44 849
правок
Klimkin (обсуждение | вклад) (→Книги) |
Klimkin (обсуждение | вклад) |
||
(не показано 17 промежуточных версий 3 участников) | |||
Строка 22: | Строка 22: | ||
__FORCETOC__ | __FORCETOC__ | ||
'''Алан Александр Милн''' (англ. ''Alan Alexander Milne'') — прозаик, поэт, драматург, классик английской литературы ХХ века, автор знаменитого «Винни-Пуха». | '''Алан Александр Милн''' (англ. ''Alan Alexander Milne'') — прозаик, поэт, драматург, классик английской литературы ХХ века, автор знаменитого «Винни-Пуха». | ||
== Биография == | ==Милн / Биография == | ||
Алан Александр Милн родился в лондонском районе Килбёрн. Провел детство в Лондоне, где его отец Джон Милн (John Vine Milne) владел небольшой частной школой. Одним из его учителей был Герберт Уэллс, который преподавал в этой школе в 1889–90 гг. Много позже Милн писал об Уэллсе как о «великом писателе и большом друге». Алан продолжал свое образование в Вестминстерской школе и Тринити-колледже Кембриджа. (Впоследствии он преподнес рукописные оригиналы своих книг «Винни-Пух» и «Дом на Пуховой опушке» Библиотеке Тринити-колледжа, где они и хранятся до сих пор). | Алан Александр Милн родился в лондонском районе Килбёрн. Провел детство в Лондоне, где его отец Джон Милн (John Vine Milne) владел небольшой частной школой. Одним из его учителей был [[Уэллс Герберт Джордж|Герберт Уэллс]], который преподавал в этой школе в 1889–90 гг. Много позже Милн писал об Уэллсе как о «великом писателе и большом друге». Алан продолжал свое образование в Вестминстерской школе и Тринити-колледже Кембриджа. (Впоследствии он преподнес рукописные оригиналы своих книг «Винни-Пух» и «Дом на Пуховой опушке» Библиотеке Тринити-колледжа, где они и хранятся до сих пор). | ||
В 1903 году, окончив Тринити-колледж, получил степень бакалавра по математике. Еще будучи студентом Кембриджа, писал заметки в студенческий журнал «Granta». Первые литературные опыты Милна также публиковались в известном юмористическом журнале «Панч». В возрасте 24 лет он начал работать в «Панче» в качестве помощника редактора и проработал там вплоть до начала Первой мировой войны. | В 1903 году, окончив Тринити-колледж, получил степень бакалавра по математике. Еще будучи студентом Кембриджа, писал заметки в студенческий журнал «Granta». Первые литературные опыты Милна также публиковались в известном юмористическом журнале «Панч». В возрасте 24 лет он начал работать в «Панче» в качестве помощника редактора и проработал там вплоть до начала Первой мировой войны. | ||
Строка 32: | Строка 32: | ||
В 1915 году был призван в ряды Королевской армии и отправился служить во Францию, несмотря на свои глубокие пацифистские убеждения. 7 июля 1916 года Милн был ранен в битве на Сомме и вернулся в Англию. Выздоровев, был завербован в военную разведку и писал пропагандистские статьи для MI-7. Лишь в феврале 1920 года он вышел в отставку, в звании лейтенанта. Война произвела на молодого писателя сильное впечатление. Его знаменитое антивоенное произведение «Мир с честью» («Peace With Honour») было опубликовано в 1934 году и нашло большой читательский отклик в межвоенные времена. | В 1915 году был призван в ряды Королевской армии и отправился служить во Францию, несмотря на свои глубокие пацифистские убеждения. 7 июля 1916 года Милн был ранен в битве на Сомме и вернулся в Англию. Выздоровев, был завербован в военную разведку и писал пропагандистские статьи для MI-7. Лишь в феврале 1920 года он вышел в отставку, в звании лейтенанта. Война произвела на молодого писателя сильное впечатление. Его знаменитое антивоенное произведение «Мир с честью» («Peace With Honour») было опубликовано в 1934 году и нашло большой читательский отклик в межвоенные времена. | ||
