44 849
правок
Klimkin (обсуждение | вклад) |
Klimkin (обсуждение | вклад) |
||
Строка 49: | Строка 49: | ||
Татарские мифологические персонажи стали героями авторской книги Алёны Каримовой «Тайны казанского двора» (художник Ольга Никифорова, 2023). Мальчику Юку приходится делать выбор между своим желанием и необходимостью поступить так, как нужно. Наряду с Юком, его абикой (бабушкой) Гульшат-апой и друзьями, Баром и Айе, в книге действуют таинственные, сверхъестественные существа Худжа, Абзар, Мун, Суан и Урман. Образы мифологических хозяев дома, двора, бани, воды и леса позволяют лучше понять культуру и традиции татарского народа. | Татарские мифологические персонажи стали героями авторской книги Алёны Каримовой «Тайны казанского двора» (художник Ольга Никифорова, 2023). Мальчику Юку приходится делать выбор между своим желанием и необходимостью поступить так, как нужно. Наряду с Юком, его абикой (бабушкой) Гульшат-апой и друзьями, Баром и Айе, в книге действуют таинственные, сверхъестественные существа Худжа, Абзар, Мун, Суан и Урман. Образы мифологических хозяев дома, двора, бани, воды и леса позволяют лучше понять культуру и традиции татарского народа. | ||
Алёна Каримова стала лауреатом Национальной премии в области детской и подростковой литературы 2024 года в номинации «Лучшее прозаическое произведение для детей». Повесть «Возвращение Пеликена» ([[Рутения (издательство)|издательство Рутения]], ил. О. Добровольского, 2023) — волшебная история о маленьком чукотском боге Пеликене, когда-то потерявшем память. При помощи мифического создателя Камчатки ворона Кутха, а также пятиклассников города Петропавловска-Камчатского Андрея и Насти, Пеликену предстоит вспомнить своё предназначение и помочь человечеству понять, как важно сохранить наш общий дом — Землю. | Алёна Каримова стала лауреатом [[Национальная премия в области детской и подростковой литературы|Национальной премии в области детской и подростковой литературы]] 2024 года в номинации «Лучшее прозаическое произведение для детей». Повесть «Возвращение Пеликена» ([[Рутения (издательство)|издательство Рутения]], ил. О. Добровольского, 2023) — волшебная история о маленьком чукотском боге Пеликене, когда-то потерявшем память. При помощи мифического создателя Камчатки ворона Кутха, а также пятиклассников города Петропавловска-Камчатского Андрея и Насти, Пеликену предстоит вспомнить своё предназначение и помочь человечеству понять, как важно сохранить наш общий дом — Землю. | ||
В 2008–2009 годах Алёна Каримова обучалась на кафедре литературного мастерства по специальности «Поэзия» Высших литературных курсов Литературного института им. А. М. Горького. В разные годы работала корреспондентом газеты «Казанский университет», была главным редактором газеты «Литературный бульвар», научным сотрудником Института проблем информатики Академии наук Республики Татарстан, ведущим специалистом отдела развития искусств и защиты авторских прав Министерства культуры Республики Татарстан, заведовала отделом переводов Союза писателей Республики Татарстан, была главным редактором литературных программ Фонда поддержки и развития научных и культурных программ им. Ш. Марджани в Москве. Три года (2014–2017) занимала должность заместителя главного редактора журнала «Идель». В 2017–2021 годах работала спичрайтером, главным редактором корпоративного журнала Объединённой судостроительной корпорации (ОСК) «Строим флот сильной страны». | В 2008–2009 годах Алёна Каримова обучалась на кафедре литературного мастерства по специальности «Поэзия» Высших литературных курсов Литературного института им. А. М. Горького. В разные годы работала корреспондентом газеты «Казанский университет», была главным редактором газеты «Литературный бульвар», научным сотрудником Института проблем информатики Академии наук Республики Татарстан, ведущим специалистом отдела развития искусств и защиты авторских прав Министерства культуры Республики Татарстан, заведовала отделом переводов Союза писателей Республики Татарстан, была главным редактором литературных программ Фонда поддержки и развития научных и культурных программ им. Ш. Марджани в Москве. Три года (2014–2017) занимала должность заместителя главного редактора журнала «Идель». В 2017–2021 годах работала спичрайтером, главным редактором корпоративного журнала Объединённой судостроительной корпорации (ОСК) «Строим флот сильной страны». | ||
<center><gallery perrow="5" widths="180" heights="180" caption="Алёна Каримова"> | |||
Файл:Alyona-Karimova.jpg|Национальная премия в области детской и подростковой литературы / Жанна Алексеева, Алёна Каримова и Агриппина Стеклова | |||
Файл:Alyona-karimova (4).jpg|Возвращение Пеликена / Алёна Каримова ; иллюстрации О. Добровольского | |||
Файл:Alena-Karimova.jpg|Алена Каримова в [[Российская государственная детская библиотека|РГДБ]] | |||
</gallery></center> | |||
Значительное место в писательской деятельности А. Каримовой занимает художественный перевод. Несмотря на то, что Алёна пишет на русском, она знает родной язык и для перевода ей не требуется подстрочник. В статье «Перевод как священная обязанность» она пишет, что существует «некоторая потребность сделать что-то полезное для своей национальной культуры — как сейчас любят говорить, “продвинуть” её». Чаще всего Алёна Каримова переводит татарских поэтов. В 2022 году казанское издательство «Яз» выпустило книгу татарской поэзии в её переводах — «Птица сердца». | Значительное место в писательской деятельности А. Каримовой занимает художественный перевод. Несмотря на то, что Алёна пишет на русском, она знает родной язык и для перевода ей не требуется подстрочник. В статье «Перевод как священная обязанность» она пишет, что существует «некоторая потребность сделать что-то полезное для своей национальной культуры — как сейчас любят говорить, “продвинуть” её». Чаще всего Алёна Каримова переводит татарских поэтов. В 2022 году казанское издательство «Яз» выпустило книгу татарской поэзии в её переводах — «Птица сердца». |