Бжехва Ян

Материал из ПроДетЛит
Перейти к навигации Перейти к поиску
Ян Бжехва
Ян Бжехва
Ян Бжехва
Псевдоним(ы) Ян Бжехва
Дата рождения 15.08.1898
Место рождения Жмеринка, Подольская губерния
Дата смерти 2.07.1966
Место смерти Варшава
Гражданство Российская империя, Польша
Род деятельности писатель, переводчик
Язык произведений польский



Ян Бжехва (польск. Jan Brzechwa) — переводчик, поэт, сатирик, сказочник.

Ян Бжехва / Биография

Ян Бжехва (настоящее имя Ян Виктор Лесман) родился 15 августа 1898 года в еврейской семье в селе Жмеринка Подольской губернии, на западе Российской империи. Мать – Михалина, урожденная Левицки, работала учительницей французского языка. Отец, Александр Лесман, был инженером-железнодорожником, руководил паровозным заводом. Двоюродный брат – известный польский поэт Болеслав Лесьмян, член Польской академии литературы. Именно двоюродный брат придумал псевдоним «Бжехва», что означает «оперение стрелы».

Юные годы Бжехва провёл в восточной Польше. Он окончил школу отцов-иезуитов в г.Хырове, параллельно его образованием занимался отец. Александр Лесман уделял большое внимание воспитанию детей, давал им знания в разных сферах: физика, химия, история, литература. В семье была большая библиотека, где будущий писатель смог познакомиться как с научными трудами, так и с творчеством Адама Мицкевича, Шекспира, Лермонтова и других авторов.

Во время Первой мировой войны вместе с семьей Ян Бжехва оказался в России. Как поэт дебютировал в подростковом возрасте, в 1915 году. Его стихи были напечатаны в петроградском издании «Штандарт», позже – в «Киевских колосьях». Сам Бжехва не собирался связывать свою жизнь с литературой, думал о юридической карьере.

Весной 1918 года семья Лесман вернулась в Польшу, и будущий писатель поступил на юридический факультет Варшавского университета. Оказавшись в Варшаве, Бжехва начал писать для популярных тогда кабаре, где звучала злая политическая сатира. Одно из его сочинений сразу же принял директор открытого театра «Аргус». Одновременно с этим Бжехва добровольно записался в 36-й полк Академического легиона, а затем участвовал в советско-польской войне 1920-1921 годов.

После демобилизации Ян Бжехва вернулся к изучению права и окончил университет в 1924 году, затем вступил в Польское авторское сообщество ZAiKS, где проработал юридическим консультантом до 1939 года. Специализацией Бжехвы были авторские права. В популярной польской газете «Литературные новости» он вёл юридическую колонку «Фемида среди муз», куда писатели могли присылать вопросы, а позже предметом его интереса стал зарубежный опыт нарушения авторских прав.

В 1926 году выходит его первый сборник «Вымышленные лики», который был осужден критиками. Бжехву обвиняли в подражании своему более известному и талантливому кузену Болеславу Лесьмяну и другим поэтам. Такие же оценки получил и следующий его сборник «Талисманы» (1929). Зато книга «Полынь и облако» (1935) была очень высоко оценена. Польский критик Кароль Виктор Радзинский назвал Яна Бжехву «самым певучим поэтом», и это прозвище закрепилось за ним на много лет.

Свою первую детскую книгу «Плясала иголка с ниткой» поэт выпустил только в 1938 году. Ян Бжехва написал сборник в шутку, не собираясь становиться детским писателем, но двоюродный брат оценил его творчество очень положительно: «Только эти стихи хороши и оригинальны». В книгу вошли стихотворения, которые до сих пор пользуются популярностью: «Помидор», «Журавль и цапля», «На прилавке». Детские воспитатели неоднозначно отнеслись к этому сборнику, говоря о том, что он непригоден для чтения для самых маленьких, в стихах Бжехвы слишком много гротеска и абсурда:


« В огороде
Помидор
Взгромоздился на забор:
Притворяется,
Негодник,
Будто сам он -
Огородник!
Ай-ай-ай, Помидор!
Стыд тебе и позор!

Стих. «Помидор», пер. Б. Заходера

»



Через год вышла новая детская книга Яна Бжехвы «Утка-баламутка» (1939).

