44 594
правки
Klimkin (обсуждение | вклад) |
Klimkin (обсуждение | вклад) |
||
(не показано 13 промежуточных версий 2 участников) | |||
Строка 44: | Строка 44: | ||
Продолжение «Потерять и найти» — книжка-картинка «Вверх и вниз» («Up and Down», 2010), — никаких официальных знаков отличий автору не принесла, но была очень тепло встречено читателями. В этой истории мальчик помог Пингвину принять непреложный факт: на свете есть птицы, которым летать не дано. Прощаться с мечтой легче, когда рядом верный друг, да и полёты, как выясняется, не самое главное в жизни. | Продолжение «Потерять и найти» — книжка-картинка «Вверх и вниз» («Up and Down», 2010), — никаких официальных знаков отличий автору не принесла, но была очень тепло встречено читателями. В этой истории мальчик помог Пингвину принять непреложный факт: на свете есть птицы, которым летать не дано. Прощаться с мечтой легче, когда рядом верный друг, да и полёты, как выясняется, не самое главное в жизни. | ||
В 2007 году вышла из печати третья книга о мальчике — «Дорога домой» («The Way Back Home»). Главная идея этой истории — взаимопомощь. В 2009-м за иллюстрации в «Дороге…» Оливер Джефферс снова был номинирован на медаль Кейт Гринуэй. На эту важнейшую британскую награду Оливер Джефферс выдвигался ещё дважды: в 2010 году — за рисунки в книжке-картинке «Великий бумажный аферист» («The Great Paper Caper», 2008), а в 2014-м — за иллюстрации в книге Д. Дэйуолта «Мелки объявили забастовку» («The Day the Crayons Quit», 2013). | В 2007 году вышла из печати третья книга о мальчике — «Дорога домой» («The Way Back Home»). Главная идея этой истории — взаимопомощь. В 2009-м за иллюстрации в «Дороге…» Оливер Джефферс снова был номинирован на [[Медаль Кейт Гринуэй|медаль Кейт Гринуэй]]. На эту важнейшую британскую награду Оливер Джефферс выдвигался ещё дважды: в 2010 году — за рисунки в книжке-картинке «Великий бумажный аферист» («The Great Paper Caper», 2008), а в 2014-м — за иллюстрации в книге Д. Дэйуолта «Мелки объявили забастовку» («The Day the Crayons Quit», 2013). | ||
<center><gallery perrow="" widths="180" heights="180" caption="Оливер Джефферс"> | |||
Файл:Dzhefferc-Oliver (3).jpg|How to catch a star / Oliver Jeffers | |||
Файл:Dzhefferc-Oliver (1).jpg|День, когда мелки вернулись домой / Дрю Дэйуолт ; [художник] Оливер Джефферс | |||
Файл:Dehvid-Almond-kniga.jpg|Мальчик, который плавал с пираньями / Дэвид Алмонд ; худ. Оливер Джефферс; перевод [с англ.] [[Варшавер Ольга Александровна|Ольги Варшавер]] | |||
Файл:Dzhefferc-Oliver (2).jpg|Ordinary Love / Оливер Джефферс. Обложка винил-альбома группы «U2» | |||
</gallery></center> | |||
Признанный мастер книжной иллюстрации, Джефферс в 2007 году был выбран главным художником Всемирного дня книги и авторского права, который отмечается ежегодно 23 апреля по решению ЮНЕСКО. | Признанный мастер книжной иллюстрации, Джефферс в 2007 году был выбран главным художником Всемирного дня книги и авторского права, который отмечается ежегодно 23 апреля по решению ЮНЕСКО. | ||
Как художник-иллюстратор Джефферс сотрудничал не только с Д. Дэйуолтом, известным американским сценаристом и режиссёром. В частности, он выполнил иллюстрации к роману ирландского писателя Дж. Бойна «Мальчик в полосатой пижаме» («The boy in the striped pyjamas», 2006) и книге «Мальчик, который плавал с пираньями» («The boy who swam with piranhas», 2012) англичанина Д. Алмонда, обладателя Золотой медали им. Х. К. Андерсена. | Как художник-иллюстратор Джефферс сотрудничал не только с Д. Дэйуолтом, известным американским сценаристом и режиссёром. В частности, он выполнил иллюстрации к роману ирландского писателя Дж. Бойна «Мальчик в полосатой пижаме» («The boy in the striped pyjamas», 2006) и книге «Мальчик, который плавал с пираньями» («The boy who swam with piranhas», 2012) англичанина [[Алмонд Дэвид|Д. Алмонда]], обладателя [[Премия имени Ханса Кристиана Андерсена|Золотой медали им. Х. К. Андерсена]]. | ||
