44 664
правки
Klimkin (обсуждение | вклад) |
Klimkin (обсуждение | вклад) |
||
(не показано 14 промежуточных версий 2 участников) | |||
Строка 23: | Строка 23: | ||
__FORCETOC__ | __FORCETOC__ | ||
'''Дарья Викторовна Вильке''' — детский писатель, журналист, переводчик. Книги для взрослых пишет под псевдонимом '''Дарья Вернер'''. | '''Дарья Викторовна Вильке''' — детский писатель, журналист, переводчик. Книги для взрослых пишет под псевдонимом '''Дарья Вернер'''. | ||
== Биография == | ==Дарья Вильке / Биография== | ||
Дарья Вильке родилась 25 мая 1976 года в Москве в семье актёров кукольного театра. Дарья вспоминает, что родители часто брали её с собой на работу, она росла в театре. Девочка делала уроки, сидя за гримировочными столами, играла с осветителями и костюмерами, пряталась в комнате, где хранились куклы и огромные маски. Дарья много читала — дома была хорошая библиотека. Также занималась фигурным катанием, рисованием, аэробикой, посещала музыкальную школу, где училась играть на домре. Она мечтала стать актрисой или режиссёром. Тем не менее девушка не пошла по актёрской стезе и по окончании школы поступила в Московский государственный педагогический университет. Она закончила факультет психологии и педагогики, работала в школе. | Дарья Вильке родилась 25 мая 1976 года в Москве в семье актёров кукольного театра. Дарья вспоминает, что родители часто брали её с собой на работу, она росла в театре. Девочка делала уроки, сидя за гримировочными столами, играла с осветителями и костюмерами, пряталась в комнате, где хранились куклы и огромные маски. Дарья Вильке много читала — дома была хорошая библиотека. Также занималась фигурным катанием, рисованием, аэробикой, посещала музыкальную школу, где училась играть на домре. Она мечтала стать актрисой или режиссёром. Тем не менее девушка не пошла по актёрской стезе и по окончании школы поступила в Московский государственный педагогический университет. Она закончила факультет психологии и педагогики, работала в школе. | ||
В 1996 году Вильке пришла в журналистику. Она стала корреспондентом радиостанции «Резонанс», затем несколько лет проработала штатным журналистом газеты «Московский комсомолец». Также сотрудничала с газетами «Аргументы и факты», «Литературной газетой». В 2000 году Дарья переехала в Австрию, работает в Венском университете на кафедре русского языка и литературы. | В 1996 году Вильке пришла в журналистику. Она стала корреспондентом радиостанции «Резонанс», затем несколько лет проработала штатным журналистом газеты «Московский комсомолец». Также сотрудничала с газетами «Аргументы и факты», «Литературной газетой». В 2000 году Дарья переехала в Австрию, работает в Венском университете на кафедре русского языка и литературы. | ||
Строка 33: | Строка 33: | ||
<center><gallery perrow="" widths="180" heights="180" caption=" | <center><gallery perrow="" widths="180" heights="180" caption="Дарья Вильке "> | ||
Файл:Gribnoj-dozhd-dlya-geroya.jpg|Грибной дождь для героя / Дарья Вильке ; ил. Дмитрия Горелышева | |||
Файл:Darya-Vilke.jpg|Мусорщик / Дарья Вильке | Файл:Darya-Vilke.jpg|Мусорщик / Дарья Вильке | ||
Файл:Darya-Vilke-1.jpg|Шутовской колпак / Дарья Вильке | Файл:Darya-Vilke-1.jpg|Шутовской колпак / Дарья Вильке | ||
Строка 41: | Строка 42: | ||