<center><gallery perrow="" widths="180" heights="180" caption="Винни-Пух / А.А. Милн; худож. Э. Шепард"> | |||
Файл:Miln-SHepard (1).jpg|Винни-Пух / А.А. Милн | |||
Файл:Miln-SHepard (3).jpg|Винни-Пух и все-все-все / А. А. Милн, Б. В. Заходер ; худож. Э. Шепард | |||
Файл:Miln-SHepard (4).jpg|Винни-Пух / А.А. Милн; худож. Э. Шепард | |||
Файл:Miln-SHepard (5).jpg|Винни-Пух / А.А. Милн; худож. Э. Шепард | |||
Файл:Miln-SHepard (6).jpg|Винни-Пух / А.А. Милн; худож. Э. Шепард | |||
</gallery></center> | |||
В 1920 году у Алана и его жены родился сын, Кристофер Робин Милн — будущий знаменитый «Кристофер Робин». В 1925 году писатель купил загородный дом Котчворд-Фарм (Cotchford Farm) в Восточном Сассексе, чтобы семья могла проводить там лето. А в 1926 году появилась первая книжка о Медвежонке с опилками в голове, «Винни-Пух» («Winnie-the-Pooh»). Идею написания этой книги Милну подсказали его жена и маленький сын. | В 1920 году у Алана и его жены родился сын, Кристофер Робин Милн — будущий знаменитый «Кристофер Робин». В 1925 году писатель купил загородный дом Котчворд-Фарм (Cotchford Farm) в Восточном Сассексе, чтобы семья могла проводить там лето. А в 1926 году появилась первая книжка о Медвежонке с опилками в голове, «Винни-Пух» («Winnie-the-Pooh»). Идею написания этой книги Милну подсказали его жена и маленький сын. | ||
Различные персонажи книжки были вдохновлены плюшевыми игрушками Кристофера Робина. Плюшевого мишку, которого первоначально звали Эдвардом, мальчик получил на свой первый день рождения. Он был переименован в Винни в честь канадской черной медведицы по кличке Виннипег, которую Милны видели в Лондонском зоопарке. (Второе имя персонажа связано с лебедем, которого сын писателя называл «Пух»). Ослик Иа был подарен Кристоферу Робину на Рождество в 1921 году. Пятачок, Кенга, Ру и Тигра также были подарены мальчику в разные годы. Еще два персонажа – Кролик и Сова – были созданы воображением Милна. Местом действия сказки о Винни-Пухе фактически стал Эшдаунский лес — заповедная зона в графстве Сассекс, в миле от которой располагался загородный дом Милнов. Писатель часто гулял в Эшдауне вместе с сыном и именно здесь он поселил героев своей сказки. | Различные персонажи книжки были вдохновлены плюшевыми игрушками Кристофера Робина. Плюшевого мишку, которого первоначально звали Эдвардом, мальчик получил на свой первый день рождения. Он был переименован в Винни в честь канадской черной медведицы по кличке Виннипег, которую Милны видели в Лондонском зоопарке. (Второе имя персонажа связано с лебедем, которого сын писателя называл «Пух»). Ослик Иа был подарен Кристоферу Робину на Рождество в 1921 году. Пятачок, Кенга, Ру и Тигра также были подарены мальчику в разные годы. Еще два персонажа – Кролик и Сова – были созданы воображением Милна. Местом действия сказки о Винни-Пухе фактически стал Эшдаунский лес — заповедная зона в графстве Сассекс, в миле от которой располагался загородный дом Милнов. Писатель часто гулял в Эшдауне вместе с сыном и именно здесь он поселил героев своей сказки. | ||
