44 849
правок
Klimkin (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
Klimkin (обсуждение | вклад) |
||
(не показано 19 промежуточных версий 2 участников) | |||
Строка 21: | Строка 21: | ||
}} | }} | ||
__FORCETOC__ | __FORCETOC__ | ||
'''Эрнст Теодор Амадей Гофман''' | '''Эрнст Теодор Амадей Гофман''' (нем. ''Ernst Theodor Wilhelm Hoffmann'') — немецкий писатель, композитор и художник. | ||
==Э.Т.А. Гофман / Биография== | ==Э.Т.А. Гофман / Биография== | ||
Строка 36: | Строка 36: | ||
Первой литературной публикацией Гофмана (не считая зингшпилей) стало «Письмо монаха своему столичному другу» (1803 г.). Но обычно началом творческого пути Гофмана считается новелла «Кавалер Глюк» (1808 г.), опубликованная в номере «Всеобщей музыкальной газеты» от 15 февраля 1809 г. и вошедшая затем в сборник «Фантазии в манере Калло» (1814 г.). Таким образом, творческий путь писателя продолжался всего 14 лет, однако при этом его наследие достаточно велико: романы «Эликсиры Сатаны» (1815 г.), «Житейские воззрения кота Мурра» (1818 г.), «Повелитель блох» (1822 г.), сборники рассказов «Ночные этюды» (1817 г.) и «Серапионовы братья» (1821 г.), многочисленные новеллы и сказки, которые не вошли в книги, изданные при жизни писателя. | Первой литературной публикацией Гофмана (не считая зингшпилей) стало «Письмо монаха своему столичному другу» (1803 г.). Но обычно началом творческого пути Гофмана считается новелла «Кавалер Глюк» (1808 г.), опубликованная в номере «Всеобщей музыкальной газеты» от 15 февраля 1809 г. и вошедшая затем в сборник «Фантазии в манере Калло» (1814 г.). Таким образом, творческий путь писателя продолжался всего 14 лет, однако при этом его наследие достаточно велико: романы «Эликсиры Сатаны» (1815 г.), «Житейские воззрения кота Мурра» (1818 г.), «Повелитель блох» (1822 г.), сборники рассказов «Ночные этюды» (1817 г.) и «Серапионовы братья» (1821 г.), многочисленные новеллы и сказки, которые не вошли в книги, изданные при жизни писателя. | ||
Гофман создал особый тип романтического повествования, оказавший огромное влияние на все европейские литературы, в том числе и на русскую. Понятие «гофманиана» подразумевает романтическое двоемирие, вторжение фантастики в обыденность, сочетание лиризма и иронии, сарказма. Почти всегда в центре повествования у Гофмана отвергаемый филистерским обществом «чудак» — романтик, в котором соединяются возвышенные, трагические и комические черты. Многие образы Гофмана вошли в мировую культуру — например, образ уродца крошки Цахеса, живущего чужими заслугами (сказка «Крошка Цахес, по прозванию Циннобер», 1816 г.) | Гофман создал особый тип романтического повествования, оказавший огромное влияние на все европейские литературы, в том числе и на русскую. Понятие «гофманиана» подразумевает романтическое двоемирие, вторжение фантастики в обыденность, сочетание лиризма и иронии, сарказма. Почти всегда в центре повествования у Гофмана отвергаемый филистерским обществом «чудак» — романтик, в котором соединяются возвышенные, трагические и комические черты. Многие образы Гофмана вошли в мировую культуру — например, образ уродца крошки Цахеса, живущего чужими заслугами (сказка «Крошка Цахес, по прозванию Циннобер», 1816 г.). | ||
