Пеннипакер Сара: различия между версиями

Строка 47: Строка 47:


С «Клементиной» связан один из ключевых моментов в деятельности Сары Пеннипакер — участие в проекте «DREAM» (Developing Reading Education through Arts Methods) Калифорнийского государственного университета. Цель проекта — помочь преподавателям начальной школы внедрить в процесс обучения детей чтению элементы изобразительного и театрального искусства, а также музыки и транца. Истории о Клементине превращались в маленькие спектакли, которые ставились силами учителей и учеников. Сара Пеннипакер с удовольствием отмечает, что ученики всех участвующих в проекте школ значительно улучшили технику чтения и стали получать гораздо более высокие оценки по литературе. Кроме того, она рада возможности посещать школы, встречаться с детьми и напрямую взаимодействовать с учителями.
С «Клементиной» связан один из ключевых моментов в деятельности Сары Пеннипакер — участие в проекте «DREAM» (Developing Reading Education through Arts Methods) Калифорнийского государственного университета. Цель проекта — помочь преподавателям начальной школы внедрить в процесс обучения детей чтению элементы изобразительного и театрального искусства, а также музыки и транца. Истории о Клементине превращались в маленькие спектакли, которые ставились силами учителей и учеников. Сара Пеннипакер с удовольствием отмечает, что ученики всех участвующих в проекте школ значительно улучшили технику чтения и стали получать гораздо более высокие оценки по литературе. Кроме того, она рада возможности посещать школы, встречаться с детьми и напрямую взаимодействовать с учителями.
<center><gallery perrow="" widths="180" heights="180" caption="Сара Пеннипакер">
Файл:Sara-Pennipaker (1).jpg|Пакс / Сара Пеннипакер
Файл:Sara-Pennipaker (4).jpg|Здесь, в реальном мире / Сара Пеннипакер
Файл:Sara-Pennipaker (3).jpg|Waylon! : One Awesome Thing / Sara Pennypacker
Файл:Sara-Pennipaker (2).jpg|Pax, journey home / Sara Pennypacker
</gallery></center>


В 2008 году Пеннипакер под именем Сары Янг опубликовала свою единственную книгу для взрослых читателей — «My enemy's cradle». Её героиня вынуждена стать участницей гитлеровского проекта «Лебенсборн», задачей которого был отбор и подготовка расово чистых матерей и воспитание арийских младенцев с истинно арийском духе. Роман произвёл сильное впечатление на американцев, а автора стали спрашивать: «Теперь, когда вы поняли, что можете писать для взрослых, вы больше не будете писать для детей, не так ли?»
В 2008 году Пеннипакер под именем Сары Янг опубликовала свою единственную книгу для взрослых читателей — «My enemy's cradle». Её героиня вынуждена стать участницей гитлеровского проекта «Лебенсборн», задачей которого был отбор и подготовка расово чистых матерей и воспитание арийских младенцев с истинно арийском духе. Роман произвёл сильное впечатление на американцев, а автора стали спрашивать: «Теперь, когда вы поняли, что можете писать для взрослых, вы больше не будете писать для детей, не так ли?»

Навигация