В этом же году издательство «Время» выпустило философскую сказку-притчу «Мусорщик». В интервью Дарья Вильке не раз говорила о том, что это самая странная и самая любимая из всех написанных ею книг. Иллюстрации Александры Николаенко органично дополняют и продолжают текст. В них мир Мусорщика обрастает новыми удивительными деталями. Художнику удалось удивительно точно передать эмоциональное настроение книги: страхи, надежды и мечты главного героя. В 2016 году книга была включена в каталог выдающихся книг мира «Белые вороны». | В этом же году издательство «Время» выпустило философскую сказку-притчу «Мусорщик». В интервью Дарья Вильке не раз говорила о том, что это самая странная и самая любимая из всех написанных ею книг. Иллюстрации Александры Николаенко органично дополняют и продолжают текст. В них мир Мусорщика обрастает новыми удивительными деталями. Художнику удалось удивительно точно передать эмоциональное настроение книги: страхи, надежды и мечты главного героя. В 2016 году книга была включена в каталог выдающихся книг мира «Белые вороны». | ||
Дарья пишет не только для детей, но и для взрослых. В 2012 году роман-медитация «Межсезонье», выпущенный в издательстве «Астрель» под псевдонимом Дарья Вернер, получил «Русскую премию» в номинации «Крупная проза». Также Вильке занимается переводами, в том числе К. Нёстлингер. | Дарья пишет не только для детей, но и для взрослых. В 2012 году роман-медитация «Межсезонье», выпущенный в издательстве «Астрель» под псевдонимом Дарья Вернер, получил «Русскую премию» в номинации «Крупная проза». Также Вильке занимается переводами, в том числе [[Нёстлингер Кристине|К. Нёстлингер]]. | ||
Дарья Вильке — инициатор создания профессионального сетевого журнала о детской литературе «Переплёт». Её книги высоко ценят критики и специалисты по детскому чтению, с удовольствием читают и обсуждают подростки и взрослые. | Дарья Вильке — инициатор создания профессионального сетевого журнала о детской литературе «Переплёт». Её книги высоко ценят критики и специалисты по детскому чтению, с удовольствием читают и обсуждают подростки и взрослые. | ||
==Дарья Вильке / Книги== | |||
* Вильке, Д. В. Грибной дождь для героя : рассказы / Дарья Вильке ; ил. Дмитрия Горелышева. — Москва : [[Издательство_Самокат|Самокат]], 2011. — 199 с. : ил. — (Лучшая новая книжка). | |||
* Вильке, Д. В. Шутовской колпак / Дарья Вильке. — Москва : [[Издательство_Самокат|Самокат]], 2013. — 151 с. — (Встречное движение). | |||
* Вильке, Д. В. Грибной дождь для героя : рассказы / Дарья Вильке ; ил. Дмитрия Горелышева. — Москва : Самокат, 2011. — 199 с. : ил. — (Лучшая новая книжка). | |||
* Вильке, Д. В. Шутовской колпак / Дарья Вильке. — Москва : Самокат, 2013. — 151 с. — (Встречное движение). | |||
* Вильке, Д. В. Мусорщик : сказка / Дарья Вильке ; ил. Александры Николаенко. — Москва : Время, 2015. — 128 с. : ил. — (Время — детство!). | * Вильке, Д. В. Мусорщик : сказка / Дарья Вильке ; ил. Александры Николаенко. — Москва : Время, 2015. — 128 с. : ил. — (Время — детство!). | ||
* Вильке, Д. В. Между ангелом и волком / Дарья Вильке ; худож. Саша Ивойлова. — Москва : БерИнгА, 2016. — 96 с. : ил. — (Метаморфозы). | * Вильке, Д. В. Между ангелом и волком / Дарья Вильке ; худож. Саша Ивойлова. — Москва : БерИнгА, 2016. — 96 с. : ил. — (Метаморфозы). | ||
* Вильке, Д. В. На другом берегу утра. Бестиарий Святого Фомы : повесть / Дарья Вильке ; рисовала Аня Леонова. — Ульяновск : БерИнгА, 2016. — 200 с. : ил. — (Метаморфозы). | * Вильке, Д. В. На другом берегу утра. Бестиарий Святого Фомы : повесть / Дарья Вильке ; рисовала [[Леонова Анна Александровна|Аня Леонова]]. — Ульяновск : БерИнгА, 2016. — 200 с. : ил. — (Метаморфозы). | ||
== Сборники == | ==Дарья Вильке / Сборники== | ||
* Новые имена в детской литературе / сост. Елена Усачева. — Москва : Фонд социально-экономических и интеллектуальных программ, 2012. — 415 с. — (Молодая литература). | * Новые имена в детской литературе / сост. Елена Усачева. — Москва : Фонд социально-экономических и интеллектуальных программ, 2012. — 415 с. — (Молодая литература). | ||