<center><gallery perrow="" widths="180" heights="180" caption="Алан Александр Милн"> | |||
Файл:Miln-Antonenkov (2).jpg|Винни-Пух и все остальные / А. А. Милн; худож. Е. Антоненков | |||
Файл:Miln-Antonenkov (6).jpg|Винни-Пух и все остальные / А. А. Милн; худож. Е. Антоненков | |||
Файл:Miln-Antonenkov (5).jpg|Винни-Пух и все остальные / А. А. Милн; худож. Е. Антоненков | |||
Файл:Miln-Antonenkov (4).jpg|Винни-Пух и все остальные / А. А. Милн; худож. Е. Антоненков | |||
Файл:Miln-Antonenkov (3).jpg|Винни-Пух и все остальные / А. А. Милн; худож. Е. Антоненков | |||
Файл:Miln-Antonenkov (1).jpg|Винни-Пух и все остальные / А. А. Милн; худож. Е. Антоненков | |||
</gallery></center> | |||
Продолжение сказочной повести о Винни-Пухе и Кристофере Робине «Дом на пуховой опушке» («The House at Pooh Corner») было издано в 1928 году. Кроме того, Милн опубликовал два стихотворных сборника «Когда мы были совсем маленькими» («When We Were Very Young», 1924) и «Теперь нам шесть» («Now We Are Six», 1927), в которых также присутствуют несколько стихотворений о плюшевом медвежонке, хотя в первом из них он ещё не зовётся по имени. Все эти четыре книги были проиллюстрированы Эрнестом Шепардом, карикатуристом и коллегой Алана Милна по журналу «Панч». В 1958 году два прозаических сказочных сборника Милна, объединенные под названием «Мир Винни-Пуха» («The World of Pooh»), получили литературную премию имени Льюиса Кэролла, вручавшуюся Университетом Висконсина (США). | Продолжение сказочной повести о Винни-Пухе и Кристофере Робине «Дом на пуховой опушке» («The House at Pooh Corner») было издано в 1928 году. Кроме того, Милн опубликовал два стихотворных сборника «Когда мы были совсем маленькими» («When We Were Very Young», 1924) и «Теперь нам шесть» («Now We Are Six», 1927), в которых также присутствуют несколько стихотворений о плюшевом медвежонке, хотя в первом из них он ещё не зовётся по имени. Все эти четыре книги были проиллюстрированы Эрнестом Шепардом, карикатуристом и коллегой Алана Милна по журналу «Панч». В 1958 году два прозаических сказочных сборника Милна, объединенные под названием «Мир Винни-Пуха» («The World of Pooh»), получили литературную премию имени Льюиса Кэролла, вручавшуюся Университетом Висконсина (США). | ||
Книжки о медвежонке Пухе стали невероятны популярны, были переведены на 25 языков и заняли свое место в сердцах и на полках миллионов читателей по всему миру. Первый русский перевод «Винни-Пуха», выполненный А. Колтыниной и О. Галаниной, был напечатан в журнале «[[Мурзилка]]», № 1 за 1939 год (были опубликованы две главы: «О медведе Винни-Пу и пчёлах» и «О том, как Винни-Пу пошёл в гости и попал в беду»). В 1960 году истории о Винни-Пухе под общим названием «Винни-Пух и все-все-все» были переведены на русский язык Борисом Заходером. | Книжки о медвежонке Пухе стали невероятны популярны, были переведены на 25 языков и заняли свое место в сердцах и на полках миллионов читателей по всему миру. Первый русский перевод «Винни-Пуха», выполненный А. Колтыниной и О. Галаниной, был напечатан в журнале «[[Мурзилка]]», № 1 за 1939 год (были опубликованы две главы: «О медведе Винни-Пу и пчёлах» и «О том, как Винни-Пу пошёл в гости и попал в беду»). В 1960 году истории о Винни-Пухе под общим названием «Винни-Пух и все-все-все» были переведены на русский язык [[Заходер Борис Владимирович|Борисом Заходером]]. | ||
