Некрасов Андрей Сергеевич: различия между версиями

нет описания правки
Нет описания правки
 
(не показано 12 промежуточных версий 2 участников)
Строка 34: Строка 34:
Несколько лет Андрей Некрасов провёл на Дальнем Востоке. Он добывал нефть на Сахалине, работая мастером буровой установки. Также трудился на золотом прииске в верховьях Амура, занимался промыслом морского зверя в Шантарском море. В 1933 году Некрасов получил профессию штурмана, сдав экстерном экзамен во Владивостокском морском техникуме. Он был назначен заместителем начальника морского управления треста «Дальморзверпром», который занимался китобойным промыслом.
Несколько лет Андрей Некрасов провёл на Дальнем Востоке. Он добывал нефть на Сахалине, работая мастером буровой установки. Также трудился на золотом прииске в верховьях Амура, занимался промыслом морского зверя в Шантарском море. В 1933 году Некрасов получил профессию штурмана, сдав экстерном экзамен во Владивостокском морском техникуме. Он был назначен заместителем начальника морского управления треста «Дальморзверпром», который занимался китобойным промыслом.


Во время морских странствий Андрей Некрасов много времени уделял литературному творчеству и вскоре вернулся в Москву, решив стать профессиональным литератором. Он принёс свои морские рассказы в редакцию журнала «Пионер», где познакомился Б. Житковым. Впоследствии Некрасов вспоминал, что именно благодаря Борису Степановичу, он всерьёз занялся писательской деятельностью. Его рассказы начали печатать детские периодические издания: «Пионер», «Мурзилка», «Смена», «Ленинские внучата», «Колхозные ребята» и другие.
 
<center><gallery perrow="" widths="180" heights="180" caption="Андрей Некрасов">
Файл:Andrej-Nekrasov (2).jpg|Андрей Некрасов
Файл:Andrej-Nekrasov (1).jpg|Андрей Некрасов
Файл:Andrej-Nekrasov (3).jpg|Андрей Некрасов
Файл:Andrej-Nekrasov (5).jpg|Сказка о химии / А. Некрасов; илл. А. Уткина, 1965
Файл:Andrej-Nekrasov (4).jpg|Приключения капитана Врунгеля / Андрей Некрасов ; рис. К. Ротова
</gallery></center>
 
 
Во время морских странствий Андрей Некрасов много времени уделял литературному творчеству и вскоре вернулся в Москву, решив стать профессиональным литератором. Он принёс свои морские рассказы в редакцию журнала «Пионер», где познакомился [[Житков Борис Степанович|Б. Житковым]]. Впоследствии Некрасов вспоминал, что именно благодаря Борису Степановичу, он всерьёз занялся писательской деятельностью. Его рассказы начали печатать детские периодические издания: «Пионер», «Мурзилка», «Смена», «Ленинские внучата», «Колхозные ребята» и другие.


В 1935 году увидел свет первый сборник рассказов «Морские сапоги», посвящённый нелёгкому труду моряков и рыбаков Дальнего Востока. Сборник вызвал множество положительных отзывов читателей и литературных критиков, впоследствии неоднократно переиздавался.
В 1935 году увидел свет первый сборник рассказов «Морские сапоги», посвящённый нелёгкому труду моряков и рыбаков Дальнего Востока. Сборник вызвал множество положительных отзывов читателей и литературных критиков, впоследствии неоднократно переиздавался.
Строка 47: Строка 57:


