Золотое детство (журнал): различия между версиями

нет описания правки
Нет описания правки
 
(не показано 5 промежуточных версий этого же участника)
Строка 13: Строка 13:


Издание характеризовалось отсутствием сложной терминологии и лёгкой подачей материала. «Золотое детство» было предназначено для юных читателей от семи до двенадцати лет. Журнал обращался к детям образованных горожан — мальчикам и девочкам из небогатых, но относительно благополучных семей. Издание выходило дважды в месяц (24 номера в год) и распространялось по подписке с 1 ноября. Подписка принималась в редакции журнала, а также в известных книжных магазинах Москвы и Санкт-Петербурга. Издание было недорогим. Стоимость годовой подписки не менялась несколько лет. Она составляла 3 рубля 80 копеек (включая доставку и пересылку). Цена подписки на 1916 год возросла до 4 рублей 80 копеек, а через год увеличилась ещё на рубль. Прошлогодний тираж распродавался в следующем году.
Издание характеризовалось отсутствием сложной терминологии и лёгкой подачей материала. «Золотое детство» было предназначено для юных читателей от семи до двенадцати лет. Журнал обращался к детям образованных горожан — мальчикам и девочкам из небогатых, но относительно благополучных семей. Издание выходило дважды в месяц (24 номера в год) и распространялось по подписке с 1 ноября. Подписка принималась в редакции журнала, а также в известных книжных магазинах Москвы и Санкт-Петербурга. Издание было недорогим. Стоимость годовой подписки не менялась несколько лет. Она составляла 3 рубля 80 копеек (включая доставку и пересылку). Цена подписки на 1916 год возросла до 4 рублей 80 копеек, а через год увеличилась ещё на рубль. Прошлогодний тираж распродавался в следующем году.
<center><gallery perrow="" widths="180" heights="180" caption="Журнал «Золотое детство»">
Файл:ZHurnal-Zolotoe-detstvo-22.jpg|Журнал «Золотое детство
Файл:ZHurnal-Zolotoe-detstvo-24.jpg|Журнал «Золотое детство
Файл:ZHurnal-Zolotoe-detstvo-23.jpg|Журнал «Золотое детство
</gallery></center>


Михаил Чехов был не только редактором-издателем, но и основным автором журнала «Золотое детство». Под различными псевдонимами он опубликовал там несколько сотен рассказов, повестей, очерков и стихотворений. В издании журнала у Чехова были надёжные помощники: его жена, Ольга Германовна, и их дети, дочь Евгения и сын Сергей. Писательница и переводчица Татьяна Львовна Щепкина-Куперник вспоминала: «…дети его [М. П. Чехова] выдумывали ребусы и шарады, жена делала "приложения" в виде выкроек для кукол и т. п.».
Михаил Чехов был не только редактором-издателем, но и основным автором журнала «Золотое детство». Под различными псевдонимами он опубликовал там несколько сотен рассказов, повестей, очерков и стихотворений. В издании журнала у Чехова были надёжные помощники: его жена, Ольга Германовна, и их дети, дочь Евгения и сын Сергей. Писательница и переводчица Татьяна Львовна Щепкина-Куперник вспоминала: «…дети его [М. П. Чехова] выдумывали ребусы и шарады, жена делала "приложения" в виде выкроек для кукол и т. п.».
Строка 32: Строка 40:
В журнале печатались и другие отечественные авторы. На страницах «Золотого детства» публиковались прозаические произведения В. В. фон Берга, В. Ф. Смельской, Т. Л. Щепкиной-Куперник и др. В журнале нередко появлялись стихи И. А. Белоусова, Н. Новича (псевдоним Н. Н. Бахтина), Е. Селунской и др. Филарет Чернов не ограничивался только стихами: в № 16, июнь, 1915 был опубликован его рассказ «Одноглазый друг» — о дружбе мальчика и воробья. В «Золотом детстве» напечатали пересказ исторической повести Н. М. Карамзина «Марфа-Посадница, или Покорение Новагорода» (под другим названием — «Новгородцы»). В 1907–1909 годах в журнале иногда помещались поучительные либо юмористические рассказики, преимущественно без подписи. Изредка в «Золотом детстве» публиковались пьесы. Некоторые из них были написаны М. Ю. Зубовой. Например, «Морозко» (№ 4, декабрь, 1907), «Спящая красавица» (№ 17, июль, 1908), «Василиса у Бабы-Яги» (№ 9, март, 1911) и т. д.
В журнале печатались и другие отечественные авторы. На страницах «Золотого детства» публиковались прозаические произведения В. В. фон Берга, В. Ф. Смельской, Т. Л. Щепкиной-Куперник и др. В журнале нередко появлялись стихи И. А. Белоусова, Н. Новича (псевдоним Н. Н. Бахтина), Е. Селунской и др. Филарет Чернов не ограничивался только стихами: в № 16, июнь, 1915 был опубликован его рассказ «Одноглазый друг» — о дружбе мальчика и воробья. В «Золотом детстве» напечатали пересказ исторической повести Н. М. Карамзина «Марфа-Посадница, или Покорение Новагорода» (под другим названием — «Новгородцы»). В 1907–1909 годах в журнале иногда помещались поучительные либо юмористические рассказики, преимущественно без подписи. Изредка в «Золотом детстве» публиковались пьесы. Некоторые из них были написаны М. Ю. Зубовой. Например, «Морозко» (№ 4, декабрь, 1907), «Спящая красавица» (№ 17, июль, 1908), «Василиса у Бабы-Яги» (№ 9, март, 1911) и т. д.