Самые известные из гофмановских сказок — «Золотой горшок» (1814 г.), «Принцесса Брамбилла» (1820 г.), «Крошка Цахес» — иногда издаются как детские, хотя философский и мистический подтекст в них достаточно сложен для понимания ребёнка. | |||
[[Файл:Pamyatnik-Gofman-Svetlogorsk.jpg|290px|thumb|Памятник Э.Т.А. Гофману в г. Светлогорск]] | |||
Место Гофмана в литературе для детей связано прежде всего со сказкой «Щелкунчик и Мышиный король» (Nußknacker und Mausekönig, 1816 г.), напечатанной в сборнике ««Детские сказки Карла Вильгельма Саличе-Контессы, Фридриха барона де ла Мотт-Фуке и Э.-Т.-А. Гофмана». Всемирной славе сказки способствовали переделка для сцены, выполненная в 1844 г. Александром Дюма-отцом, и в особенности балет П. И. Чайковского (1892 г.). Примечательно, что знаменитая рождественская сказка посвящена детям близкого друга (а позднее биографа) Гофмана — юриста и писателя Ю. Гитцига, который был вынужденно перешедшим в лютеранство евреем. Мари и Фриц — это подлинные имена детей Гитцига. Советник Дроссельмайер — хозяин ключа от волшебного мира, дарящий детям рождественские подарки, — это alter ego самого Гофмана. Таким образом сливаются два мира — реальный и фантастический, где Щелкунчик сражается с Мышиным королём. | Место Гофмана в литературе для детей связано прежде всего со сказкой «Щелкунчик и Мышиный король» (Nußknacker und Mausekönig, 1816 г.), напечатанной в сборнике ««Детские сказки Карла Вильгельма Саличе-Контессы, Фридриха барона де ла Мотт-Фуке и Э.-Т.-А. Гофмана». Всемирной славе сказки способствовали переделка для сцены, выполненная в 1844 г. Александром Дюма-отцом, и в особенности балет П. И. Чайковского (1892 г.). Примечательно, что знаменитая рождественская сказка посвящена детям близкого друга (а позднее биографа) Гофмана — юриста и писателя Ю. Гитцига, который был вынужденно перешедшим в лютеранство евреем. Мари и Фриц — это подлинные имена детей Гитцига. Советник Дроссельмайер — хозяин ключа от волшебного мира, дарящий детям рождественские подарки, — это alter ego самого Гофмана. Таким образом сливаются два мира — реальный и фантастический, где Щелкунчик сражается с Мышиным королём. | ||
В 1820–30-е годы Гофман был в огромной моде в России. Тогда же появились и переводы «Щелкунчика». Первым был перевод Владимира Бурнашева (1835 г.) под названием «Кукла господин Щелкушка». В дальнейшем слово Nußknacker переводилось по-разному — «Щелкун», «Грызун орехов». Слово «Щелкунчик» впервые появилось в названии оперы и затем в переводе З. Журавской (1894 г.). Наиболее известен перевод И. С. Татариновой (1938 г.). | В 1820–30-е годы Гофман был в огромной моде в России. Тогда же появились и переводы «Щелкунчика». Первым был перевод Владимира Бурнашева (1835 г.) под названием «Кукла господин Щелкушка». В дальнейшем слово Nußknacker переводилось по-разному — «Щелкун», «Грызун орехов». Слово «Щелкунчик» впервые появилось в названии оперы и затем в переводе З. Журавской (1894 г.). Наиболее известен перевод И. С. Татариновой (1938 г.). | ||