Прообразом главного героя стал А. Вронский. Но писатель Н. Богданов считает, что одним из прототипов капитана Врунгеля можно считать и самого Некрасова, который в редакционной среде журнала «Пионер» имел репутацию настоящего «морского волка» и частенько забавлял сотрудников весёлыми байками. Вскоре сложился образ старшего помощника Лома и матроса Фукса. У каждого из них тоже был свой живой образец. Истории А. Вронского помогли выбрать и стиль книги — по замыслу автора она вся должна была быть написана в виде монолога главного героя.
Прообразом главного героя стал А. Вронский. Но писатель Н. Богданов считает, что одним из прототипов капитана Врунгеля можно считать и самого Некрасова, который в редакционной среде журнала «Пионер» имел репутацию настоящего «морского волка» и частенько забавлял сотрудников весёлыми байками. Вскоре сложился образ старшего помощника Лома и матроса Фукса. У каждого из них тоже был свой живой образец. Истории А. Вронского помогли выбрать и стиль книги — по замыслу автора она вся должна была быть написана в виде монолога главного героя.
<center><gallery perrow="" widths="180" heights="180" caption="Андрей Некрасов">
Файл:Priklyucheniya-kapitana-Vrungelya-Nekrasov1937.jpg|Приключения Врунгеля в журнале "Пионер"; рис. К. Ротов, 1937
Файл:Priklyucheniya-kapitana-Vrungelya-Nekrasov (3).jpg|Приключения капитана Врунгеля / А. С. Некрасов ; худож. [[Юдин Георгий Николаевич|Г. Юдин]]
Файл:Priklyucheniya-kapitana-Vrungelya-Nekrasov (2).jpg|Приключения капитана Врунгеля / Андрей Некрасов ; рис. В. Дмитрюк
Файл:Priklyucheniya-kapitana-Vrungelya-Nekrasov.jpg|Капитан Врунгель / А. С. Некрасов ; худож. А. Данилин
Файл:Priklyucheniya-kapitana-Vrungelya-Nekrasov22.jpg|Приключения капитана Врунгеля / А. Некрасов ; художник В. Боковня
</gallery></center>


В процессе работы над повестью Андрей Некрасов обработал и дополнил увлекательные истории А. Вронского, а также использовал байки и анекдоты из морской жизни, которые он записывал на протяжении многих лет во время общения с друзьями и коллегами.
В процессе работы над повестью Андрей Некрасов обработал и дополнил увлекательные истории А. Вронского, а также использовал байки и анекдоты из морской жизни, которые он записывал на протяжении многих лет во время общения с друзьями и коллегами.
В 1936 году Б. Ивантер (редактор журнала «Пионер») включил повесть в издательский план журнала на 1937 год. В каждом номере издания было решено печатать по шесть иллюстрированных эпизодов. Текст рукописи нужно было уложить в короткие подписи под рисунками, сократив её в три раза. Писатель вспоминал, что эта работа была очень сложной, но уж очень хотелось увидеть своё детище напечатанным. Повесть проиллюстрировал один из лучших советских художников-карикатуристов К. Ротов. Некрасов неоднократно подчёркивал, что рисунки К. Ротова удивительно соответствуют его авторскому замыслу, в них много выдумки и верно схваченных черт героев. Они выразительны, точны, ясны, сюжетны, полны неподражаемого юмора. Во многих случаях работы выдающегося мастера служили прямыми подсказками для доработки текста. Форма комикса способствовала популярности повести у юных читателей, автор получил множество тёплых детских писем.
В 1936 году Б. Ивантер (редактор журнала «Пионер») включил повесть в издательский план журнала на 1937 год. В каждом номере издания было решено печатать по шесть иллюстрированных эпизодов. Текст рукописи нужно было уложить в короткие подписи под рисунками, сократив её в три раза. Писатель вспоминал, что эта работа была очень сложной, но уж очень хотелось увидеть своё детище напечатанным. Повесть проиллюстрировал один из лучших советских художников-карикатуристов К. Ротов. Некрасов неоднократно подчёркивал, что рисунки [[Ротов Константин Павлович|К. Ротова]] удивительно соответствуют его авторскому замыслу, в них много выдумки и верно схваченных черт героев. Они выразительны, точны, ясны, сюжетны, полны неподражаемого юмора. Во многих случаях работы выдающегося мастера служили прямыми подсказками для доработки текста. Форма комикса способствовала популярности повести у юных читателей, автор получил множество тёплых детских писем.


В 1938 году было решено издать книжный вариант повести. Целый год Андрей Сергеевич скрупулёзно восстанавливал текст, который не вошёл в журнальную версию. Продолжилось сотрудничество с художником К. Ротовым, который помимо массы великолепных иллюстраций нарисовал чудесную обложку и форзац. Повесть увидела свет весной 1939 года в «Детиздате» и была очень хорошо принята читателями. Имя Врунгеля стало нарицательным для врунишек и хвастунов в школе.
В 1938 году было решено издать книжный вариант повести. Целый год Андрей Сергеевич скрупулёзно восстанавливал текст, который не вошёл в журнальную версию. Продолжилось сотрудничество с художником К. Ротовым, который помимо массы великолепных иллюстраций нарисовал чудесную обложку и форзац. Повесть увидела свет весной 1939 года в «Детиздате» и была очень хорошо принята читателями. Имя Врунгеля стало нарицательным для врунишек и хвастунов в школе.