<center><gallery perrow="" widths="180" heights="180" caption="Винни-Пух и все-все-все / А.А. Милн. Художник [[Диодоров Борис Аркадьевич|Борис Диодоров]]"> | |||
Файл:Diodorov-knigi (5).jpg|Винни-Пух и все-все-все / Алан Александр Милн. Художник Борис Диодоров | |||
Файл:Diodorov-knigi (8).jpg|Винни-Пух и все-все-все / Художник [[Диодоров Борис Аркадьевич|Борис Диодоров]] | |||
Файл:Diodorov-knigi (7).jpg|Винни-Пух и все-все-все / Художник Борис Диодоров | |||
Файл:Diodorov-knigi (6).jpg|Винни-Пух и все-все-все / Художник Борис Диодоров | |||
Файл:Diodorov-knigi (1).jpg|Винни-Пух и все-все-все / Художник Борис Диодоров | |||
</gallery></center> | |||
Алан Александр Милн известен также как драматург и новеллист. Среди его романов критики выделяют детектив «Тайна красного дома» («The Red House Mystery», 1922) и «Двое» («Two People», 1931). Его пьесы с успехом шли на профессиональной сцене Лондона, но сейчас ставятся преимущественно в любительских театрах, хотя по-прежнему вызывают интерес публики и прессы. Милн также создал несколько сценариев для киностудии «Минерва Филмс»(«Minerva Films»), основанной известным актером Лесли Говардом. Однако ни одно произведение писателя не повторило головокружительного успеха сказочных повестей о Винни-Пухе. | Алан Александр Милн известен также как драматург и новеллист. Среди его романов критики выделяют детектив «Тайна красного дома» («The Red House Mystery», 1922) и «Двое» («Two People», 1931). Его пьесы с успехом шли на профессиональной сцене Лондона, но сейчас ставятся преимущественно в любительских театрах, хотя по-прежнему вызывают интерес публики и прессы. Милн также создал несколько сценариев для киностудии «Минерва Филмс»(«Minerva Films»), основанной известным актером Лесли Говардом. Однако ни одно произведение писателя не повторило головокружительного успеха сказочных повестей о Винни-Пухе. | ||
Строка 44: | Строка 80: | ||
В 1952 году Милн перенес инсульт. Остаток жизни он провел в своем доме в графстве Сассекс. После долгой болезни писатель скончался 31 января 1956 года. | В 1952 году Милн перенес инсульт. Остаток жизни он провел в своем доме в графстве Сассекс. После долгой болезни писатель скончался 31 января 1956 года. | ||
==Книги== | ==Милн / Книги== | ||
*Milne, A. A. When We Were Very Young / illustrator E. H. Shepard. — London : Methuen & Co., 1924. | *Milne, A. A. When We Were Very Young / illustrator E. H. Shepard. — London : Methuen & Co., 1924. | ||
Строка 53: | Строка 89: | ||
*Милн, А. А. Ариадна ; Мистер Пим проходит мимо ; Романтический возраст ; Дорога на Дувр : [пьесы] / Алан А. Милн ; [пер. с англ. В. Вебера]. — Москва : ACT : АСТ МОСКВА, 2010. — 317 с. — (Классическая и современная проза). | *Милн, А. А. Ариадна ; Мистер Пим проходит мимо ; Романтический возраст ; Дорога на Дувр : [пьесы] / Алан А. Милн ; [пер. с англ. В. Вебера]. — Москва : ACT : АСТ МОСКВА, 2010. — 317 с. — (Классическая и современная проза). | ||
*Милн, А. А. Винни-Пух : повесть-сказка / А.А. Милн ; пер. с англ. И. П. Токмакова ; худож. А. Лебедев. — Москва : Стрекоза, 2001. — 223 с. : ил. — (Классика-детям). | *Милн, А. А. Винни-Пух : повесть-сказка / А.А. Милн ; пер. с англ. И. П. Токмакова ; худож. А. Лебедев. — Москва : Стрекоза, 2001. — 223 с. : ил. — (Классика-детям). | ||