Сказка Гофмана оказала влияние на первые шедевры русской детской литературы — «Чёрную курицу» Антония Погорельского и «Городок в табакерке» Владимира Одоевского. О том, что творческая рецепция сказки в нашей стране продолжается, свидетельствует имевший большой международный успех мультфильм Татьяны Ильиной (2003 г.). | Сказка Гофмана оказала влияние на первые шедевры русской детской литературы — «Чёрную курицу» [[Погорельский Антоний|Антония Погорельского]] и «Городок в табакерке» [[Одоевский Владимир Федорович|Владимира Одоевского]]. О том, что творческая рецепция сказки в нашей стране продолжается, свидетельствует имевший большой международный успех мультфильм Татьяны Ильиной (2003 г.). | ||
==Э.Т.А. Гофман / Иллюстрации к сказкам== | |||
<center><gallery perrow="" widths="180" heights="180" caption="Сказка про Щелкуна и Мышинаго Царя / Э.Т.А. Гофман; худ. Владимир Маковский, 1903"> | |||
Файл:Gofman-Makovskij (4).jpg|Сказка про Щелкуна и Мышинаго Царя / Э.Т.А. Гофман; худ. Владимир Маковский, 1903 | |||
Файл:Gofman-Makovskij (1).jpg|Сказка про Щелкуна и Мышинаго Царя / Э.Т.А. Гофман; худ. Владимир Маковский, 1903 | |||
Файл:Gofman-Makovskij (3).jpg|Сказка про Щелкуна и Мышинаго Царя / Э.Т.А. Гофман; худ. Владимир Маковский, 1903 | |||
Файл:Gofman-Makovskij (2).jpg|Сказка про Щелкуна и Мышинаго Царя / Э.Т.А. Гофман; худ. Владимир Маковский, 1903 | |||
</gallery></center> | |||
<center><gallery perrow="" widths="180" heights="180" caption="Щелкунчик и мышиный король / Эрнст Теодор Амадей Гофман; худ. Роберт Ингпен"> | |||
Файл:Gofman-Ingpen (2).jpg|Щелкунчик и мышиный король / Эрнст Теодор Амадей Гофман; худ. Роберт Ингпен | |||
Файл:Gofman-Ingpen (1).jpg|Щелкунчик и мышиный король / Эрнст Теодор Амадей Гофман; худ. Роберт Ингпен | |||
Файл:Gofman-Ingpen (3).jpg|Щелкунчик и мышиный король / Эрнст Теодор Амадей Гофман; худ. Роберт Ингпен | |||
Файл:Gofman-Ingpen (4).jpg|Щелкунчик и мышиный король / Эрнст Теодор Амадей Гофман; худ. Роберт Ингпен | |||
</gallery></center> | |||
<center><gallery perrow="" widths="180" heights="180" caption="Эрнст Теодор Амадей Гофман / Худ. Ника Гольц"> | |||
Файл:Gofman-Golc (4).jpg|Эрнст Теодор Амадей Гофман / Худ. [[Гольц Ника Георгиевна|Ника Гольц]] | |||
Файл:Gofman-Golc (1).jpg|Эрнст Теодор Амадей Гофман / Худ. Ника Гольц | |||
Файл:Gofman-Golc (2).jpg|Эрнст Теодор Амадей Гофман / Худ. Ника Гольц | |||
Файл:Gofman-Golc (3).jpg|Эрнст Теодор Амадей Гофман / Худ. Ника Гольц | |||
</gallery></center> | |||
