44 609
правок
Klimkin (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{Шаблон:Писатель2 |ФИО = Алан Маршалл |Портрет = Marshall-Alan.jpg <!-- впиш…») |
Klimkin (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
Строка 13: | Строка 13: | ||
|Род деятельности = писатель | |Род деятельности = писатель | ||
|Жанр = | |Жанр = | ||
|Язык произведений = | |Язык произведений = английский | ||
|Премии = | |Премии = | ||
|Награды = | |Награды = | ||
Строка 32: | Строка 32: | ||
Его мировоззрение и эстетические предпочтения сформировались в 30-е годы. В этот период росло влияние «красного» движения, и Алан Маршалл присоединился к нему, чтобы определить место художника в классовой борьбе. В коммунистическую партию он не вступил, потому как считал, что работа писателя и жёсткая партийная дисциплина несовместимы. В литературной традиции Алан Маршалл избрал ориентиром другого австралийского писателя — Генри Лоусона, который посвятил свои произведения описанию проблем австралийских бедняков. | Его мировоззрение и эстетические предпочтения сформировались в 30-е годы. В этот период росло влияние «красного» движения, и Алан Маршалл присоединился к нему, чтобы определить место художника в классовой борьбе. В коммунистическую партию он не вступил, потому как считал, что работа писателя и жёсткая партийная дисциплина несовместимы. В литературной традиции Алан Маршалл избрал ориентиром другого австралийского писателя — Генри Лоусона, который посвятил свои произведения описанию проблем австралийских бедняков. | ||
Свой первый роман, «Как прекрасны твои ноги», писатель закончил ещё в 1937 году, но опубликовал только в 1949 году, когда стал более известен. Роман во многом автобиографичен, он повествует о работе обувной фабрики, прототипом которой стала «Тру-форм», в разгар Великой депрессии. В 1944 году он опубликовал с помощью австралийской лиги писателей другую свою книгу — «Это мой народ». Это сборник рассказов, которые были написаны Аланом Маршаллом под впечатлением от поездки по штатам Австралии и встреч с семьями фронтовиков. После этой книги к Алану Маршаллу пришло признание не только как к журналисту и публицисту, но и как к литератору. Следом вышел сборник рассказов для детей «Расскажи про индюка, Джо» (1946), который закрепил успех писателя в художественной литературе. | Свой первый роман, «Как прекрасны твои ноги», писатель закончил ещё в 1937 году, но опубликовал только в 1949 году, когда стал более известен. Роман во многом автобиографичен, он повествует о работе обувной фабрики, прототипом которой стала «Тру-форм», в разгар Великой депрессии. | ||
В 1944 году он опубликовал с помощью австралийской лиги писателей другую свою книгу — «Это мой народ». Это сборник рассказов, которые были написаны Аланом Маршаллом под впечатлением от поездки по штатам Австралии и встреч с семьями фронтовиков. После этой книги к Алану Маршаллу пришло признание не только как к журналисту и публицисту, но и как к литератору. Следом вышел сборник рассказов для детей «Расскажи про индюка, Джо» (1946), который закрепил успех писателя в художественной литературе. | |||