В «Золотом детстве» также публиковалась переводная литература. Чаще всего это были переводы с английского и французского языков. В разные годы в журнале были напечатаны: рассказ Эдит Несбит «История куклы», пересказ «Маленькой принцессы» Фрэнсис Бёрнетт, названный «Сирота», пересказ «Бен-Гура» Льюиса Уоллеса (под другим названием — «На заре новой жизни»), притча Сельмы Лагерлёф «Малиновка», пересказ «Калифа-аиста» Вильгельма Гауфа (под другим названием — «Сова и аист») и т. д. На страницах «Золотого детства» неоднократно появлялись произведения датского писателя Карла Эвальда.
 
<center><gallery perrow="" widths="180" heights="180" caption="Журнал «Золотое детство»">
Файл:ZHurnal-Zolotoe-detstvo-47.jpg|Журнал «Золотое детство»
Файл:ZHurnal-Zolotoe-detstvo-45.jpg|Журнал «Золотое детство»
Файл:ZHurnal-Zolotoe-detstvo-44.jpg|Журнал «Золотое детство»
Файл:ZHurnal-Zolotoe-detstvo-46.jpg|Журнал «Золотое детство»
</gallery></center>
 
 
В «Золотом детстве» также публиковалась переводная литература. Чаще всего это были переводы с английского и французского языков. В разные годы в журнале были напечатаны: рассказ [[Несбит Эдит|Эдит Несбит]] «История куклы», пересказ «Маленькой принцессы» Фрэнсис Бёрнетт, названный «Сирота», пересказ «Бен-Гура» Льюиса Уоллеса (под другим названием — «На заре новой жизни»), притча [[Лагерлёф Сельма|Сельмы Лагерлёф]] «Малиновка», пересказ «Калифа-аиста» Вильгельма Гауфа (под другим названием — «Сова и аист») и т. д. На страницах «Золотого детства» неоднократно появлялись произведения датского писателя Карла Эвальда.


Вплоть до конца 1908 года почти в каждом номере журнала публиковались юмористические истории в картинках. Затем они стали появляться значительно реже. Обычно эти комиксы состояли из 8–12 рисунков. Иногда публиковались совсем короткие рисованные истории (3–4 картинки). Они могли быть без слов. Некоторые комиксы занимали целый разворот.
Вплоть до конца 1908 года почти в каждом номере журнала публиковались юмористические истории в картинках. Затем они стали появляться значительно реже. Обычно эти комиксы состояли из 8–12 рисунков. Иногда публиковались совсем короткие рисованные истории (3–4 картинки). Они могли быть без слов. Некоторые комиксы занимали целый разворот.
Строка 66: Строка 83:




