Гримм. В 1972 году вышла его книга «Janosch erzählt Grimm’s Märchen». Писатель поместил старинные истории в современные декорации, тактично обновил словарь и остроумно переставил акценты. Некоторые из 50 пересказанных Яношем сказок переворачивают традиционную мораль вверх дном. Текст сопровождают забавные иллюстрации.
Янош решил предложить читателям свою версию сказок [[Братья Гримм|братьев Гримм]]. В 1972 году вышла его книга «Janosch erzählt Grimm’s Märchen». Писатель поместил старинные истории в современные декорации, тактично обновил словарь и остроумно переставил акценты. Некоторые из 50 пересказанных Яношем сказок переворачивают традиционную мораль вверх дном. Текст сопровождают забавные иллюстрации.


Большую популярность Яношу принесла книга «О, как ты прекрасна, Панама!» («Oh, wie schön ist Panama»), вышедшая в 1978 году. Главные герои сказки — Медвежонок и Тигрёнок. Неразлучные друзья живут в маленьком уютном домике под большим деревом на берегу речки. Они живут спокойной и размеренной жизнью, пока Медвежонок не находит пустой деревянный ящик с надписью «Панама», чудесно пахнущий бананами. Медвежонок и Тигрёнок решают отправиться на поиски Панамы, где, по их мнению, всё должно быть лучше и прекраснее, чем дома. Друзья не забывают прихватить с собой Тигровую Утку, любимую деревянную игрушку Тигрёнка. На пути им встречаются разные звери и птицы. Большинство из них не может подсказать, где находится Панама, а кто-то и вовсе отправляет Медвежонка и Тигрёнка не в ту сторону. В конце концов, друзья набредают на свой собственный домик, который за время их отсутствия слегка приходит в запустение, так что они его не узнают. Медвежонок и Тигрёнок пребывают в полной уверенности, что они уже в Панаме, а домик кажется им самым чудесным местом на всём белом свете.
Большую популярность Яношу принесла книга «О, как ты прекрасна, Панама!» («Oh, wie schön ist Panama»), вышедшая в 1978 году. Главные герои сказки — Медвежонок и Тигрёнок. Неразлучные друзья живут в маленьком уютном домике под большим деревом на берегу речки. Они живут спокойной и размеренной жизнью, пока Медвежонок не находит пустой деревянный ящик с надписью «Панама», чудесно пахнущий бананами. Медвежонок и Тигрёнок решают отправиться на поиски Панамы, где, по их мнению, всё должно быть лучше и прекраснее, чем дома. Друзья не забывают прихватить с собой Тигровую Утку, любимую деревянную игрушку Тигрёнка. На пути им встречаются разные звери и птицы. Большинство из них не может подсказать, где находится Панама, а кто-то и вовсе отправляет Медвежонка и Тигрёнка не в ту сторону. В конце концов, друзья набредают на свой собственный домик, который за время их отсутствия слегка приходит в запустение, так что они его не узнают. Медвежонок и Тигрёнок пребывают в полной уверенности, что они уже в Панаме, а домик кажется им самым чудесным местом на всём белом свете.
Строка 56: Строка 56:
В своих книгах для детей Янош пишет о любви и дружбе, о правде и свободе, о достижении счастья и мечтах. Он затрагивает и такие темы, как бедность и одиночество. Героями его произведений часто являются антропоморфные животные. Социальная сатира и пародия всегда были любимыми средствами выражения Яноша, однако, в его сказках много тонкого и тёплого юмора. В иллюстрациях он использует яркую и выразительную цветовую палитру.
В своих книгах для детей Янош пишет о любви и дружбе, о правде и свободе, о достижении счастья и мечтах. Он затрагивает и такие темы, как бедность и одиночество. Героями его произведений часто являются антропоморфные животные. Социальная сатира и пародия всегда были любимыми средствами выражения Яноша, однако, в его сказках много тонкого и тёплого юмора. В иллюстрациях он использует яркую и выразительную цветовую палитру.


Янош иллюстрировал также книги других авторов. Так, например, в 1973 году с его иллюстрациями вышло немецкое издание повести Юрия Коваля «Приключения Васи Куролесова».
Янош иллюстрировал также книги других авторов. Так, например, в 1973 году с его иллюстрациями вышло немецкое издание повести [[Коваль Юрий Иосифович|Юрия Коваля]] «Приключения Васи Куролесова».
 
 
<center><gallery perrow="" widths="180" heights="180" caption="Янош">
Файл:YAnosh (5).jpg|Wasja kauft den Hund im Sack : eine lustige Kriminalgeschichte für Kinder / Juri Kowal ; mit Zeichn. von Janosch
Файл:YAnosh (1).jpg|Die Fiedelgrille und der Maulwurf / Janosch
Файл:YAnosh (4).jpg|Das Apfelmännchen / Janosch
Файл:YAnosh (2).jpg|Тигровая утка в кинопарке Бабельсберга
</gallery></center>
 


Янош написал несколько произведений для взрослых. В их числе автобиографический роман «Von dem Glück, als Herr Janosch überlebt zu haben», выпущенный в 1994 году. В своих «взрослых» романах Янош часто обращался к теме несчастливого детства.
Янош написал несколько произведений для взрослых. В их числе автобиографический роман «Von dem Glück, als Herr Janosch überlebt zu haben», выпущенный в 1994 году. В своих «взрослых» романах Янош часто обращался к теме несчастливого детства.
Строка 69: Строка 78:
Янош живёт на Тенерифе со своей женой Инес.
Янош живёт на Тенерифе со своей женой Инес.


В России произведения Яноша выходят в издательстве «Мелик-Пашаев». В 2010 году была выпущена сказка «О, как ты прекрасна, Панама!», в 2012 году — сказка «Письмо для Тигра». В 2020 году был издан сборник «Медвежонок и Тигрёнок», включающий, помимо упомянутых произведений, сказку «Привет, Поросёнок!». На русский язык все они переведены Александром Яриным.
В России произведения Яноша выходят в [[Мелик-Пашаев|издательстве «Мелик-Пашаев»]]. В 2010 году была выпущена сказка «О, как ты прекрасна, Панама!», в 2012 году — сказка «Письмо для Тигра». В 2020 году был издан сборник «Медвежонок и Тигрёнок», включающий, помимо упомянутых произведений, сказку «Привет, Поросёнок!». На русский язык все они переведены Александром Яриным.