В 1945–1946 гг. Алан Маршалл совершил путешествие по северным районам Австралии. Он жил вместе с аборигенами, участвовал в их обрядах. Результатом этого путешествия стала книга «Мы сами странно пишем» (1948), позднее она была переиздана как «Это мои соплеменники» (1965). Алан Маршалл очень бережно относился к коренному народу Австралии, не разделял бытовавшее в то время мнение, что «единственный понятный туземцу язык — это язык плетки». В книге «Люди незапамятных времён» (1952) были собраны мифы и легенды аборигенов. Это произведение пробудило интерес австралийцев к коренному народу и его фольклору. К его протесту против расизма присоединились и другие известные австралийские писатели: В. Палмер, К. С. Причард. | В 1945–1946 гг. Алан Маршалл совершил путешествие по северным районам Австралии. Он жил вместе с аборигенами, участвовал в их обрядах. Результатом этого путешествия стала книга «Мы сами странно пишем» (1948), позднее она была переиздана как «Это мои соплеменники» (1965). Алан Маршалл очень бережно относился к коренному народу Австралии, не разделял бытовавшее в то время мнение, что «единственный понятный туземцу язык — это язык плетки». В книге «Люди незапамятных времён» (1952) были собраны мифы и легенды аборигенов. Это произведение пробудило интерес австралийцев к коренному народу и его фольклору. К его протесту против расизма присоединились и другие известные австралийские писатели: В. Палмер, К. С. Причард. | ||
Строка 45: | Строка 47: | ||
==Книги== | ==Книги== | ||
Marshall, A. These are my people / A. Marshall — Melbourne : Ramsay, Ware Publishing, 1944. — [Хранится в Национальной библиотеке Австралии]. | *Marshall, A. These are my people / A. Marshall — Melbourne : Ramsay, Ware Publishing, 1944. — [Хранится в Национальной библиотеке Австралии]. | ||
Marshall, A. How Beautiful Are Thy Feet / A. Marshall — Melbourne : Chesterhill Press, 1949. — [Хранится в Национальной библиотеке Австралии]. | *Marshall, A. How Beautiful Are Thy Feet / A. Marshall — Melbourne : Chesterhill Press, 1949. — [Хранится в Национальной библиотеке Австралии]. | ||
Marshall, A. Ourselves Writ Strange / A. Marshall — Melbourne : F.W. Cheshire, 1949. — [Хранится в Национальной библиотеке Австралии]. | *Marshall, A. Ourselves Writ Strange / A. Marshall — Melbourne : F.W. Cheshire, 1949. — [Хранится в Национальной библиотеке Австралии]. | ||
Marshall, A. Pull Down The Blind / A. Marshall — Melbourne : F. W. Cheshire & ; London : Wadley & Ginn, 1949. — [Хранится в Национальной библиотеке Австралии]. | *Marshall, A. Pull Down The Blind / A. Marshall — Melbourne : F. W. Cheshire & ; London : Wadley & Ginn, 1949. — [Хранится в Национальной библиотеке Австралии]. | ||
Marshall, A. I Can Jump Puddles / A. Marshall — Melbourne: F. W. Cheshire, 1955. — [Хранится в Национальной библиотеке Австралии]. | *Marshall, A. I Can Jump Puddles / A. Marshall — Melbourne: F. W. Cheshire, 1955. — [Хранится в Национальной библиотеке Австралии]. | ||
Маршалл, А. Люди незапамятных времен : [мифы и сказки] / пер. с англ. И. Архангельской ; [послесл. С. Токарева] ; [ил.: Л. Торп]. — Москва : Гослитиздат, 1958. — 155 с. : ил. | *Маршалл, А. Люди незапамятных времен : [мифы и сказки] / пер. с англ. И. Архангельской ; [послесл. С. Токарева] ; [ил.: Л. Торп]. — Москва : Гослитиздат, 1958. — 155 с. : ил. | ||