Повесть получила неоднозначные оценки со стороны литературных критиков. Многие подчёркивали бедность её идейного содержания, отсутствие практической пользы. Но замечательный писатель и литературовед Л. Кассиль предсказал книге долгую и счастливую жизнь. Он считал, что повесть Андрея Некрасова напоминает мультипликацию, забавный быстрый фильм. Все приключения капитана Врунгеля и его команды оригинальны и интересны. Лев Абрамович восхищался наблюдательностью, юмором, безграничной выдумкой автора.
Повесть получила неоднозначные оценки со стороны литературных критиков. Многие подчёркивали бедность её идейного содержания, отсутствие практической пользы. Но замечательный писатель и литературовед [[Кассиль Лев Абрамович|Л. Кассиль]] предсказал книге долгую и счастливую жизнь. Он считал, что повесть Андрея Некрасова напоминает мультипликацию, забавный быстрый фильм. Все приключения капитана Врунгеля и его команды оригинальны и интересны. Лев Абрамович восхищался наблюдательностью, юмором, безграничной выдумкой автора.


В апреле 1942 года Андрей Некрасов, несмотря на инвалидность, ушёл добровольцем на Западный фронт, трудился в хозяйственной части стрелкового полка. Осенью этого же года он стал сотрудником одной из фронтовых газет. Осенью 1943 года Андрей Некрасов был переведён в резерв ГлавПУРа, а в 1944 году в звании лейтенанта был комиссован из армии. 14 апреля 1944 года, работая в газете Северо-Кавказского военного округа, был осуждён Военным трибуналом Ростовского-на-Дону гарнизона на три года исправительно-трудовых лагерей. Но достоверных сведений об этом периоде жизни писателя почти нет, впоследствии он был полностью реабилитирован.
В апреле 1942 года Андрей Некрасов, несмотря на инвалидность, ушёл добровольцем на Западный фронт, трудился в хозяйственной части стрелкового полка. Осенью этого же года он стал сотрудником одной из фронтовых газет. Осенью 1943 года Андрей Некрасов был переведён в резерв ГлавПУРа, а в 1944 году в звании лейтенанта был комиссован из армии. 14 апреля 1944 года, работая в газете Северо-Кавказского военного округа, был осуждён Военным трибуналом Ростовского-на-Дону гарнизона на три года исправительно-трудовых лагерей. Но достоверных сведений об этом периоде жизни писателя почти нет, впоследствии он был полностью реабилитирован.


В послевоенные годы Андрей Некрасов много ездил по стране. Его рассказы и очерки о моряках, рыбаках, полярниках печатались в журналах «Мурзилка» и «Пионер». В 1958 году сбылась мечта писателя — была переиздана повесть «Приключения капитана Врунгеля». Писатель дополнил и переработал текст некоторых глав, добавил главу, посвящённую морской терминологии и включающую в себя «Толковый морской словарь» для бестолковых сухопутных читателей». Повесть была издана с иллюстрациями К. Ротова, также он нарисовал новую обложку.
 
<center><gallery perrow="" widths="180" heights="180" caption="Андрей Некрасов">
Файл:Priklyucheniya-kapitana-Vrungelya (2).jpg|Приключения капитана Врунгеля / Андрей Некрасов ; худож. Вадим Челак
Файл:Priklyucheniya-kapitana-Vrungelya (1).jpg|Приключения капитана Врунгеля / Андрей Некрасов ; худож. Вадим Челак
Файл:Priklyucheniya-kapitana-Vrungelya (3).jpg|Приключения капитана Врунгеля / Андрей Некрасов ; худож. Вадим Челак
Файл:Priklyucheniya-kapitana-Vrungelya (4).jpg|Приключения капитана Врунгеля / Андрей Некрасов ; худож. Вадим Челак
Файл:Priklyucheniya-kapitana-Vrungelya (5).jpg|Приключения капитана Врунгеля / Андрей Некрасов ; худож. Вадим Челак
</gallery></center>
 
 
В послевоенные годы Андрей Некрасов много ездил по стране. Его рассказы и очерки о моряках, рыбаках, полярниках печатались в журналах [[Мурзилка|«Мурзилка»]] и «Пионер». В 1958 году сбылась мечта писателя — была переиздана повесть «Приключения капитана Врунгеля». Писатель дополнил и переработал текст некоторых глав, добавил главу, посвящённую морской терминологии и включающую в себя «Толковый морской словарь» для бестолковых сухопутных читателей». Повесть была издана с иллюстрациями К. Ротова, также он нарисовал новую обложку.