<center><gallery perrow="" widths="180" heights="180" caption="Щелкунчик и Мышиный Король / Э.Т.А. Гофман; худ. Максим Митрофанов"> | |||
Файл:Maksim-Mitrofanov-shchelkunchik (4).jpg|Щелкунчик и Мышиный Король / Э.Т.А. Гофман; худ. [[Митрофанов Максим Сергеевич|Максим Митрофанов]] | |||
Файл:Maksim-Mitrofanov-shchelkunchik (3).jpg|ЩЩелкунчик и Мышиный Король / Э.Т.А. Гофман; худ. Максим Митрофанов | |||
Файл:Maksim-Mitrofanov-shchelkunchik (2).jpg|Щелкунчик и Мышиный Король / Э.Т.А. Гофман; худ. Максим Митрофанов | |||
Файл:Maksim-Mitrofanov-shchelkunchik (1).jpg|Щелкунчик и Мышиный Король / Э.Т.А. Гофман; худ. Максим Митрофанов | |||
</gallery></center> | |||
<center><gallery perrow="" widths="180" heights="180" caption="Щелкунчик и Мышиный король / Э.Т.А. Гофман; худ. [[Ионайтис Ольга Ромуальдовна|Ольга Ионайтис]]"> | |||
Файл:Ionajtis-Gofman (1).jpg|Щелкунчик и Мышиный король / Э.Т.А. Гофман; худ. [[Ионайтис Ольга Ромуальдовна|Ольга Ионайтис]] | |||
Файл:Ionajtis-Gofman (2).jpg|Щелкунчик и Мышиный король / Э.Т.А. Гофман; худ. Ольга Ионайтис | |||
Файл:Ionajtis-Gofman (3).jpg|Щелкунчик и Мышиный король / Э.Т.А. Гофман; худ. Ольга Ионайтис | |||
Файл:Ionajtis-Gofman (4).jpg|Щелкунчик и Мышиный король / Э.Т.А. Гофман; худ. Ольга Ионайтис | |||
</gallery></center> | |||
<center><gallery perrow="" widths="180" heights="180" caption="Щелкунчик и Мышиный король / Э.Т.А. Гофман; худ. Мария Михальская"> | |||
Файл:Gofman (1).jpg|Щелкунчик и Мышиный король / Э.Т.А. Гофман; худ. Мария Михальская | |||
Файл:Gofman (4).jpg|Щелкунчик и Мышиный король / Э.Т.А. Гофман; худ. Мария Михальская | |||
Файл:Gofman (2).jpg|Щелкунчик и Мышиный король / Э.Т.А. Гофман; худ. Мария Михальская | |||
Файл:Gofman (3).jpg|Щелкунчик и Мышиный король / Э.Т.А. Гофман; худ. Мария Михальская | |||
</gallery></center> | |||
==Э.Т.А. Гофман / Книги== | ==Э.Т.А. Гофман / Книги== | ||
Строка 56: | Строка 110: | ||
*Гофман, Э. Т. А. Собрание сочинений. Т. 2 : Эликсир дьявола ; Ночные этюды. Часть первая / Эрнст Амадей Теодор Гофман ; пер. с нем. В. Микушевича, А. Морозова и др. — Москва : Художественная литература, 1994. — 446 с. — [Хранится в РГБ]. | *Гофман, Э. Т. А. Собрание сочинений. Т. 2 : Эликсир дьявола ; Ночные этюды. Часть первая / Эрнст Амадей Теодор Гофман ; пер. с нем. В. Микушевича, А. Морозова и др. — Москва : Художественная литература, 1994. — 446 с. — [Хранится в РГБ]. | ||
*Гофман, Э. Т. А. Собрание сочинений. Т. 3 : Ночные этюды. Часть вторая ; Крошка Цахес ; Принцесса Брамбилла ; Рассказы 1819-1821 годов / Эрнст Амадей Теодор Гофман ; пер. с нем. А. В. Карельский и др. ; сост. А. Б. Ботниковой, А. В. Карельского ; коммент. А. Б. Ботниковой ; оформ. А. В. Еремина. — Москва : Художественная литература, 1996. — 557 с., ил. — [Хранится в РГБ]. | *Гофман, Э. Т. А. Собрание сочинений. Т. 3 : Ночные этюды. Часть вторая ; Крошка Цахес ; Принцесса Брамбилла ; Рассказы 1819-1821 годов / Эрнст Амадей Теодор Гофман ; пер. с нем. А. В. Карельский и др. ; сост. А. Б. Ботниковой, А. В. Карельского ; коммент. А. Б. Ботниковой ; оформ. А. В. Еремина. — Москва : Художественная литература, 1996. — 557 с., ил. — [Хранится в РГБ]. | ||