* Поворот : сборник рассказов. — Москва : [[Издательство Волчок|Волчок]], 2019. — 112 с. — (Рассказы Волчка). | * Поворот : сборник рассказов. — Москва : [[Издательство Волчок|Волчок]], 2019. — 112 с. — (Рассказы Волчка). | ||
== Переводы == | ==Дарья Вильке / Переводы== | ||
* Шерер, Я. Мой внутренний Элвис / Яна Шерер ; пер. с нем. Д. Вильке. — Москва : Самокат, 2013. — 311 с. — (Встречное движение). | * Шерер, Я. Мой внутренний Элвис / Яна Шерер ; пер. с нем. Д. Вильке. — Москва : [[Издательство_Самокат|Самокат]], 2013. — 311 с. — (Встречное движение). | ||
* Нестлингер, К. История одной семейки. Ольфи Обермайер и Эдип : повесть / Кристине Нёстлингер ; перевод с немецкого Дарьи Вильке. — Москва : Самокат, 2016. — 208 с. — (Встречное движение). | * Нестлингер, К. История одной семейки. Ольфи Обермайер и Эдип : повесть / Кристине Нёстлингер ; перевод с немецкого Дарьи Вильке. — Москва : [[Издательство_Самокат|Самокат]], 2016. — 208 с. — (Встречное движение). | ||
* Нестлингер, К. Рыжеволосая Фредерика / Кристине Нёстлингер ; перевод с немецкого Дарьи Вильке ; художник Стефани Райх. — Москва : Росмэн, 2019. — 80 с. : ил. | * Нестлингер, К. Рыжеволосая Фредерика / Кристине Нёстлингер ; перевод с немецкого Дарьи Вильке ; художник Стефани Райх. — Москва : [[Росмэн]], 2019. — 80 с. : ил. | ||
* Инден, Ш. У меня под кроватью живет тигр. Правдивые истории о самом важном для малышей / Шарлотте Инден ; перевод с немецкого Дарьи Вильке ; художник Пе Григо. — Москва : Росмэн, 2020. — 96 с. : ил. | * Инден, Ш. У меня под кроватью живет тигр. Правдивые истории о самом важном для малышей / Шарлотте Инден ; перевод с немецкого Дарьи Вильке ; художник Пе Григо. — Москва : [[Росмэн]], 2020. — 96 с. : ил. | ||
* Рюле, А. Маленькое привидение из дверного замка / Алекс Рюле ; иллюстрации Акселя Шеффлера ; пер. с нем Д. Вильке. — Москва : Росмэн, 2020. — 143 с. : ил. | * Рюле, А. Маленькое привидение из дверного замка / Алекс Рюле ; иллюстрации Акселя Шеффлера ; пер. с нем Д. Вильке. — Москва : [[Росмэн]], 2020. — 143 с. : ил. | ||
== Произведения Д. Вильке в периодической печати == | == Произведения Д. Вильке в периодической печати == | ||
Строка 75: | Строка 73: | ||
* Вильке, Д. Гуманоид : рассказ / Д. Вильке ; нарисовал Е. Плотников // Кукумбер. — 2011. — № 5. — С. 34–39. | * Вильке, Д. Гуманоид : рассказ / Д. Вильке ; нарисовал Е. Плотников // Кукумбер. — 2011. — № 5. — С. 34–39. | ||
== Книги | ==Дарья Вильке / Книги в НЭБ.Дети== | ||
* Вильке, Д. В. Шутовской колпак / Дарья Вильке. — Текст : электронный. — Электрон. дан. (776 КБ). — Москва : Самокат, 2014 (Москва : НБР, 2017). — 151 с. — (Встречное движение). | * Вильке, Д. В. Шутовской колпак / Дарья Вильке. — Текст : электронный. — Электрон. дан. (776 КБ). — Москва : [[Издательство_Самокат|Самокат]], 2014 (Москва : НБР, 2017). — 151 с. — (Встречное движение). | ||
* Вильке, Д. В. Между ангелом и волком : повесть / Дарья Вильке ; художник Саша Ивойлова. — Текст : электронный. — Электрон. дан. (14,10 МБ). — Москва : БерИнгА, 2016 (Москва : ЛитРес, 2018). — 96 с. : ил. — (Метаморфозы). | * Вильке, Д. В. Между ангелом и волком : повесть / Дарья Вильке ; художник Саша Ивойлова. — Текст : электронный. — Электрон. дан. (14,10 МБ). — Москва : БерИнгА, 2016 (Москва : ЛитРес, 2018). — 96 с. : ил. — (Метаморфозы). | ||
Строка 87: | Строка 85: | ||
* [[Жвалевский Андрей Валентинович|Жвалевский, А. В.]] Детские книги, которых боятся родители /А. Жвалевский, [[Пастернак Евгения Борисовна|Е. Пастернак]] // Библиотека в школе : журн. изд. дома «Первое сентября». — 2017. — № 11/12. — С. 48–56. — (Книжные палаты). | * [[Жвалевский Андрей Валентинович|Жвалевский, А. В.]] Детские книги, которых боятся родители /А. Жвалевский, [[Пастернак Евгения Борисовна|Е. Пастернак]] // Библиотека в школе : журн. изд. дома «Первое сентября». — 2017. — № 11/12. — С. 48–56. — (Книжные палаты). | ||