После издания 1958 года книга зажила новой жизнью, много раз переиздавалась, её иллюстрировали лучшие советские и российские художники. Повесть была переведена на английский, армянский, болгарский, венгерский, грузинский, туркменский, узбекский, японский и многие другие языки. При переводе фамилию капитана Врунгеля адаптировали согласно национальным особенностям: в Польше он превратился в капитана Залганова, в Чехии — в капитана Жванилкина, в Германии — в капитана Флюнкериха.
После издания 1958 года книга зажила новой жизнью, много раз переиздавалась, её иллюстрировали лучшие советские и российские художники. Повесть была переведена на английский, армянский, болгарский, венгерский, грузинский, туркменский, узбекский, японский и многие другие языки. При переводе фамилию капитана Врунгеля адаптировали согласно национальным особенностям: в Польше он превратился в капитана Залганова, в Чехии — в капитана Жванилкина, в Германии — в капитана Флюнкериха.
В 1978 году издательство «Прогресс» выпустило комикс «В гостях у капитана Врунгеля» на английском, чешском, словацком языках.
В 1978 году издательство «Прогресс» выпустило комикс «В гостях у капитана Врунгеля» на английском, чешском, словацком языках.


В 2017 году «Приключения капитана Врунгеля» были изданы в знаменитой серии «РУСЛИТ. Литературные памятники XX века» издательства «А и Б» с подробнейшим научным комментарием Ильи Бернштейна, Олега Лекманова и Романа Лейбова и оригинальными современными иллюстрациями К. Чёлушкина.
В 2017 году «Приключения капитана Врунгеля» были изданы в знаменитой серии «РУСЛИТ. Литературные памятники XX века» [[А и Б (издательский проект)|издательства «А и Б»]] с подробнейшим научным комментарием Ильи Бернштейна, Олега Лекманова и Романа Лейбова и оригинальными современными иллюстрациями К. Чёлушкина.
 
 
<center><gallery perrow="" widths="180" heights="180" caption="Андрей Некрасов">
Файл:Priklyucheniya-kapitana-Vrungelya-Andrej-Nekrasov (4).jpg|Приключения капитана Врунгеля / Андрей Некрасов / комментарии Ильи Бернштейна, Романа Лейбова, Олега Лекманова ; ил. Кирилла Чёлушкина
Файл:Priklyucheniya-kapitana-Vrungelya-Andrej-Nekrasov (1).jpg|Приключения капитана Врунгеля / Андрей Некрасов ; ил. Кирилл Чёлушкин
Файл:Priklyucheniya-kapitana-Vrungelya-Andrej-Nekrasov (2).jpg|Приключения капитана Врунгеля / Андрей Некрасов ; ил. Кирилл Чёлушкин
Файл:Priklyucheniya-kapitana-Vrungelya-Andrej-Nekrasov (3).jpg|Приключения капитана Врунгеля / Андрей Некрасов ; ил. Кирилл Чёлушкин
Файл:Priklyucheniya-kapitana-Vrungelya-Andrej-Nekrasov (5).jpg|Приключения капитана Врунгеля / Андрей Некрасов ; ил. Кирилл Чёлушкин
</gallery></center>
 


Помимо замечательных художественных рассказов о море, моряках и путешествиях, Андрей Некрасов является автором множества научно-познавательных произведений для детей и подростков о технике, авиации, электричестве, океанологии. Известны его книги и сборники рассказов: «Флот юных техников», «Электрическое солнце», «Мы были на Диксоне», «Рассказы о Севере и Юге», «Сказки о химии», «Танины игрушки».
Помимо замечательных художественных рассказов о море, моряках и путешествиях, Андрей Некрасов является автором множества научно-познавательных произведений для детей и подростков о технике, авиации, электричестве, океанологии. Известны его книги и сборники рассказов: «Флот юных техников», «Электрическое солнце», «Мы были на Диксоне», «Рассказы о Севере и Юге», «Сказки о химии», «Танины игрушки».
Строка 70: Строка 110:
Также он является автором сборника рассказов о пионерах «Завидная биография» и повести «Судьба корабля», рассказывающей о приключениях команды одного из каспийских промысловых судов.  
Также он является автором сборника рассказов о пионерах «Завидная биография» и повести «Судьба корабля», рассказывающей о приключениях команды одного из каспийских промысловых судов.  