*Гофман, Э. Т. А. Щелкунчик [Для детей] / Эрнст Амадей Теодор Гофман ; [пересказал Л. Яхнин]; худож. | *Гофман, Э. Т. А. Щелкунчик [Для детей] / Эрнст Амадей Теодор Гофман ; [пересказал [[Яхнин Леонид Львович|Л. Яхнин]]]; худож. [[Спирин Геннадий Константинович|Геннадий Спирин]]. — Москва : Зебра ; Калининград : Гос. изд.-полигр. предприятие «Янтарный сказ», 1996. — [25] с. : цв. ил. — (Лучшие иллюстраторы мира). — [Хранится в РГБ]. | ||
*Гофман, Э. Т. А. Собрание сочинений. Т. 5 : Житейские воззрения кота Мурра ; Повелитель блох / Эрнст Амадей Теодор Гофман ; пер. В. Гриба и Д. Каравкиной ; стихи в пер. И. Снеговой. — Москва : Художественная литература, 1997. — 510 с. : ил. — [Хранится в РГБ]. | *Гофман, Э. Т. А. Собрание сочинений. Т. 5 : Житейские воззрения кота Мурра ; Повелитель блох / Эрнст Амадей Теодор Гофман ; пер. В. Гриба и Д. Каравкиной ; стихи в пер. И. Снеговой. — Москва : Художественная литература, 1997. — 510 с. : ил. — [Хранится в РГБ]. | ||
*Гофман, Э. Т. А. Собрание сочинений. Т. 4 : Серапионовы братья. кн. 1 / Эрнст Амадей Теодор Гофман ; пер. А. В. Карельский и др. ; коммент. Д. Чавчанидзе. — Москва : Художественная литература, 1998. — 509,[2] с. — [Хранится в РГБ]. | *Гофман, Э. Т. А. Собрание сочинений. Т. 4 : Серапионовы братья. кн. 1 / Эрнст Амадей Теодор Гофман ; пер. А. В. Карельский и др. ; коммент. Д. Чавчанидзе. — Москва : Художественная литература, 1998. — 509,[2] с. — [Хранится в РГБ]. | ||
Строка 64: | Строка 118: | ||
*Гофман, Э. Т. А. Щелкунчик и мышиный король / Эрнст Теодор Амадей Гофман ; [перевод с немецкого И. С. Татариновой ; иллюстрации А. Шайнера]. — Москва : Андерсен, 2017. — 104 с. : цв. ил. — (Калоши счастья). | *Гофман, Э. Т. А. Щелкунчик и мышиный король / Эрнст Теодор Амадей Гофман ; [перевод с немецкого И. С. Татариновой ; иллюстрации А. Шайнера]. — Москва : Андерсен, 2017. — 104 с. : цв. ил. — (Калоши счастья). | ||
==Э.Т.А. Гофман / Книги в | ==Э.Т.А. Гофман / Книги в НЭБ.Дети== | ||
*[https://arch.rgdb.ru/xmlui/handle/123456789/33970#page/0/mode/2up Гофман, Э. Т. А. Две сказки Гофмана для больших и маленьких детей] / Эрнст Теодор Амадей Гофман. — Санкт-Петербург : тип. А. Сычева, 1840. — [6], 320 с., [6] л. ил. — Оригинал хранится в ГПИБ. | *[https://arch.rgdb.ru/xmlui/handle/123456789/33970#page/0/mode/2up Гофман, Э. Т. А. Две сказки Гофмана для больших и маленьких детей] / Эрнст Теодор Амадей Гофман. — Санкт-Петербург : тип. А. Сычева, 1840. — [6], 320 с., [6] л. ил. — Оригинал хранится в ГПИБ. | ||