В 2016 году увидело свет издание, при работе над которым Оливер Джефферс выступил в непривычной для себя роли автора текста и общего замысла, а иллюстрации выполнил другой художник, — «Я из мира книг» («А Child of Books»). О своей работе Оливер Джефферс и Сэм Уилсон (Sam Winston) сказали следующее: «…мы хотели создать историю, которая показала бы нашу любовь к классическим детским книгам, но по-новому. Мы хотели поймать ту магию, которая появляется, когда ты теряешься в истории, неподвластной времени. Но сделать это так, как никто раньше не делал». У соавторов получилась книга о мире, созданном из слов и цитат, взывающая к воображению ребёнка, побуждающая его читать «зашифрованные» в рисунках знаменитые произведения и придумывать собственные истории. | В 2016 году увидело свет издание, при работе над которым Оливер Джефферс выступил в непривычной для себя роли автора текста и общего замысла, а иллюстрации выполнил другой художник, — «Я из мира книг» («А Child of Books»). О своей работе Оливер Джефферс и Сэм Уилсон (Sam Winston) сказали следующее: «…мы хотели создать историю, которая показала бы нашу любовь к классическим детским книгам, но по-новому. Мы хотели поймать ту магию, которая появляется, когда ты теряешься в истории, неподвластной времени. Но сделать это так, как никто раньше не делал». У соавторов получилась книга о мире, созданном из слов и цитат, взывающая к воображению ребёнка, побуждающая его читать «зашифрованные» в рисунках знаменитые произведения и придумывать собственные истории. | ||
Строка 64: | Строка 73: | ||
Книги Оливера Джефферса переведены на 38 языков, их общий тираж давно превысил 14 млн экземпляров. | Книги Оливера Джефферса переведены на 38 языков, их общий тираж давно превысил 14 млн экземпляров. | ||
В России книги Оливера Джефферса издают главным образом петербургская «Поляндрия» и московский «Самокат». А впервые роман с иллюстрациями Джефферса в 2014 году выпустило московское издательство «Фантом Пресс»: Д. Бойн «Ной Морсвод убежал» («Noah Barleywater runs away», 2010). | В России книги Оливера Джефферса издают главным образом петербургская [[Издательский дом Поляндрия|«Поляндрия»]] и московский [[Издательство Самокат|«Самокат»]]. А впервые роман с иллюстрациями Джефферса в 2014 году выпустило московское издательство «Фантом Пресс»: Д. Бойн «Ной Морсвод убежал» («Noah Barleywater runs away», 2010). | ||
==Оливер Джефферс / Книги== | ==Оливер Джефферс / Книги== | ||
Строка 129: | Строка 138: | ||
*Jeffers, O. What We'll Build : Plans For Our Together Future / Oliver Jeffers, author, artist. — London : Harper Collins Children's Books, 2020. — 48 р. : ill. — [Хранится в Британской Библиотеке]. | *Jeffers, O. What We'll Build : Plans For Our Together Future / Oliver Jeffers, author, artist. — London : Harper Collins Children's Books, 2020. — 48 р. : ill. — [Хранится в Британской Библиотеке]. | ||
==Оливер Джефферс / Книги с иллюстрациями== | ==Оливер Джефферс / Книги с иллюстрациями== | ||
Строка 159: | Строка 167: | ||
==О жизни и творчестве== | ==О жизни и творчестве== | ||
Оливер Джефферс / Oliver Jeffers. — Текст : электронный // Центр детской книги Библиотеки иностранной литературы : сайт | *Оливер Джефферс / Oliver Jeffers. — Текст : электронный // Центр детской книги Библиотеки иностранной литературы : сайт. | ||
==Награды, премии== | ==Награды, премии== | ||
Строка 216: | Строка 216: | ||
*Наш дом: как жить на планете Земля / Here We Are: Notes for Living on Planet Earth. Мультипликационный фильм. По одноимённой книге О. Джефферса. США, 2020. | *Наш дом: как жить на планете Земля / Here We Are: Notes for Living on Planet Earth. Мультипликационный фильм. По одноимённой книге О. Джефферса. США, 2020. | ||
[[Category:Писатели]] | |||
[[Category:Иллюстраторы]] |