В 1967 году издательство «Детская литература» выпустило самый полный сборник произведений Андрея Некрасова — «Повести и рассказы», куда помимо повести «Приключения капитана Врунгеля» были включены циклы рассказов «Морские сапоги», «Рассказы старого боцмана», «Две победы».
В 1967 году [[Детская литература (издательство)|издательство «Детская литература»]] выпустило самый полный сборник произведений Андрея Некрасова — «Повести и рассказы», куда помимо повести «Приключения капитана Врунгеля» были включены циклы рассказов «Морские сапоги», «Рассказы старого боцмана», «Две победы».


Для самых маленьких были написаны рассказы: «Синее море», «Как мы с Гошкой мосты строили», «Маленький Лан из Вьетнама», «Почему Мишутка летал в Африку», «Операция «Туман». Последний рассказ писателя «Политическая ошибка» был напечатан в журнале «Пионер» в 1987 году.
Для самых маленьких были написаны рассказы: «Синее море», «Как мы с Гошкой мосты строили», «Маленький Лан из Вьетнама», «Почему Мишутка летал в Африку», «Операция «Туман». Последний рассказ писателя «Политическая ошибка» был напечатан в журнале «Пионер» в 1987 году.
Строка 169: Строка 209:
*Некрасов, А. С. Приключения капитана Врунгеля / Андрей Некрасов ; иллюстрации В. Дмитрюка. — Москва : АСТ : Малыш, 2022. — 255 с. : ил. — (Любимые писатели – детям).
*Некрасов, А. С. Приключения капитана Врунгеля / Андрей Некрасов ; иллюстрации В. Дмитрюка. — Москва : АСТ : Малыш, 2022. — 255 с. : ил. — (Любимые писатели – детям).


==Андрей Некрасов / Книги и диафильмы в Национальной электронной детской библиотеке==
==Андрей Некрасов / Книги и диафильмы в НЭБ.Дети==
   
   
*Некрасов, А. С. Сказка о химии / А. Некрасов ; ил. А. Уткина. — Текст : электронный. — Москва : Малыш, 1965 (Москва : РГДБ, 2013). — 16 с. : ил.
*Некрасов, А. С. Сказка о химии / А. Некрасов ; ил. А. Уткина. — Текст : электронный. — Москва : Малыш, 1965 (Москва : РГДБ, 2013). — 16 с. : ил.
Строка 218: Строка 258:
   
   
*Тубельская, Г. Н. Некрасов Андрей Сергеевич (1907–1987) // Детские писатели России. Сто тридцать имён : биобиблиографический справочник / Г. Н. Тубельская. — Москва: РШБА, 2007. — С. 239–241.
*Тубельская, Г. Н. Некрасов Андрей Сергеевич (1907–1987) // Детские писатели России. Сто тридцать имён : биобиблиографический справочник / Г. Н. Тубельская. — Москва: РШБА, 2007. — С. 239–241.
*[https://www.yachtrussia.com/articles/2014/12/26/articles_90.html Борисов, С. «Беда капитана Некрасова :] [о жизни и творчестве] / С. Борисов. — — Текст : электронный // Yacht Russia : журнал.
*[http://www.hrono.ru/biograf/bio_n/nekrasovas.php Бучугина, Т. Г. Некрасов Андрей Сергеевич :] [о жизни и творчестве]. — Текст : электронный // Хронос : всемирная история в интернете : сайт.
*[https://fantlab.ru/autor7190 Андрей Некрасов.] — Текст : электронный // Лаборатория фантастики : сайт.


==Андрей Некрасов / Экранизации==
==Андрей Некрасов / Экранизации==
Строка 229: Строка 263:
   
   
*Новые приключения капитана Врунгеля. Художественный фильм по мотивам повести А. Некрасова «Приключения капитана Врунгеля». Реж. Г. Васильев. СССР, 1978.
*Новые приключения капитана Врунгеля. Художественный фильм по мотивам повести А. Некрасова «Приключения капитана Врунгеля». Реж. Г. Васильев. СССР, 1978.
[[Category:Писатели]]

Навигация