*[https://arch.rgdb.ru/xmlui/handle/123456789/42834#page/0/mode/2up Гофман, Э. Т. А. Сказка про щелкуна и мышиного царя] / Эрнст Теодор Амадей Гофман ; пер. с нем. С. В. Флеров. — Москва : А. Ланг, 1882. — 123 с. —Оригинал хранится в РГБ. | *[https://arch.rgdb.ru/xmlui/handle/123456789/42834#page/0/mode/2up Гофман, Э. Т. А. Сказка про щелкуна и мышиного царя] / Эрнст Теодор Амадей Гофман ; пер. с нем. С. В. Флеров. — Москва : А. Ланг, 1882. — 123 с. —Оригинал хранится в [[Российская государственная библиотека|РГБ]]. | ||
*[https://arch.rgdb.ru/xmlui/handle/123456789/43798#page/0/mode/2up Гофман, Э. Т. А. Сказка про Щелкуна и Мышинаго Царя] / Эрнст Теодор Амадей Гофман ; пер. с нем. С. В. Флерова. — Москва : К. Н. Цветкова, 1903. — 140 с. — Оригинал хранится в РГДБ. | *[https://arch.rgdb.ru/xmlui/handle/123456789/43798#page/0/mode/2up Гофман, Э. Т. А. Сказка про Щелкуна и Мышинаго Царя] / Эрнст Теодор Амадей Гофман ; пер. с нем. С. В. Флерова. — Москва : К. Н. Цветкова, 1903. — 140 с. — Оригинал хранится в [[Российская государственная детская библиотека|РГДБ]]. | ||
*[https://arch.rgdb.ru/xmlui/handle/123456789/31524#page/0/mode/2up Гофман, Э. Т. А. Мастер Мартин-Бочар и его подмастерья] / Эрнст Теодор Амадей Гофман ; пер. с нем. А. Федорова. — Москва : Детиздат, 1937. — 95 с. — Оригинал хранится в РГДБ. | *[https://arch.rgdb.ru/xmlui/handle/123456789/31524#page/0/mode/2up Гофман, Э. Т. А. Мастер Мартин-Бочар и его подмастерья] / Эрнст Теодор Амадей Гофман ; пер. с нем. А. Федорова. — Москва : Детиздат, 1937. — 95 с. — Оригинал хранится в РГДБ. | ||
*[https://arch.rgdb.ru/xmlui/handle/123456789/32444#page/0/mode/2up Гофман, Э. Т. А. Щелкунчик и мышиный король] / Эрнст Теодор Амадей Гофман; пер. с нем. И. Татариновой. — Москва : ЦК ВЛКСМ. Изд-во детской литературы, 1938. — 63 с. — Оригинал хранится в РГДБ. | *[https://arch.rgdb.ru/xmlui/handle/123456789/32444#page/0/mode/2up Гофман, Э. Т. А. Щелкунчик и мышиный король] / Эрнст Теодор Амадей Гофман; пер. с нем. И. Татариновой. — Москва : ЦК ВЛКСМ. Изд-во детской литературы, 1938. — 63 с. — Оригинал хранится в РГДБ. | ||
Строка 92: | Строка 146: | ||
*Грешных, В. И. В мире немецкого романтизма. Ф. Шлегель, Э. Т. А.Гофман, Г. Гейне : Учеб. пособие / В. И. Грешных. — Калининград : Калинингр. гос. ун-т., 1995. — 90 с. | *Грешных, В. И. В мире немецкого романтизма. Ф. Шлегель, Э. Т. А.Гофман, Г. Гейне : Учеб. пособие / В. И. Грешных. — Калининград : Калинингр. гос. ун-т., 1995. — 90 с. | ||
*Евдокимова, Е. A. Избывая «бессмертную пошлость» : Опыт худож. лит. / Е. A. Евдокимова. — Санкт-Петербург : Изд-во Ин-та богословия и философии, 2016. — 296 с. — (Ин-т богословия и философии : Исслед. и публикации). | *Евдокимова, Е. A. Избывая «бессмертную пошлость» : Опыт худож. лит. / Е. A. Евдокимова. — Санкт-Петербург : Изд-во Ин-та богословия и философии, 2016. — 296 с. — (Ин-т богословия и философии : Исслед. и публикации). | ||
