Абидуев Бавасан Доржиевич: различия между версиями

нет описания правки
Нет описания правки
Метка: ручная отмена
 
(не показано 16 промежуточных версий 2 участников)
Строка 1: Строка 1:
{{Шаблон:Писатель2
{{Шаблон:Писатель2
|ФИО                          = Бавасан Абидуев
|ФИО                          = Бавасан Абидуев
|Портрет                      =  <!-- впишите название файла например - |Портрет =Sergej Aksakov.jpg -->
|Портрет                      = Bavasan-Abiduev.jpg <!-- впишите название файла например - |Портрет =Sergej Aksakov.jpg -->
|Описание портрета            = Бавасан Абидуев
|Описание портрета            = Бавасан Абидуев
|Имя при рождении            =  
|Имя при рождении            = Бавасан Абидуев
|Псевдоним(ы)                =
|Псевдоним(ы)                =
|Дата рождения                = 10.04.1909  <!-- впишите дату в формате DD.MM.YYYY например - |Дата рождения =06.11.1978 -->
|Дата рождения                = 10.04.1909  <!-- впишите дату в формате DD.MM.YYYY например - |Дата рождения =06.11.1978 -->
|Место рождения              = улус Янгажин Оронгойского сомона Селенгинского аймака Забайкальского края (ныне Иволгинский район Республики Бурятия)
|Место рождения              = улус Янгажин Оронгойского сомона Селенгинского аймака Забайкальского края
|Дата смерти                  = 7.03.1940  <!-- впишите дату в формате DD.MM.YYYY например - |Дата смерти =06.11.1978 -->
|Дата смерти                  = 7.03.1940  <!-- впишите дату в формате DD.MM.YYYY например - |Дата смерти =06.11.1978 -->
|Место смерти                = Бурят-Монгольская АССР
|Место смерти                = Бурят-Монгольская АССР
|Период творчества            =
|Период творчества            =
|Гражданство                  =  
|Гражданство                  =  
|Род деятельности            = писатель
|Род деятельности            = поэт, переводчик
|Жанр                        =  
|Жанр                        =  
|Язык произведений            =  
|Язык произведений            = бурятский, русский
|Премии                      =  
|Премии                      =  
|Награды                      =  
|Награды                      =  
Строка 22: Строка 22:
__FORCETOC__
__FORCETOC__
Бавасан Доржиевич Абидуев — бурятский поэт, переводчик.
Бавасан Доржиевич Абидуев — бурятский поэт, переводчик.
== Биография ==
==Бавасан Абидуев / Биография ==