Существовали также особые приложения — книги с иллюстрациями. В разные годы подписчики получали следующие книги: «В тёплом гнёздышке» (1911), «В уютном уголке» (1912), «Английские сказки» (1913), «Найдёныш и подкидыш» (1914), «В неволе» (1915), «Брат и сестра» (1916). Сборник «Английские сказки» включал анонимный перевод «Алисы в Стране чудес» Льюиса Кэрролла. По всей вероятности, переводчиком был сам Михаил Чехов. На 1917 год в журнале анонсировались сразу два особых приложения: книжка «Со дна пропасти» и кукольный театр с кулисами, занавесом, декорациями, действующими лицами и пьесой.
Существовали также особые приложения — книги с иллюстрациями. В разные годы подписчики получали следующие книги: «В тёплом гнёздышке» (1911), «В уютном уголке» (1912), «Английские сказки» (1913), «Найдёныш и подкидыш» (1914), «В неволе» (1915), «Брат и сестра» (1916). Сборник «Английские сказки» включал анонимный перевод «Алисы в Стране чудес» [[Кэрролл Льюис|Льюиса Кэрролла]]. По всей вероятности, переводчиком был сам Михаил Чехов. На 1917 год в журнале анонсировались сразу два особых приложения: книжка «Со дна пропасти» и кукольный театр с кулисами, занавесом, декорациями, действующими лицами и пьесой.