*Иванчикова, Т. В. Немецкий писатель как философ и художник: Учеб. пособие / Л. А. Мишина ; Т. В. Иванчикова ; Э. А. Ильина. — Чебоксары : Чуваш. гос. ун-т им. И.Н.Ульянова, 2002. — 166 с. | *Иванчикова, Т. В. Немецкий писатель как философ и художник: Учеб. пособие / Л. А. Мишина ; Т. В. Иванчикова ; Э. А. Ильина. — Чебоксары : Чуваш. гос. ун-т им. И.Н. Ульянова, 2002. — 166 с. | ||
*Ишимбаева, Г. Г. Фаустианская тема в немецкой литературе: Учеб. пособие / Г. Г. Ишимбаева. — Уфа : Башкир. гос. ун-т 1996. — 129 с. | *Ишимбаева, Г. Г. Фаустианская тема в немецкой литературе: Учеб. пособие / Г. Г. Ишимбаева. — Уфа : Башкир. гос. ун-т 1996. — 129 с. | ||
*Калинников, Л. А. Э. Т. А. Гофман и И. Кант. Преодоление романтизма / Л. А. Калинников. — Калининград : Балт. федер. ун-т им. И. Канта, 2012. — 241 с., ил. — (Кант в мировой духов. культуре). | *Калинников, Л. А. Э. Т. А. Гофман и И. Кант. Преодоление романтизма / Л. А. Калинников. — Калининград : Балт. федер. ун-т им. И. Канта, 2012. — 241 с., ил. — (Кант в мировой духов. культуре). | ||
*Лаптева, И. В. Эстетическая концепция Э.Т.А.Гофмана в современном культурфилософском пространстве / И. В.Лаптева. — Саранск, 2006. — 91 с. | *Лаптева, И. В. Эстетическая концепция Э.Т.А.Гофмана в современном культурфилософском пространстве / И. В.Лаптева. — Саранск, 2006. — 91 с. | ||
*Сафрански, Р. Гофман / Рюдигер Сафрански ; [пер. с нем., вступ. ст. и примеч. В. Д. Балакина]. — Москва : Молодая гвардия, 2005. — 380, [3] с., [16] л. ил., портр. — (Жизнь замечательных людей. Серия биографий 1146 (946)). | *Сафрански, Р. Гофман / Рюдигер Сафрански ; [пер. с нем., вступ. ст. и примеч. В. Д. Балакина]. — Москва : Молодая гвардия, 2005. — 380, [3] с., [16] л. ил., портр. — (Жизнь замечательных людей. Серия биографий 1146 (946)). | ||
*Таиров, А. Принцесса Брамбилла. Каприччио Камерного театра по сказке Эрнста Теодора Гофмана в постановке Александра Таирова / Александр Таиров ; художник Г. Б. Якулов. — Москва : Арт Волхонка, 2018. — 143 с., ил. — (Истории для театра). | *Таиров, А. Принцесса Брамбилла. Каприччио Камерного театра по сказке Эрнста Теодора Гофмана в постановке Александра Таирова / Александр Таиров ; художник Г. Б. Якулов. — Москва : [[Арт Волхонка|Арт Волхонка]], 2018. — 143 с., ил. — (Истории для театра). | ||
*Федоров, Ф. П. Художественный мир немецкого романтизма: Структура и семантика / Ф. П. Федоров. — Москва : МИК, 2004. — 367 с | *Федоров, Ф. П. Художественный мир немецкого романтизма: Структура и семантика / Ф. П. Федоров. — Москва : МИК, 2004. — 367 с. | ||
==Памятники, музеи== | ==Памятники, музеи== | ||
Строка 113: | Строка 158: | ||
*Памятник Э. Т. А. Гофману в г. Берлин. | *Памятник Э. Т. А. Гофману в г. Берлин. | ||
*Дом-музей Э. Т. А. Гофмана в г. Бамберг (Шиллерплатц, 26). | *Дом-музей Э. Т. А. Гофмана в г. Бамберг (Шиллерплатц, 26). | ||
==См. также== | |||
*[[Андерсен Ханс Кристиан]] | |||
*[[Братья Гримм]] | |||
*[[Буш Вильгельм]] | |||
*[[Дефо Даниэль]] | |||
[[Category:Писатели]] | [[Category:Писатели]] |