Бавасан Доржиевич Абидуев родился 10 апреля 1909 года в бедной крестьянской семье в улусе Янгажин Оронгойского сомона Селенгинского аймака Забайкальского края (ныне Иволгинский район Республики Бурятия). В 1916–1917 годах Бавасан Абидуев учился в Янгажинской приходской школе, окончить школу ему не удалось. После смерти отца до восемнадцатилетнего возраста Абидуев занимался сельским хозяйством. Затем окончил краткосрочные курсы при Верхнеудинском укоме ВКП(б).
Бавасан Доржиевич Абидуев родился 10 апреля 1909 года в бедной крестьянской семье в улусе Янгажин Оронгойского сомона Селенгинского аймака Забайкальского края (ныне Иволгинский район Республики Бурятия). В 1916–1917 годах Бавасан Абидуев учился в Янгажинской приходской школе, окончить школу ему не удалось. После смерти отца до восемнадцатилетнего возраста Абидуев занимался сельским хозяйством. Затем окончил краткосрочные курсы при Верхнеудинском укоме ВКП(б).
В 1925 году Абидуев вступил в комсомол. Позже стал работать секретарём и заместителем председателя исполкома Оронгойского сомонного Совета. Писать стихи и работать в разных организациях культуры Абидуев начал с 12 лет. С 1928 года Б. Абидуев служил корреспондентом газеты «Бурят-Монголой Yнэн». Его стихи начали публиковаться с 1928 года на страницах республиканских газет и литературных альманахов. В 1934 году был образован Союз писателей Бурятии, одним из активных членом которого стал молодой талантливый поэт Бавасан Абидуев.
В 1925 году Абидуев вступил в комсомол. Позже стал работать секретарём и заместителем председателя исполкома Оронгойского сомонного Совета. Писать стихи и работать в разных организациях культуры Абидуев начал с 12 лет. С 1928 года Б. Абидуев служил корреспондентом газеты «Бурят-Монголой Yнэн». Его стихи начали публиковаться с 1928 года на страницах республиканских газет и литературных альманахов. В 1934 году был образован Союз писателей Бурятии, одним из активных членом которого стал молодой талантливый поэт Бавасан Абидуев.
В 1928 году была написана поэма «Самолёт», которая стала знаменательным событием в литературной жизни Бурятии. Поэма была напечатана в журнале «Эрдэм ба шажан» («Наука и религия»).
В 1928 году была написана поэма «Самолёт», которая стала знаменательным событием в литературной жизни Бурятии. Поэма была напечатана в журнале «Эрдэм ба шажан» («Наука и религия»).
В 1928 году на бурятском языке начала выходить детская газета «Внучата Ленина» органа детбюро Бурятского обкома ВЛКСМ. Она выходила как приложение к газете «Бурят-Монголой Унэн». На её страницах печатались стихи бурятских поэтов. Отсюда начал свой творческий путь поэт Б. Абидуев. В 1931 году выходит в свет с предисловием Ц. Дона его первая книга стихов «Сияние солнца».
В 1928 году на бурятском языке начала выходить детская газета «Внучата Ленина» органа детбюро Бурятского обкома ВЛКСМ. Она выходила как приложение к газете «Бурят-Монголой Унэн». На её страницах печатались стихи бурятских поэтов. Отсюда начал свой творческий путь поэт Б. Абидуев. В 1931 году выходит в свет с предисловием Ц. Дона его первая книга стихов «Сияние солнца».
В начале 30-х годов, когда шло формирование единого бурятского языка, немногие произведения получали общебурятскую известность. К числу их относились безусловно произведения Б. Абидуева. По совету писателей Хоца Намсараева и Цыдена Дондубона Абидуев занялся переводами на бурятский язык произведений Н. Островского: «Как закалялась сталь» и «Рожденные бурей».