Маршалл, А. Я умею прыгать через лужи : повесть / [пер. с англ. С. Кругерской и В. Рубина] ; [ил.: А. Иткин]. — Москва : Детгиз, 1958. — 286 с. : ил. | *Маршалл, А. Я умею прыгать через лужи : повесть / [пер. с англ. С. Кругерской и В. Рубина] ; [ил.: А. Иткин]. — Москва : Детгиз, 1958. — 286 с. : ил. | ||
Маршалл, А. Австралийские рассказы : книга для чтения на англ. яз. в X классе сред. школы / [Адаптация Э. Андреевой и И. Комаровой]. — Ленинград : Учпедгиз. Ленингр. отд-ние, 1961. — 111 с. : ил. | *Маршалл, А. Австралийские рассказы : книга для чтения на англ. яз. в X классе сред. школы / [Адаптация Э. Андреевой и И. Комаровой]. — Ленинград : Учпедгиз. Ленингр. отд-ние, 1961. — 111 с. : ил. | ||
Маршалл, А. Мы такие же люди : [сокр. пер.] / [предисл. Л. Файнберга]. — Москва : [Наука], 1965 [вып. дан. 1966]. — 208 с. : ил. — (Путешествия по странам Востока/ Акад. наук СССР). | *Маршалл, А. Мы такие же люди : [сокр. пер.] / [предисл. Л. Файнберга]. — Москва : [Наука], 1965 [вып. дан. 1966]. — 208 с. : ил. — (Путешествия по странам Востока/ Акад. наук СССР). | ||
Маршалл, А. Страдай молча! : рассказы : пер. с англ. – Москва : Правда, 1966. – 48 с.; – (Б-ка «Огонек» ; № 13). | *Маршалл, А. Страдай молча! : рассказы : пер. с англ. – Москва : Правда, 1966. – 48 с.; – (Б-ка «Огонек» ; № 13). | ||
Маршалл, А. Я умею прыгать через лужи ; Это трава ; В сердце моем : [автобиогр. трилогия] / пер. с англ. О. Кругерской и В. Рубина ; [предисл. Б. Полевого] ; [ил.: А. Белюкин]. — Москва : Худож. лит., 1969. — 654 с. : ил. | *Маршалл, А. Я умею прыгать через лужи ; Это трава ; В сердце моем : [автобиогр. трилогия] / пер. с англ. О. Кругерской и В. Рубина ; [предисл. Б. Полевого] ; [ил.: А. Белюкин]. — Москва : Худож. лит., 1969. — 654 с. : ил. | ||
Маршалл, А. Я умею прыгать через лужи : повесть, рассказы, легенды : пер. с англ. / Алан Маршалл ; [предисл. А. С. Петриковской ; худож. А. В. Сапожников]. — Москва : Прогресс, 1977. — 367 с. : ил. — (Мастера современной прозы. Австралия). | *Маршалл, А. Я умею прыгать через лужи : повесть, рассказы, легенды : пер. с англ. / Алан Маршалл ; [предисл. А. С. Петриковской ; худож. А. В. Сапожников]. — Москва : Прогресс, 1977. — 367 с. : ил. — (Мастера современной прозы. Австралия). | ||
Маршалл, А. Пишу о тех, кого люблю... : рассказы / Алан Маршалл; пер. с англ. и сост. О. Кириченко. — Москва : Известия, 1983. — 125 с. — (Б-ка журн. «Иностр. лит.»). | *Маршалл, А. Пишу о тех, кого люблю... : рассказы / Алан Маршалл; пер. с англ. и сост. О. Кириченко. — Москва : Известия, 1983. — 125 с. — (Б-ка журн. «Иностр. лит.»). | ||
Маршалл, А. Избранное : [пер. с англ.] / Алан Маршалл ; [сост. Л. М. Завьяловой ; вступ. ст. Ю. А. Рознатовской, с. 5–20]. — Москва : Правда, 1986. — 653 с.; | *Маршалл, А. Избранное : [пер. с англ.] / Алан Маршалл ; [сост. Л. М. Завьяловой ; вступ. ст. Ю. А. Рознатовской, с. 5–20]. — Москва : Правда, 1986. — 653 с.; | ||
Маршалл, А. Расскажи про индюка, Джо : рассказы / Алан Маршалл ; сост. и пер. с англ. В. Чяплеюс. — Вильнюс : Витурис, 1989. — 222 с. | *Маршалл, А. Расскажи про индюка, Джо : рассказы / Алан Маршалл ; сост. и пер. с англ. В. Чяплеюс. — Вильнюс : Витурис, 1989. — 222 с. | ||
