44 664
правки
Klimkin (обсуждение | вклад) |
Klimkin (обсуждение | вклад) |
||
Строка 78: | Строка 78: | ||
Больше всего Геннадий Владимирович работал над оформлением сказок и сказочных историй. Он проиллюстрировал произведения Б. Заходера, [[Коваль Юрий Иосифович|Ю. Коваля]], [[Успенский Эдуард Николаевич|Эдуарда Успенского]], [[Трэверс Памела Линдон|Памелы Трэверс]], [[Милн Алан Александр|Александра Алана Милна]], Миёко Мацутани, [[Чуковский Корней Иванович|Корнея Чуковского]] и др. | Больше всего Геннадий Владимирович работал над оформлением сказок и сказочных историй. Он проиллюстрировал произведения Б. Заходера, [[Коваль Юрий Иосифович|Ю. Коваля]], [[Успенский Эдуард Николаевич|Эдуарда Успенского]], [[Трэверс Памела Линдон|Памелы Трэверс]], [[Милн Алан Александр|Александра Алана Милна]], Миёко Мацутани, [[Чуковский Корней Иванович|Корнея Чуковского]] и др. | ||
За иллюстрации к «Сказкам дядюшки Римуса» Джоэля Харриса Калиновский получил две очень престижных награды — серебряную медаль на книжной ярмарке в Лейпциге и «Золотое яблоко» на 6-й Биеннале иллюстраций детских книг в Братиславе (1977). Рисунки к этой книге выполнены в довольно необычной манере, напоминающей масляную живопись. Художник щетинной кистью покрывал лист, затем бритвой процарапывал нужную фактуру и заливал рисунок чёрной акварелью. Такая техника помогла поддержать общий стиль сказок Харриса: Волк выглядит простым техасским парнем, а Кролик — хитрец, ловкач и пройдоха, которому палец в рот не клади. | За иллюстрации к «Сказкам дядюшки Римуса» [[Харрис Джоэль Чандлер|Джоэля Харриса]] Калиновский получил две очень престижных награды — серебряную медаль на книжной ярмарке в Лейпциге и «Золотое яблоко» на 6-й Биеннале иллюстраций детских книг в Братиславе (1977). Рисунки к этой книге выполнены в довольно необычной манере, напоминающей масляную живопись. Художник щетинной кистью покрывал лист, затем бритвой процарапывал нужную фактуру и заливал рисунок чёрной акварелью. Такая техника помогла поддержать общий стиль сказок Харриса: Волк выглядит простым техасским парнем, а Кролик — хитрец, ловкач и пройдоха, которому палец в рот не клади. | ||
Строка 90: | Строка 90: | ||
Знакомство с Софьей Леонидовной Прокофьевой переросло крепкую дружбу автора и художника. В этом творческом союзе были созданы «Лоскутик и Облако», «Астрель и Хранитель леса», «Остров капитанов», «Глазастик и ключ-невидимка». Книги неоднократно переиздавались у нас в стране и за рубежом. | Знакомство с [[Прокофьева Софья Леонидовна|Софьей Леонидовной Прокофьевой]] переросло крепкую дружбу автора и художника. В этом творческом союзе были созданы «Лоскутик и Облако», «Астрель и Хранитель леса», «Остров капитанов», «Глазастик и ключ-невидимка». Книги неоднократно переиздавались у нас в стране и за рубежом. | ||
В 1982 году в издательстве «Детская литература» вышла книга [[Толкин Джон Рональд Руэл|Д. Р. Р. Толкина]] «Хранители: летопись первая из эпопеи «Властелин колец» с иллюстрациями Г. Калиновского. Книга имела оглушительный успех, несмотря на то, что была издана в сокращённом варианте. Художник так же дотошно подошёл к погружению в текст, изучал древнекельтскую культуру, особое внимание уделяя орнаменту и шрифту. По воспоминаниям вдовы художника, Р. Калиновской, работа над «Хранителями» давалась ему сложно. Художник поставил перед собой задачу не реконструировать, не воссоздавать, а имитировать дух того времени. Поэтому он сосредоточил внимание в основном на орнаментации мотивов, на работе шрифта, на картографии и интересных композициях буквиц древнекельтского алфавита. В книге нет иллюстраций в привычном понимании, а есть причудливые орнаменты, карты на обложке, форзацах и шмуцтитулах. Художник в своей работе использовал акварель и гуашь. | В 1982 году в издательстве «Детская литература» вышла книга [[Толкин Джон Рональд Руэл|Д. Р. Р. Толкина]] «Хранители: летопись первая из эпопеи «Властелин колец» с иллюстрациями Г. Калиновского. Книга имела оглушительный успех, несмотря на то, что была издана в сокращённом варианте. Художник так же дотошно подошёл к погружению в текст, изучал древнекельтскую культуру, особое внимание уделяя орнаменту и шрифту. По воспоминаниям вдовы художника, Р. Калиновской, работа над «Хранителями» давалась ему сложно. Художник поставил перед собой задачу не реконструировать, не воссоздавать, а имитировать дух того времени. Поэтому он сосредоточил внимание в основном на орнаментации мотивов, на работе шрифта, на картографии и интересных композициях буквиц древнекельтского алфавита. В книге нет иллюстраций в привычном понимании, а есть причудливые орнаменты, карты на обложке, форзацах и шмуцтитулах. Художник в своей работе использовал акварель и гуашь. | ||