В начале 30-х годов, когда шло формирование единого бурятского языка, немногие произведения получали общебурятскую известность. К числу их относились безусловно произведения Б. Абидуева. По совету писателей Хоца Намсараева и Цыдена Дондубона Абидуев занялся переводами на бурятский язык произведений Н. Островского: «Как закалялась сталь» и «Рожденные бурей».
В 30-е годы творчество поэта Б. Абидуева развивается с особой силой. Его стихи публикуются в республиканских газетах и литературных альманахах. В 1937 году Б. Абидуева отзывают в Улан-Удэ, где он работает переводчиком марксистко-ленинской литературы. В 1938 году поэт издаёт сборник избранных стихотворений «Баяр» (Радость).
В 30-е годы творчество поэта Б. Абидуева развивается с особой силой. Его стихи публикуются в республиканских газетах и литературных альманахах. В 1937 году Б. Абидуева отзывают в Улан-Удэ, где он работает переводчиком марксистко-ленинской литературы. В 1938 году поэт издаёт сборник избранных стихотворений «Баяр» (Радость).
Бавасан Абидуев был первым редактором газеты «Хамтын ажалши» («Колхозник») Агинского аймака (аймак входил тогда в состав Бурятской республики), которая была организована выездной редакцией газеты «Бурят-Монголой Унэн). Издавалась газета на старомонгольском алфавите. Это создавало большие трудности не только работникам редакции, но особенно наборщикам, ведь старо-монгольская наборная касса состояла из 86 букв. Газета выходила объёмом в один печатный лист, набиралась вручную. Чтобы её отпечатать, крутили руками немецкую печатную машину выпуска 1895 года. Работали ночью, с керосиновой лампой. Б. Абидуев сам готовил материалы для газеты — писал передовые, очерки, фельетоны, правил статьи сотрудников. Организовав первые номера газеты Б. Абидуев вернулся в Улан-Удэ. Через три года Буробком снова направляет его в Агинский аймак ответредактором газеты «Хамтын ажалшан».
Бавасан Абидуев был первым редактором газеты «Хамтын ажалши» («Колхозник») Агинского аймака (аймак входил тогда в состав Бурятской республики), которая была организована выездной редакцией газеты «Бурят-Монголой Унэн). Издавалась газета на старомонгольском алфавите. Это создавало большие трудности не только работникам редакции, но особенно наборщикам, ведь старо-монгольская наборная касса состояла из 86 букв. Газета выходила объёмом в один печатный лист, набиралась вручную. Чтобы её отпечатать, крутили руками немецкую печатную машину выпуска 1895 года. Работали ночью, с керосиновой лампой. Б. Абидуев сам готовил материалы для газеты — писал передовые, очерки, фельетоны, правил статьи сотрудников. Организовав первые номера газеты Б. Абидуев вернулся в Улан-Удэ. Через три года Буробком снова направляет его в Агинский аймак ответредактором газеты «Хамтын ажалшан».
<center><gallery perrow="" widths="180" heights="180" caption="Бавасан Абидуев">
Файл:Bavasan-Abiduev (2).jpg|Бавасан Абидуев, 1938
Файл:Bavasan-Abiduev (4).jpg|Бавасан Абидуев, 1938
Файл:Bavasan-Abiduev (6).jpg|Онтохонууд / Б. Абидуев
Файл:Bavasan-Abiduev (5).jpg|Онтохонууд / Б. Абидуев
Файл:Bavasan-Abiduev (7).jpg|Оседлавший тигра / Б. Абидуев, 1986
Файл:Bavasan-Abiduev (3).jpg|Козлёнок Бабана / Бавасан Абидуев
</gallery></center>