*Милн, А. А. Винни-Пух и все-все-все : [пер. с англ.] / пересказал Борис Заходер ; [ил.: [[Диодоров Борис Аркадьевич|Б. Диодоров]] и Г. Калиновский]. — 2-е изд. — Москва : Дет. лит., 1965. — 205 с., 7 л. ил. : ил. — [Хранится в РГБ]. | *Милн, А. А. Винни-Пух и все-все-все : [пер. с англ.] / пересказал Борис Заходер ; [ил.: [[Диодоров Борис Аркадьевич|Б. Диодоров]] и [[Калиновский Геннадий Владимирович|Г. Калиновский]]]. — 2-е изд. — Москва : Дет. лит., 1965. — 205 с., 7 л. ил. : ил. — [Хранится в РГБ]. | ||
*Милн, А. А. Винни-Пух и все-все-все / А. А. Милн ; пересказал Б. Заходер ; худож. А. Порет. — 2-е изд. — Москва : Малыш, 1970. — 196 с. : ил. | *Милн, А. А. Винни-Пух и все-все-все / А. А. Милн ; пересказал Б. Заходер ; худож. А. Порет. — 2-е изд. — Москва : Малыш, 1970. — 196 с. : ил. | ||
*Милн, А. А. Винни-Пух и все-все-все / А. А. Милн, Б. В. Заходер ; худож. Е. Антоненков. — Москва : [[Росмэн]], 2000. — 213 с. : ил. — (Золотая библиотека). | *Милн, А. А. Винни-Пух и все-все-все / А. А. Милн, Б. В. Заходер ; худож. Е. Антоненков. — Москва : [[Росмэн]], 2000. — 213 с. : ил. — (Золотая библиотека). | ||
Строка 63: | Строка 99: | ||
*Милн, А. А. Когда-то, давным-давно / А. А. Милн ; пер. с англ. И. Москвиной-Тархановой ; худож. И. Чукавина, А. Чукавин. — Москва : АСТ : Астрель, 2009. — 254 с. : ил. | *Милн, А. А. Когда-то, давным-давно / А. А. Милн ; пер. с англ. И. Москвиной-Тархановой ; худож. И. Чукавина, А. Чукавин. — Москва : АСТ : Астрель, 2009. — 254 с. : ил. | ||
*Милн, А. А. Очень недолгая сенсация : [роман] / Алан А. Милн ; [пер. с англ. В. С. Кулагиной-Ярцевой]. — Москва : ACT : АСТ Москва, 2009. — 285 с. — (АСТ-Классика). | *Милн, А. А. Очень недолгая сенсация : [роман] / Алан А. Милн ; [пер. с англ. В. С. Кулагиной-Ярцевой]. — Москва : ACT : АСТ Москва, 2009. — 285 с. — (АСТ-Классика). | ||
*Милн, А. А. Столик у оркестра : рассказы / А. А. Милн ; пер. с англ. В. Вебера ; худож. В. Коротаева. — Москва : Б.С.Г.-Пресс, 2004. — 351 с. : ил. | *Милн, А. А. Столик у оркестра : рассказы / А. А. Милн ; пер. с англ. В. Вебера ; худож. В. Коротаева. — Москва : [[Б.С.Г.-Пресс|Б.С.Г.-Пресс]], 2004. — 351 с. : ил. | ||
*Милн, А. А. Тайна Красного Дома : [роман] / Алан А. Милн ; [пер. с англ. И.Г. Гуровой]. — Москва : Полиграфиздат : Астрель : АСТ, 2011. — 253 с. — (Английский детектив: лучшее). | *Милн, А. А. Тайна Красного Дома : [роман] / Алан А. Милн ; [пер. с англ. И.Г. Гуровой]. — Москва : Полиграфиздат : Астрель : АСТ, 2011. — 253 с. — (Английский детектив: лучшее). | ||
*Милн, А. А. Я был однажды в доме : стихи для детей / Алан Александр Милн ; перевела с английского Нонна Слепаковой ; рисунки Б. Калаушина. — Ленинград : Детская литература, 1987. — 110 с. : ил. | *Милн, А. А. Я был однажды в доме : стихи для детей / Алан Александр Милн ; перевела с английского Нонна Слепаковой ; рисунки Б. Калаушина. — Ленинград : Детская литература, 1987. — 110 с. : ил. | ||
Строка 70: | Строка 106: | ||
*Thwaite, A. A. A. Milne : His Life / Ann Thwaite. — London : Bello, 2014. — [Хранится в Британской библиотеке]. | *Thwaite, A. A. A. Milne : His Life / Ann Thwaite. — London : Bello, 2014. — [Хранится в Британской библиотеке]. | ||