Журнал «Золотое детство» хорошо иллюстрировался. Каждый номер содержал занимательные гравюры и рисунки. Гравюры иногда никак не были связаны с другими материалами. Ёмкие и броские подписи к ним привлекали внимание: «Лакомка», «Мечты под ёлкой», «Томка выздоровел. Бедные куры!», «У собаки в зубах висела кошка, а у кошки мышь», «Что-то вкусное!» и т. д.
Журнал «Золотое детство» хорошо иллюстрировался. Каждый номер содержал занимательные гравюры и рисунки. Гравюры иногда никак не были связаны с другими материалами. Ёмкие и броские подписи к ним привлекали внимание: «Лакомка», «Мечты под ёлкой», «Томка выздоровел. Бедные куры!», «У собаки в зубах висела кошка, а у кошки мышь», «Что-то вкусное!» и т. д.
Строка 93: Строка 110:
*Балабанович, Е. З. Книга «Вокруг Чехова» и её автор : [вступительная статья] / Е. Балабанович // Вокруг Чехова: Встречи и впечатления / М. П. Чехов. — Москва : Московский рабочий, 1960. — С. 3–26.
*Балабанович, Е. З. Книга «Вокруг Чехова» и её автор : [вступительная статья] / Е. Балабанович // Вокруг Чехова: Встречи и впечатления / М. П. Чехов. — Москва : Московский рабочий, 1960. — С. 3–26.
*Русаков, А. Кузнечик из рода Чеховых / Андрей Русаков, Михаил Яснов // Детская библиотека : между веком восемнадцатым и двадцатым : сборник / Александр Шишков, Лев Модзалевский, Михаил Чехов ; составители Андрей Русаков и Михаил Яснов. — Санкт-Петербург : ГРИФ, 2018. — С. 60–63.
*Русаков, А. Кузнечик из рода Чеховых / Андрей Русаков, Михаил Яснов // Детская библиотека : между веком восемнадцатым и двадцатым : сборник / Александр Шишков, Лев Модзалевский, Михаил Чехов ; составители Андрей Русаков и Михаил Яснов. — Санкт-Петербург : ГРИФ, 2018. — С. 60–63.
*Сокольников, М. П. Михаил Павлович Чехов — беллетрист : [вступительная статья] / М. Сокольников // Свирель : повести, рассказы, очерки / М. П. Чехов ; [сост., подгот. текста М. П. Сокольникова] ; [ил.: С. С. Чехов]. — Москва : Моск. рабочий, 1969. — С. 3–17. — [Хранится в РГБ].
*Сокольников, М. П. Михаил Павлович Чехов — беллетрист : [вступительная статья] / М. Сокольников // Свирель : повести, рассказы, очерки / М. П. Чехов ; [сост., подгот. текста М. П. Сокольникова] ; [ил.: С. С. Чехов]. — Москва : Моск. рабочий, 1969. — С. 3–17. — [Хранится в [[Российская государственная библиотека|РГБ]]].
*Хеллман, Б. Сказка и быль : история русской детской литературы / Бен Хеллман ; [авториз. пер. с англ. О. Бухиной]. — Москва : Новое литературное обозрение, 2016. — 555 с. — (Научная библиотека) (Новое литературное обозрение: научное приложение. Вып. CLV).
*Хеллман, Б. Сказка и быль : история русской детской литературы / Бен Хеллман ; [авториз. пер. с англ. О. Бухиной]. — Москва : Новое литературное обозрение, 2016. — 555 с. — (Научная библиотека) (Новое литературное обозрение: научное приложение. Вып. CLV).
*Александравичюс, А. В. М. П. Чехов — писатель, переводчик, редактор. журнал «Золотое детство» из собрания Угличского музея / О. В. Александравичюс. — Текст : электронный // Ярославский текст в пространстве диалога культур : материалы Третьей Всероссийской научной конференции (Ярославль, 10—11 апреля 2018 г.) / Министерство науки и высшего образования РФ, ФГБОУ ВО «Ярославский государственный педагогический университет им. К. Д. Ушинского» [и др. ; сост. и отв. ред.: О. Н. Скибинская, Т. К. Ховрина]. — Ярославль : РИО ЯГПУ, 2018. — С. 141–147. — Режим доступа: Научная электронная библиотека eLIBRARY.RU.
*Александравичюс, А. В. М. П. Чехов — писатель, переводчик, редактор. журнал «Золотое детство» из собрания Угличского музея / О. В. Александравичюс. — Текст : электронный // Ярославский текст в пространстве диалога культур : материалы Третьей Всероссийской научной конференции (Ярославль, 10—11 апреля 2018 г.) / Министерство науки и высшего образования РФ, ФГБОУ ВО «Ярославский государственный педагогический университет им. К. Д. Ушинского» [и др. ; сост. и отв. ред.: О. Н. Скибинская, Т. К. Ховрина]. — Ярославль : РИО ЯГПУ, 2018. — С. 141–147. — Режим доступа: Научная электронная библиотека eLIBRARY.RU.
Строка 105: Строка 122:
*Полякова, О. Б К вопросу сохранения памяти о семье Чеховых в Угличе / О. Б. Полякова. — Текст : электронный // Чеховские чтения в Ялте. Вып. 25: Чехов и время. Драматургия и театр : сб. научн. тр. / под ред. О. О. Пернацкой. — Ялта: Крымский литературно-художественный мемориальный музей-заповедник, 2021. — С. 288–301. — Режим доступа: Научная электронная библиотека eLIBRARY.RU.
*Полякова, О. Б К вопросу сохранения памяти о семье Чеховых в Угличе / О. Б. Полякова. — Текст : электронный // Чеховские чтения в Ялте. Вып. 25: Чехов и время. Драматургия и театр : сб. научн. тр. / под ред. О. О. Пернацкой. — Ялта: Крымский литературно-художественный мемориальный музей-заповедник, 2021. — С. 288–301. — Режим доступа: Научная электронная библиотека eLIBRARY.RU.
*Щепкина-Куперник, Т. Л. О Чехове / Щепкина-Куперник Т. Л. — Текст : электронный // Антон Павлович Чехов : сайт посвященный творчеству Антона Павловича Чехова.
*Щепкина-Куперник, Т. Л. О Чехове / Щепкина-Куперник Т. Л. — Текст : электронный // Антон Павлович Чехов : сайт посвященный творчеству Антона Павловича Чехова.
*[https://nebdeti.ru/magazines/magazine?scope=04da5929-412f-436a-9854-c8bf353b2f9a&ysclid=mm8ygu0bo9222508074 Журнал «Золотое детство» в НЭБ.Дети]]
*[https://nebdeti.ru/magazines/magazine?scope=04da5929-412f-436a-9854-c8bf353b2f9a&ysclid=mm8ygu0bo9222508074 Журнал «Золотое детство» в НЭБ.Дети]
 
==См. также==
*[[Доброе Утро (журнал)]]
*[[Галчонок (журнал)]]
*[[Забавы и рассказы (журнал)]]
*[[Звёздочка (журнал)]]
*[[Игрушечка (журнал)]]
*[[Лучи (журнал)]]
*[[Мурзилка]]
*[[Подснежник (журнал)]]
*[[Родник (журнал)]]
*[[Тропинка (журнал)]]
[[Категория:Журналы]]

Навигация