* Лескис, Н. Редактор для героя : [редактор издательства «Самокат» о Дарье Вильке и её автобиографичных рассказах, вошедших в сборник «Грибной дождь для героя»] / Н. Лескис // Библиотека в школе : журн. изд. дома «Первое сентября». — 2012. — № 6. — С. 36–38. — (Книжная лоция). | * Лескис, Н. Редактор для героя : [редактор издательства «Самокат» о Дарье Вильке и её автобиографичных рассказах, вошедших в сборник «Грибной дождь для героя»] / Н. Лескис // Библиотека в школе : журн. изд. дома «Первое сентября». — 2012. — № 6. — С. 36–38. — (Книжная лоция). | ||
* Пономарева, М. Г. Традиции средневекового бестиария в повести Д. Вильке «На другом берегу утра. Бестиарий святого Фомы» / М. Пономарева // Детская книга. Издательские стратегии и актуальные читательские практики : материалы Всероссийской научной конференции (Ярославль, 15–17 октября 2018 г.) / Министерство науки и высшего образования Российской Федерации, ФГБОУ ВО «Ярославский государственный педагогический университет им. К. Д. Ушинского» [и др.] ; редакционная коллегия: Е. В. Красулина [и др.]. — Ярославль : РИО ЯГПУ, 2018. — С. 77–81. — '''[Хранится в РГБ]'''. | * Пономарева, М. Г. Традиции средневекового бестиария в повести Д. Вильке «На другом берегу утра. Бестиарий святого Фомы» / М. Пономарева // Детская книга. Издательские стратегии и актуальные читательские практики : материалы Всероссийской научной конференции (Ярославль, 15–17 октября 2018 г.) / Министерство науки и высшего образования Российской Федерации, ФГБОУ ВО «Ярославский государственный педагогический университет им. К. Д. Ушинского» [и др.] ; редакционная коллегия: Е. В. Красулина [и др.]. — Ярославль : РИО ЯГПУ, 2018. — С. 77–81. — '''[Хранится в [[Российская государственная библиотека|РГБ]]]'''. | ||
* Пономарева, М. Г. «Я» и «Он»: повествовательные стратегии в повести Д. Вильке «На другом берегу утра. Бестиарий святого Фомы» / М. Пономарева // Читатель в поиске. — Москва : Библиомир, 2018. — C. 140–149. | * Пономарева, М. Г. «Я» и «Он»: повествовательные стратегии в повести Д. Вильке «На другом берегу утра. Бестиарий святого Фомы» / М. Пономарева // Читатель в поиске. — Москва : Библиомир, 2018. — C. 140–149. | ||
* Порядина, М. Выход из аномальной зоны : [о повести Д. Вильке «Шутовской колпак»] / М. Порядина // Читаем вместе. — 2013. — № 8/9. — С. 38. — (Читаем без родителей). | * Порядина, М. Выход из аномальной зоны : [о повести Д. Вильке «Шутовской колпак»] / М. Порядина // Читаем вместе. — 2013. — № 8/9. — С. 38. — (Читаем без родителей). | ||
Строка 94: | Строка 92: | ||
* Шебалкова, С. О. О развитии критического мышления учащихся на уроках внеклассного чтения : VII класс : [в том числе на примере рассказа Д. Вильке «Туманность Архипкина»] / С. Шебалкова // Литература в школе. — 2014. — № 2. — С. 38–41. — (Поиск. Опыт. Мастерство). | * Шебалкова, С. О. О развитии критического мышления учащихся на уроках внеклассного чтения : VII класс : [в том числе на примере рассказа Д. Вильке «Туманность Архипкина»] / С. Шебалкова // Литература в школе. — 2014. — № 2. — С. 38–41. — (Поиск. Опыт. Мастерство). | ||
* [https://bibliogid.ru/archive/pisateli/literaturnyj-salon/722-darya-vilke-den-rozhdeniya-tarzanka-rasskazy Дарья Вильке] : [о жизни и творчестве]. День рождения ; Тарзанка : [рассказы]. — Текст : электронный // Библиогид : сайт. — (дата обращения: 27.04.20). | * [https://bibliogid.ru/archive/pisateli/literaturnyj-salon/722-darya-vilke-den-rozhdeniya-tarzanka-rasskazy Дарья Вильке] : [о жизни и творчестве]. День рождения ; Тарзанка : [рассказы]. — Текст : электронный // Библиогид : сайт. — (дата обращения: 27.04.20). | ||
== Награды, премии == | == Награды, премии == |