Строка 100: | Строка 100: | ||
Для отображения прошлого и настоящего Калиновский использовал несколько стилей, акварель сочетал с графикой. Он работал над этой книгой несколько лет, но издание вышло в свет только в 2001 году в санкт-петербургском издательстве «Вита Нова». Геннадий Владимирович в 2002 году получил за свою работу Гран-при конкурса «Книга года» в номинации «Художник-иллюстратор». | Для отображения прошлого и настоящего Калиновский использовал несколько стилей, акварель сочетал с графикой. Он работал над этой книгой несколько лет, но издание вышло в свет только в 2001 году в санкт-петербургском [[Вита Нова|издательстве «Вита Нова»]]. Геннадий Владимирович в 2002 году получил за свою работу Гран-при конкурса «Книга года» в номинации «Художник-иллюстратор». | ||
За всю свою творческую жизнь Г. В. Калиновский проиллюстрировал более ста книг. Он говорил, что в период становления творчества на него оказал большое влияние художник Иван Кусков, который прекрасно знал средневековье и выполнил рисунки к «Айвенго» В. Скотта, «Тилю Уленшпигелю» Ш. Де Костера и «Трём мушкетерам» А. Дюма. Кроме того, для Калиновского существовало единственное искусство, которое он считал вечным, — искусство Древней Греции, и близких к нему Босха, Рембрандта и Джотто. | За всю свою творческую жизнь Г. В. Калиновский проиллюстрировал более ста книг. Он говорил, что в период становления творчества на него оказал большое влияние художник Иван Кусков, который прекрасно знал средневековье и выполнил рисунки к «Айвенго» В. Скотта, «Тилю Уленшпигелю» Ш. Де Костера и «Трём мушкетерам» А. Дюма. Кроме того, для Калиновского существовало единственное искусство, которое он считал вечным, — искусство Древней Греции, и близких к нему Босха, Рембрандта и Джотто. | ||
Строка 119: | Строка 119: | ||
Г. В. Калиновский умер 5 марта 2006 года в Москве. Похоронен на Домодедовском кладбище. | Г. В. Калиновский умер 5 марта 2006 года в Москве. Похоронен на Домодедовском кладбище. | ||
Последние несколько лет книги с его иллюстрациями активно переиздаются. Благодаря издателям вернулись многие знаковые и редкие книги с его работами. Некоторые рисунки были опубликованы впервые. Активнее всего популяризировали творчество мастера два издательства — «Речь» и «Нигма». Первая волна переизданий включала произведения для самых маленьких: «Ма-Тари-Кари» Бориса Заходера («Нигма», 2012), «Краденое солнце» К. Чуковского («Нигма», 2013). В 2016 году книгу переиздала «Речь», но уже в новом формате: каждая сказка была напечатана в виде отдельной книжки на скрепке. Рисункам присущи игра цвета, буйство красок, динамичные персонажи. | Последние несколько лет книги с его иллюстрациями активно переиздаются. Благодаря издателям вернулись многие знаковые и редкие книги с его работами. Некоторые рисунки были опубликованы впервые. Активнее всего популяризировали творчество мастера два издательства — [[Речь (издательство)|«Речь»]] и [[Издательский дом НИГМА|«Нигма»]]. Первая волна переизданий включала произведения для самых маленьких: «Ма-Тари-Кари» Бориса Заходера («Нигма», 2012), «Краденое солнце» К. Чуковского («Нигма», 2013). В 2016 году книгу переиздала «Речь», но уже в новом формате: каждая сказка была напечатана в виде отдельной книжки на скрепке. Рисункам присущи игра цвета, буйство красок, динамичные персонажи. | ||
Г. В. Калиновскому всегда удавалась работа над книгами, предполагающими эксперимент и поиск. Особенно это заметно по переизданиям сборников сказок: «Отшельник и роза» Бориса Заходера («Речь», 2013), японские сказки «Земляника под снегом» («Рипол-Классик», 2012) и двухтомный сборник сказок со всего света «Волшебный котёл» («Нигма», 2012). | Г. В. Калиновскому всегда удавалась работа над книгами, предполагающими эксперимент и поиск. Особенно это заметно по переизданиям сборников сказок: «Отшельник и роза» Бориса Заходера («Речь», 2013), японские сказки «Земляника под снегом» («Рипол-Классик», 2012) и двухтомный сборник сказок со всего света «Волшебный котёл» («Нигма», 2012). |