Во время оккупации Польши Ян Бжехва уехал из Варшавы, потому что его могли преследовать из-за еврейского происхождения. В этот период писатель создал свои самые известные произведения, которые смог опубликовать только после войны – «Академия пана Кляксы» (1946), «Пан Дропс и его труппа» (1946). Сказка «Академия пана Кляксы» принесла популярность Бжехве, впоследствии была несколько раз экранизирована. В истории пана Кляксы критики увидели аллюзию на вторжение Третьего Рейха в Польшу, однако писатель вложил в основу сюжета свои взаимоотношения с отцом (который был одним из прототипов главного героя). Пан Клякса, директор Академии, точно также, как и отец Яна Бжехвы, занимается воспитанием и обучением детей необычными способами: географию изучают, пиная глобус, вместо оценок в дневниках – веснушки на лице. Автор создал нетривиальную сказку, которая разительно отличалась от тех классических образцов, что были до него, именно этим она полюбилась детям. Позже Бжехва написал продолжение своей знаменитой истории: «Путешествие пана Кляксы» (1961), «Триумф пана Кляксы» (1965).



После войны писатель стал юридическим советником издательства «Читатель», одновременно с этим занимался активной деятельностью в ПЕН-клубе. В 1946 году выходит его книга «Рассказал сове дятел», написанная в духе соцреализма. Именно это течение вдохновляло его следующие несколько лет. Бжехва писал пропагандистские стихотворения, одобрял деятельность коммунистического правительства, однако в его произведениях появлялись сатирические элементы. После смерти Сталина перестал работать в направлении соцреализма, и его начали считать борцом с режимом.

В 1953 году поэт создал стихотворение «Жук», которое является одним из самых сложных для произнесения. Первая его строчка вошла в учебники как скороговорка: «W Szczebrzeszynie chrząszcz brzmi w trzcinie». В 1958 году Бжехва выпустил автобиографический роман «Пора созревать».

Польский писатель хорошо знал русский язык и был переводчиком. Он переводил на польский язык произведения Пушкина, Чехова, Есенина, Маяковского. В числе его переводов значатся и «12 стульев» Ильфа и Петрова, роман Ильи Эренбурга «Оттепель».

С 1947 года Ян Бжехва страдал от болезни сердца. В 1964 году он почувствовал резкое ухудшение, лёг в больницу. Здоровье ему не позволяло вести привычный образ жизни. Из больницы он уже не вышел. Ян Бжехва умер 2 июля 1966 года и был похоронен на военном кладбище Повонзки в Варшаве.

Популярность произведений Яна Бжехвы настолько велика, что долгое время он считался одним из самых издаваемых в Польше авторов художественной литературы.


Ян Бжехва

Ян Бжехва / Книги

  • Brzechwa, J. Oblicza zmyślone : / Jan Brzechwa – Warszawa : G. Szyling, 1926. – [Хранится в Национальной библиотеке Польши].
  • Brzechwa, J. Tańcowała igła z nitką : / Jan Brzechwa – Warszawa : J. Mortkowicz, 1938. – [Хранится в Национальной библиотеке Польши].
  • Brzechwa, J. Akademia pana Kleksa : / Jan Brzechwa – Warszawa : Czytelnik, 1946. – [Хранится в Национальной библиотеке Польши].
  • Brzechwa, J. Pan Drops i jego trupa : / Jan Brzechwa – Warszawa : E. Kuthan, 1946. – [Хранится в Национальной библиотеке Польши].
  • Brzechwa, J. Gdy owoc dojrzewa : / Jan Brzechwa – Warszawa : Państwowy Instytut Wydawniczy, 1958. – [Хранится в Национальной библиотеке Польши].
  • Бжехва, Я. Академия пана Кляксы; [Путешествия пана Кляксы] : [Две повести про пана Кляксу] : [Для младш. школьного возраста] / Ян Бжехва ; пер. с польск. И. Кабакова ; иллюстрации И. Кабакова. — Москва : Дет. лит., 1966. — 235 с. : ил.
  • Бжехва, Я. Необычайные приключения профессора Кляксы : [Пьеса] / Ян Бжехва ; пер. с польск. Людвики Чех ; пер. стихов Г. Мокрушевой ; Москва : Отд. распространения драм. произведений ВУОАП, 1964. — 62 с. — [Хранится в Русском книжном фонде].
  • Бжехва, Я. Пора созревания : [Роман] / Ян Бжехва ; пер. с польского Е. Егоровой. — Москва : Худож. лит., 1964. — 371 с. — [Хранится в Русском книжном фонде].
  • Бжехва, Я. На горизонтских островах : [Стихи] : [Для младш. школьного возраста] / Ян Бжехва ; пер. с польского Б. Заходера ; илюстрации А. Порет. — Москва : Дет. мир, 1961. — 32 с. : ил.
  • Бжехва, Я. Веселые стихи : [Для младш. школьного возраста] / Ян Бжехва ; пер. с польского Б. Заходера ; иллюстрации Е. Галей. — Москва : Детгиз, 1961. — 24 с. : ил. — [Хранится в Русском книжном фонде].
  • Бжехва Я. Стас Любопытский : [Стихи] : [Для дошк. возраста] : Ян Бжехва ; пер. с польского / иллюстрации Е. Маршакова. — Л. : Дет. лит., 1985. —49 с. : ил.