*Зиман, Л. Я. Английская поэзия для детей на языке оригинала и в русских переводах : учебное пособие для студентов специальности 031200 — «Педагогика и методика начального образования с дополнительной специальностью «Иностранный язык» / Л. Я. Зиман, *Л. М. Седельникова. — Москва : Флинта, 2012. — 95 с. — Текст, изображение : электронные. — [Хранится в РГБ]. | *[[Зиман Леонид Яковлевич|Зиман, Л. Я.]] Английская поэзия для детей на языке оригинала и в русских переводах : учебное пособие для студентов специальности 031200 — «Педагогика и методика начального образования с дополнительной специальностью «Иностранный язык» / Л. Я. Зиман, *Л. М. Седельникова. — Москва : Флинта, 2012. — 95 с. — Текст, изображение : электронные. — [Хранится в РГБ]. | ||
*Исаковская, А. Ю. Детская сказка в русской советской литературе : рецепция мировых сюжетов : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.01.01 / Исаковская Алла Юрьевна; [место защиты: Моск. гос. ун-т им. М. В. Ломоносова. Филол. фак.]. — Москва, 2012. — 246 с. — [Хранится в РГБ]. | *Исаковская, А. Ю. Детская сказка в русской советской литературе : рецепция мировых сюжетов : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.01.01 / Исаковская Алла Юрьевна; [место защиты: Моск. гос. ун-т им. М. В. Ломоносова. Филол. фак.]. — Москва, 2012. — 246 с. — [Хранится в РГБ]. | ||
*Кудрявцева, Л. С. Собеседники поэзии и сказки: об искусстве художников детской книги / Л. Кудрявцева. — Москва : Московские учебники, 2008. — 287 с. : ил., цв. ил., портр., факс. | *Кудрявцева, Л. С. Собеседники поэзии и сказки: об искусстве художников детской книги / Л. Кудрявцева. — Москва : Московские учебники, 2008. — 287 с. : ил., цв. ил., портр., факс. | ||
*Мостепанов, А. А. Анималистический жанр в английской литературной сказке XX века : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.01.03 / Мостепанов Алексей Александрович ; [место защиты: Воронеж. гос. ун-т]. — Воронеж, 2011. — 168 с. — [Хранится в РГБ]. | *Мостепанов, А. А. Анималистический жанр в английской литературной сказке XX века : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.01.03 / Мостепанов Алексей Александрович ; [место защиты: Воронеж. гос. ун-т]. — Воронеж, 2011. — 168 с. — [Хранится в РГБ]. | ||
*[https:// | *[https://bibliogid.ru/archive/literaturnye-geroi/lyubimye-geroi/367-vinni-pukh Линкова, И. Винни-Пух / Ирина Линкова.] — Текст : электронный // Библиогид : сайт. | ||
==Экранизации== | ==Милн / Экранизации== | ||
*Винни-Пух. Мультипликационный фильм. Реж. Фёдор Хитрук, на основе сказки А. Милна, авторы сценария Борис Заходер, Фёдор Хитрук. СССР, Союзмультфильм, 1969. | *Винни-Пух. Мультипликационный фильм. Реж. Фёдор Хитрук, на основе сказки А. Милна, авторы сценария Борис Заходер, Фёдор Хитрук. СССР, Союзмультфильм, 1969. | ||
Строка 87: | Строка 121: | ||
*Прощай, Кристофер Робин. Художественный фильм. Реж. С. Кёртис. Великобритания, DJ Films, 2017. | *Прощай, Кристофер Робин. Художественный фильм. Реж. С. Кёртис. Великобритания, DJ Films, 2017. | ||
*Кристофер Робин. Художественный фильм. Реж. Марк Форстер, сценарист Том Маккартни. США, Walt Disney Pictures, 2018. | *Кристофер Робин. Художественный фильм. Реж. Марк Форстер, сценарист Том Маккартни. США, Walt Disney Pictures, 2018. | ||
==См. также== | |||
*[[Гринвуд Джеймс]] | |||
*[[Янссон Туве]] | |||
[[Category:Писатели]] | [[Category:Писатели]] |