Маршалл, А. Шепот на ветру : сказоч. повесть / Алан Маршалл ; [перевод А. Слобожана ; ил. Д. Ньюнбама]. — Ленинград : Худож. лит : Ленингр. отд-ние, 1991. — 191 с. : ил. | *Маршалл, А. Шепот на ветру : сказоч. повесть / Алан Маршалл ; [перевод А. Слобожана ; ил. Д. Ньюнбама]. — Ленинград : Худож. лит : Ленингр. отд-ние, 1991. — 191 с. : ил. | ||
==О жизни и творчестве== | ==О жизни и творчестве== | ||
Marks, H. I can jump oceans: the world of A. Marshall / H. Marks — Melbourne : Thomas Nelson (Australia), [1976]. — [Хранится в библиотеке Бандоора]. | *Marks, H. I can jump oceans: the world of A. Marshall / H. Marks — Melbourne : Thomas Nelson (Australia), [1976]. — [Хранится в библиотеке Бандоора]. | ||
Morrison, J. The Happy Warrior / J. Morrison — Melbourne : Pascoe Publishing, 1987. — [Хранится в библиотеке Мичиганского университета]. | *Morrison, J. The Happy Warrior / J. Morrison — Melbourne : Pascoe Publishing, 1987. — [Хранится в библиотеке Мичиганского университета]. | ||
Нагибин, Ю. М. До новой встречи, Алан! // Иностранная литература. — Июль 1975. — №7. — С. 230–240. | *Нагибин, Ю. М. До новой встречи, Алан! // Иностранная литература. — Июль 1975. — №7. — С. 230–240. | ||
О себе // Маршалл А. Избранное : [пер. с англ Л. М. Завьяловой]. — Москва : Правда, 1986. — С. 21–30. | *О себе // Маршалл А. Избранное : [пер. с англ Л. М. Завьяловой]. — Москва : Правда, 1986. — С. 21–30. | ||
Полевой, Б. Об Алане Маршалле и его книге. // Маршалл А. Я умею прыгать через лужи. — Москва : Художественная литература, 1969. — С. 5–10. | *Полевой, Б. Об Алане Маршалле и его книге. // Маршалл А. Я умею прыгать через лужи. — Москва : Художественная литература, 1969. — С. 5–10. | ||
Рознатовская, Ю. А. Алан Маршалл : биобиблиогр. указ. / [сост. и авт. вступ. ст. Ю. А. Рознатовская]. — Москва : Книга, 1983. — 46 с. — (Писатели зарубеж. стран). | *Рознатовская, Ю. А. Алан Маршалл : биобиблиогр. указ. / [сост. и авт. вступ. ст. Ю. А. Рознатовская]. — Москва : Книга, 1983. — 46 с. — (Писатели зарубеж. стран). | ||
==Награды, премии== | ==Награды, премии== | ||
1972 — орден Британской империи. | *1972 — орден Британской империи. | ||
1977 — ордена Дружбы народов СССР. | *1977 — ордена Дружбы народов СССР. | ||
1981 — орден Австралии. | *1981 — орден Австралии. | ||
==Экранизации== | ==Экранизации== | ||
Uz zase skácu pres kaluze / Я умею прыгать через лужи. Художественный фильм. Реж. Карел Кахиня. Чехословакия, 1971 г. | *Uz zase skácu pres kaluze / Я умею прыгать через лужи. Художественный фильм. Реж. Карел Кахиня. Чехословакия, 1971 г. | ||
I Can Jump Puddles / Я умею прыгать через лужи. Телевизионный мини-сериал. Австралия, 1981 г. | *I Can Jump Puddles / Я умею прыгать через лужи. Телевизионный мини-сериал. Австралия, 1981 г. | ||
==Памятники== | ==Памятники== | ||
Бюст и мемориальная доска, скульптор Дж. Люк. Библиотека Сандригема, Мельбурн. | *Бюст и мемориальная доска, скульптор Дж. Люк. Библиотека Сандригема, Мельбурн. | ||
Памятник, скульптор М. Скиппер. Библиотека Элтама, Мельбурн. | *Памятник, скульптор М. Скиппер. Библиотека Элтама, Мельбурн. | ||
[[Category:Писатели]] | [[Category:Писатели]] |