В конце 30-х годов начался завершающий период творческой деятельности Б. Абидуева, тяжёлая болезнь подтачивала организм. В это же время бурятские писатели начинают писать книги для детей, так как бурятской детской литературы не хватало. В начале 1935 года молодой поэт написал замечательное стихотворение для детей «Сиротка».
В конце 30-х годов начался завершающий период творческой деятельности Б. Абидуева, тяжёлая болезнь подтачивала организм. В это же время бурятские писатели начинают писать книги для детей, так как бурятской детской литературы не хватало. В начале 1935 года молодой поэт написал замечательное стихотворение для детей «Сиротка».
В 1938 году были опубликованы литературные сказки для детей, созданные на основе народных сказок и положившие начало бурятской детской литературе: «Тэхэ бабанын туухэ» («Сказка о ретивом козлёнке», больше известной под названием «Храбрый козлёнок Бабана»; «Эреэн гуроохэ эмээллэгшэ» («Оседлавший тигра»); «Шалай Шанай»; «Коти-батор»; «Летучая мышь»; «Учитель Мура»; «Царь орёл и его царица». Сказки, обработанные поэтом Бавасаном Абидуевым, пользовались неизменным успехом у бурятских детей. Популярность храброго козлёнка Бабаны была настолько велика, что, начиная с 1989 года, стал проводиться праздник «Именины козлёнка Бабаны», который приобрёл не только многонациональный, но и международный статус. В нем участвовали дети Бурятии, Иркутской и Читинской областей, Калмыкии и Монгольской Народной Республики.
В 1938 году были опубликованы литературные сказки для детей, созданные на основе народных сказок и положившие начало бурятской детской литературе: «Тэхэ бабанын туухэ» («Сказка о ретивом козлёнке», больше известной под названием «Храбрый козлёнок Бабана»; «Эреэн гуроохэ эмээллэгшэ» («Оседлавший тигра»); «Шалай Шанай»; «Коти-батор»; «Летучая мышь»; «Учитель Мура»; «Царь орёл и его царица». Сказки, обработанные поэтом Бавасаном Абидуевым, пользовались неизменным успехом у бурятских детей. Популярность храброго козлёнка Бабаны была настолько велика, что, начиная с 1989 года, стал проводиться праздник «Именины козлёнка Бабаны», который приобрёл не только многонациональный, но и международный статус. В нем участвовали дети Бурятии, Иркутской и Читинской областей, Калмыкии и Монгольской Народной Республики.
{{цитата|автор=Бавасан Абидуев|Я рожден с врагами биться.|Я для подвигов рожден.|Всем зубатым и рогатым,|И медведям, и сохатым|Объявляю я войну, – чтобы знали Бабану!}}
Бавасан Абидуев — один из основателей бурятской детской литературы. Все произведения Б. Абидуева оригинальны и носят новаторский характер. Он придавал большое значение языку своих литературных сказок. Писатель старался излагать произведения простым языком, но никогда не подстраивался под детскую речь. Литературные произведения Б. Абидуева оказали большое влияние на развитие бурятской детской литературы.
Бавасан Абидуев — один из основателей бурятской детской литературы. Все произведения Б. Абидуева оригинальны и носят новаторский характер. Он придавал большое значение языку своих литературных сказок. Писатель старался излагать произведения простым языком, но никогда не подстраивался под детскую речь. Литературные произведения Б. Абидуева оказали большое влияние на развитие бурятской детской литературы.
Он умер в расцвете творческих сил после тяжёлой болезни в 1940 году в возрасте 31 года.
 