Диафильмы

  • Бжехва, Я. Академия пана Кляксы : [диафильм] / [автор Я. Бжехва; худож. Э. Беньяминсон]. — Москва : Диафильм, 1971 (Москва : РГДБ, 2016). — 2 дф. (46 кд. + 48 кд.) : цв. Оригинал хранится в РГДБ.
  • Бжехва, Я. Путешествие пана Кляксы : [диафильм] / [автор Я. Бжехва; худож. Э. Беньяминсон]. — Москва : Диафильм, 1973 (Москва : РГДБ, 2017). — 1 дф. (50 кд.) : цв. Оригинал хранится в частной коллекции Галины Ворониной.
  • Бжехва, Я. Дырки в сыре : [диафильм] / [автор Я. Бжехва; худож. М. Жеребчевский]. — Москва : Диафильм, 1976 (Москва : РГДБ, 2019). — 1 дф. (44 кд.) : цв. Оригинал хранится в РГДБ.
  • Бжехва, Я. Триумф пана Кляксы : [диафильм] / [автор Я. Бжехва; худож. Э. Беньяминсон]. — Москва : Диафильм, 1976 (Москва : РГДБ, 2018). — 1 дф. (50 кд.) : цв. Оригинал хранится в частной коллекции Галины Ворониной.
  • Бжехва, Я. Клей : [диафильм] / [автор Я. Бжехва; худож. К. Борисов]. — Москва : Диафильм, 1981 (Москва : РГДБ, 2016). — 1 дф. (38 кд.) : цв. Оригинал хранится в РГДБ.

О жизни и творчестве

  • Matuszewski, R. Jan Brzechwa // Literatura polska. Przewodnik encyklopedyczny. Vol. 1. — Warszawa : PWN, 1989. — С. 113. [Хранится в Национальной библиотеке Польши].
  • Urbanek, M. Brzechwa nie dla dzieci / M. Urbanek — Warszawa : Iskry, 2013. — [Хранится в Национальной библиотеке Польши].

Награды, премии

  • 1955 – литературная премия Варшавы (за достижения в жизни)
  • 1956 – премия премьер-министра (за литературные работы для детей и юношей)
  • 1965 – премия министра культуры и искусства I степени (за заслуги перед обществом)

Экранизации

  • Akademia pana Kleksa / Академия пана Кляксы. Художественный фильм. Реж. Кшиштоф Градовский. СССР, Польша, 1983 г.
  • Podróże Pana Kleksa / Путешествие пана Кляксы. Художественный фильм. Реж. Кшиштоф Градовский. СССР, Польша, 1986 г.
  • Tryumf pana Kleksa / Триумф пана Кляксы. Художественный фильм. Реж. Кшиштоф Градовский. Ирландия, Польша, Швеция, 2001 г.

Памятники

  • Памятники жуку, герою стихотворения «Chrząszcz», расположены в г. Щебжешине: один на ул. Клюковски, другой на Рыночной площади, скульптор З. Ярмул.

См. также