Абидуев Бавасан Доржиевич: различия между версиями

нет описания правки
Нет описания правки
Метка: ручная отмена
 
(не показаны 4 промежуточные версии 2 участников)
Строка 22: Строка 22:
__FORCETOC__
__FORCETOC__
Бавасан Доржиевич Абидуев — бурятский поэт, переводчик.
Бавасан Доржиевич Абидуев — бурятский поэт, переводчик.
== Биография ==
==Бавасан Абидуев / Биография ==


Бавасан Доржиевич Абидуев родился 10 апреля 1909 года в бедной крестьянской семье в улусе Янгажин Оронгойского сомона Селенгинского аймака Забайкальского края (ныне Иволгинский район Республики Бурятия). В 1916–1917 годах Бавасан Абидуев учился в Янгажинской приходской школе, окончить школу ему не удалось. После смерти отца до восемнадцатилетнего возраста Абидуев занимался сельским хозяйством. Затем окончил краткосрочные курсы при Верхнеудинском укоме ВКП(б).
Бавасан Доржиевич Абидуев родился 10 апреля 1909 года в бедной крестьянской семье в улусе Янгажин Оронгойского сомона Селенгинского аймака Забайкальского края (ныне Иволгинский район Республики Бурятия). В 1916–1917 годах Бавасан Абидуев учился в Янгажинской приходской школе, окончить школу ему не удалось. После смерти отца до восемнадцатилетнего возраста Абидуев занимался сельским хозяйством. Затем окончил краткосрочные курсы при Верхнеудинском укоме ВКП(б).
Строка 36: Строка 36:


Бавасан Абидуев был первым редактором газеты «Хамтын ажалши» («Колхозник») Агинского аймака (аймак входил тогда в состав Бурятской республики), которая была организована выездной редакцией газеты «Бурят-Монголой Унэн). Издавалась газета на старомонгольском алфавите. Это создавало большие трудности не только работникам редакции, но особенно наборщикам, ведь старо-монгольская наборная касса состояла из 86 букв. Газета выходила объёмом в один печатный лист, набиралась вручную. Чтобы её отпечатать, крутили руками немецкую печатную машину выпуска 1895 года. Работали ночью, с керосиновой лампой. Б. Абидуев сам готовил материалы для газеты — писал передовые, очерки, фельетоны, правил статьи сотрудников. Организовав первые номера газеты Б. Абидуев вернулся в Улан-Удэ. Через три года Буробком снова направляет его в Агинский аймак ответредактором газеты «Хамтын ажалшан».
Бавасан Абидуев был первым редактором газеты «Хамтын ажалши» («Колхозник») Агинского аймака (аймак входил тогда в состав Бурятской республики), которая была организована выездной редакцией газеты «Бурят-Монголой Унэн). Издавалась газета на старомонгольском алфавите. Это создавало большие трудности не только работникам редакции, но особенно наборщикам, ведь старо-монгольская наборная касса состояла из 86 букв. Газета выходила объёмом в один печатный лист, набиралась вручную. Чтобы её отпечатать, крутили руками немецкую печатную машину выпуска 1895 года. Работали ночью, с керосиновой лампой. Б. Абидуев сам готовил материалы для газеты — писал передовые, очерки, фельетоны, правил статьи сотрудников. Организовав первые номера газеты Б. Абидуев вернулся в Улан-Удэ. Через три года Буробком снова направляет его в Агинский аймак ответредактором газеты «Хамтын ажалшан».
<center><gallery perrow="" widths="180" heights="180" caption="Бавасан Абидуев">
Файл:Bavasan-Abiduev (2).jpg|Бавасан Абидуев, 1938
Файл:Bavasan-Abiduev (4).jpg|Бавасан Абидуев, 1938
Файл:Bavasan-Abiduev (6).jpg|Онтохонууд / Б. Абидуев
Файл:Bavasan-Abiduev (5).jpg|Онтохонууд / Б. Абидуев
Файл:Bavasan-Abiduev (7).jpg|Оседлавший тигра / Б. Абидуев, 1986
Файл:Bavasan-Abiduev (3).jpg|Козлёнок Бабана / Бавасан Абидуев
</gallery></center>


В конце 30-х годов начался завершающий период творческой деятельности Б. Абидуева, тяжёлая болезнь подтачивала организм. В это же время бурятские писатели начинают писать книги для детей, так как бурятской детской литературы не хватало. В начале 1935 года молодой поэт написал замечательное стихотворение для детей «Сиротка».
В конце 30-х годов начался завершающий период творческой деятельности Б. Абидуева, тяжёлая болезнь подтачивала организм. В это же время бурятские писатели начинают писать книги для детей, так как бурятской детской литературы не хватало. В начале 1935 года молодой поэт написал замечательное стихотворение для детей «Сиротка».
Строка 52: Строка 64:
Имя Бавасана Абидуева присвоено Республиканской детской библиотеке города Улан-Удэ в 1989 году.
Имя Бавасана Абидуева присвоено Республиканской детской библиотеке города Улан-Удэ в 1989 году.


==Книги==
==Бавасан Абидуев / Книги==


===На бурятском языке===
===На бурятском языке===
Строка 194: Строка 206:


==См. также==
==См. также==
 
*[[Ананян Вахтанг Степанович]]
[[Юсупов Нуратдин Абакарович]]
*[[Жак Вениамин Константинович]]
*[[То Хоай]]
*[[Юсупов Нуратдин Абакарович]]
[[Category:Переводчики]]
[[Category:Переводчики]]
[[Категория:Писатели]]
[[Категория:Писатели]]