Бавасан Абидуев умер после тяжёлой болезни в 1940 году в возрасте 31 года.
 
Имя Бавасана Абидуева присвоено Республиканской детской библиотеке города Улан-Удэ в 1989 году.
Имя Бавасана Абидуева присвоено Республиканской детской библиотеке города Улан-Удэ в 1989 году.


==Книги==
==Бавасан Абидуев / Книги==


===На бурятском языке===
===На бурятском языке===
Строка 168: Строка 195:
==Библиографические издания==
==Библиографические издания==


Бавасан Абидуев (1909–1940) : [буклет]. — Улан-Удэ : Редакция журнала «Хараасгай». — 4 с.
*Бавасан Абидуев (1909–1940) : [буклет]. — Улан-Удэ : Редакция журнала «Хараасгай». — 4 с.
Абидуев Бавасан Доржиевич // Писатели Советской Бурятии : библиографический справочник / сост. В. Петонов. — Улан-Удэ, 1959. — С. 16–18.
*Абидуев Бавасан Доржиевич // Писатели Советской Бурятии : библиографический справочник / сост. В. Петонов. — Улан-Удэ, 1959. — С. 16–18.
Абидуев Бавасан Доржиевич (1909–1940 гг.) // Бурятская детская художественная литература (1927–1970гг.) : библиографический указатель / Министерство культуры Бурятской АССР. Детская республиканская библиотека ; сост. Е. Г. Пахутова, И. Ф. Миронова, Е. А. Осодоева. — 2-е изд., перераб. и доп. — Улан-Удэ, 1971. — С. 24–25.
*Абидуев Бавасан Доржиевич (1909–1940 гг.) // Бурятская детская художественная литература (1927–1970гг.) : библиографический указатель / Министерство культуры Бурятской АССР. Детская республиканская библиотека ; сост. Е. Г. Пахутова, И. Ф. Миронова, Е. *А. Осодоева. — 2-е изд., перераб. и доп. — Улан-Удэ, 1971. — С. 24–25.
Абидуев Бавасан Доржиевич // Писатели Восточной Сибири : библиографический указатель / Зональное объединение библиотек Восточной Сибири. Иркутская областная библиотека им. И. И. Молчанова-Сибирского ; под общей редакцией Р. И. Шолоховой. — Иркутск, 1973. — С. 43–44.
*Абидуев Бавасан Доржиевич // Писатели Восточной Сибири : библиографический указатель / Зональное объединение библиотек Восточной Сибири. Иркутская областная библиотека им. И. И. Молчанова-Сибирского ; под общей редакцией Р. И. Шолоховой. — Иркутск, 1973. — С. 43–44.
Абидуев Бавасан Доржиевич // Писатели Восточной Сибири : библиограф. указатель / Зональное объединение библиотек Восточной Сибири. Якутская Республиканская библиотека им. А. С. Пушкина ; под общей редакцией В. Н. Павловой. — Якутск, 1978. — Вып. 2. — С. 10.
*Абидуев Бавасан Доржиевич // Писатели Восточной Сибири : библиограф. указатель / Зональное объединение библиотек Восточной Сибири. Якутская Республиканская библиотека им. А. С. Пушкина ; под общей редакцией В. Н. Павловой. — Якутск, 1978. — Вып. 2. — С. 10.
Бавасан Доржиевич Абидуев : к 90-летию со дня рождения : памятка читателям 5–7 классов / Бурятская государственная детская библиотека им. Б. Абидуева. — Улан-Удэ, 1999. — 1 л.
*Бавасан Доржиевич Абидуев : к 90-летию со дня рождения : памятка читателям 5–7 классов / Бурятская государственная детская библиотека им. Б. Абидуева. — Улан-Удэ, 1999. — 1 л.
Содномов, А. 90 лет со дня рождения поэта Б. Д. Абидуева / Знаменательные и памятные даты по Бурятии на 1999 г. : библиографический указатель краеведческой литературы / Национальная библиотека Республики Бурятия. Отдел краеведческой и национальной литературы ; сост. О. Ж. Рыгзенова, В. В. Хилханова. — Улан-Удэ, 1999. — С. 27–31.
*Содномов, А. 90 лет со дня рождения поэта Б. Д. Абидуева / Знаменательные и памятные даты по Бурятии на 1999 г. : библиографический указатель краеведческой литературы / Национальная библиотека Республики Бурятия. Отдел краеведческой и национальной литературы ; сост. О. Ж. Рыгзенова, В. В. Хилханова. — Улан-Удэ, 1999. — С. 27–31.
Абидуев Бавасан Доржиевич // Писатели Бурятии — детям : путеводитель по книгам писателей Бурятии для детей старшего школьного возраста и руководителей детского чтения / сост. Д. П. Пархаева, А. А. Сенотрусова. — Улан-Удэ : Издательство «Республиканская типография», 2004. — С. 4–6.
*Абидуев Бавасан Доржиевич // Писатели Бурятии — детям : путеводитель по книгам писателей Бурятии для детей старшего школьного возраста и руководителей детского чтения / сост. Д. П. Пархаева, А. А. Сенотрусова. — Улан-Удэ : Издательство «Республиканская типография», 2004. — С. 4–6.
Путешествия по сказкам Бавасана Абидуева : для читателей-детей 7–10 лет / Бурятская государственная детская библиотека им. Б. Абидуева ; сост. Д. П. Пархаева. — Улан-Удэ, 2009. — 20 с.
*Путешествия по сказкам Бавасана Абидуева : для читателей-детей 7–10 лет / Бурятская государственная детская библиотека им. Б. Абидуева ; сост. Д. П. Пархаева. — Улан-Удэ, 2009. — 20 с.
 
==См. также==
*[[Ананян Вахтанг Степанович]]
*[[Жак Вениамин Константинович]]
*[[То Хоай]]
*[[Юсупов Нуратдин Абакарович]]
[[Category:Переводчики]]
[[Категория:Писатели]]